different between blaze vs baze
blaze
English
Pronunciation
- IPA(key): /ble?z/
- Rhymes: -e?z
Etymology 1
From Middle English blase, from Old English blæse, blase (“firebrand, torch, lamp, flame”), from Proto-Germanic *blas? (“torch”), from Proto-Indo-European *b?el- (“to shine, be white”). Cognate with Low German blas (“burning candle, torch, fire”), Middle High German blas (“candle, torch, flame”). Compare Dutch bles (“blaze”), German Blesse (“blaze, mark on an animal's forehead”), Swedish bläs (“blaze”).
Noun
blaze (plural blazes)
- A fire, especially a fast-burning fire producing a lot of flames and light.
- Long after his cigar burnt bitter, he sat with eyes fixed on the blaze. When the flames at last began to flicker and subside, his lids fluttered, then drooped; but he had lost all reckoning of time when he opened them again to find Miss Erroll in furs and ball-gown kneeling on the hearth and heaping kindling on the coals, […].
- Intense, direct light accompanied with heat.
- The white or lighter-coloured markings on a horse's face.
- A high-visibility orange colour, typically used in warning signs and hunters' clothing.
- A bursting out, or active display of any quality; an outburst.
- A spot made on trees by chipping off a piece of the bark, usually as a surveyor's mark.
- (poker) A hand consisting of five face cards.
Derived terms
- ablaze
- blazen
Translations
Etymology 2
From Middle English blasen, from Middle English blase (“torch”). See above.
Verb
blaze (third-person singular simple present blazes, present participle blazing, simple past and past participle blazed)
- (intransitive) To be on fire, especially producing bright flames.
- (intransitive) To send forth or reflect a bright light; shine like a flame.
- 1793, William Wordsworth, Descriptive Sketches
- And far and wide the icy summit blaze.
- 1793, William Wordsworth, Descriptive Sketches
- (intransitive, poetic) To be conspicuous; shine brightly a brilliancy (of talents, deeds, etc.).
- (transitive, rare) To set in a blaze; burn.
- (transitive) To cause to shine forth; exhibit vividly; be resplendent with.
- (transitive, only in the past participle) To mark with a white spot on the face (as a horse).
- (transitive) To set a mark on (as a tree, usually by cutting off a piece of its bark).
- (transitive) To indicate or mark out (a trail, especially through vegetation) by a series of blazes.
- (transitive, figuratively) To set a precedent for the taking-on of a challenge; lead by example.
- (figuratively) To be furiously angry; to speak or write in a rage.
- 1929, Reginald Charles Barker, The Hair-trigger Brand (page 160)
- "I'll die before I let my grandad pay you that much money!" blazed the girl.
- 1929, Reginald Charles Barker, The Hair-trigger Brand (page 160)
- (slang) To smoke marijuana.
Related terms
- ablaze
- blaze a trail
Translations
Etymology 3
From Middle English blasen (“to blow”), from Old English *bl?san, from Proto-Germanic *bl?san? (“to blow”). Related to English blast.
Verb
blaze (third-person singular simple present blazes, present participle blazing, simple past and past participle blazed)
- (transitive) To blow, as from a trumpet
- (transitive) To publish; announce publicly
- (transitive) To disclose; bewray; defame
- (transitive, heraldry) To blazon
Noun
blaze (plural blazes)
- Publication; the act of spreading widely by report
References
- blaze at OneLook Dictionary Search
- blaze in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- Elbaz
Czech
Etymology
From blahý +? -e.
Pronunciation
- IPA(key): [?blaz?]
- Rhymes: -az?
- Hyphenation: bla?ze
Adverb
blaze (comparative blažeji, superlative nejblažeji)
- blissfully, happily
Related terms
- blažen?
- š?astn?
- mile
Related terms
Further reading
- blaze in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- blaze in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): [?bla?z?]
Verb
blaze
- (archaic) singular present subjunctive of blazen
Anagrams
- bazel
West Frisian
Etymology
From Old Frisian *bl?sa, from Proto-West Germanic *bl?san, from Proto-Germanic *bl?san?.
Pronunciation
- IPA(key): /?blaz?/
Verb
blaze
- to blow
Inflection
Further reading
- “blaze (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Yola
Alternative forms
- bleaze
Etymology
From Middle English blase, from Old English blase.
Noun
blaze
- faggot
References
- Jacob Poole (1867) , William Barnes, editor, A glossary, with some pieces of verse, of the old dialect of the English colony in the baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, J. Russell Smith, ?ISBN
blaze From the web:
- what blazer size am i
- what blazer to wear with jeans
- what blazer goes with navy pants
- what blaze means
- what blazer goes with black pants
- what blazer means
- what blazer size is medium
- what blazers are in style
baze
English
Alternative forms
- baize
Etymology
Origin uncertain, but apparently identical with Dutch bazen, verbazen (“to astonish, stupefy”), obsolete German basen (“to rave”). Compare also Scots baise (“confusion, bewilderment”).
Verb
baze (third-person singular simple present bazes, present participle bazing, simple past and past participle bazed)
- (transitive, obsolete) To stupefy; frighten; alarm.
Related terms
- basen
Anagrams
- Baez
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): /?baze/
- Hyphenation: ba?ze
Adverb
baze
- basically
Related terms
- baza
Haitian Creole
Etymology
From French baser (“base”).
Verb
baze
- To base
Kabuverdianu
Etymology
From Portuguese base.
Alternative forms
- bazi (Sotavento)
Noun
baze
- (Barlavento) base
- (Barlavento) basis
References
- Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, ?ISBN
- Veiga, Manuel (2012) Dicionário Caboverdiano-Português, Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro
Lower Sorbian
Pronunciation
- IPA(key): /?baz?/, [?baz?]
Noun
baze
- nominative/accusative plural of baz
Portuguese
Verb
baze
- first-person singular (eu) present subjunctive of bazar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of bazar
- third-person singular (você) affirmative imperative of bazar
- third-person singular (você) negative imperative of bazar
baze From the web:
- what baze mean
- what brazen means
- what does based mean
- what is bazelgeuse weak to
- what is bazel in angular
- what is bazel in angular 8
- what is bazel build
- what does bazenga mean