different between raze vs baze

raze

English

Pronunciation

  • (Received Pronunciation, General American) enPR: r?z, IPA(key): /?e?z/
  • Homophones: raise, rase, rays, rehs, réis, res
  • Rhymes: -e?z

Etymology 1

From Middle English rasen, from Old French raser, from Vulgar Latin *ras?, from Latin r?sus (scraped, shaved), perfect passive participle of r?d? (scrape, shave).

Verb

raze (third-person singular simple present razes, present participle razing, simple past and past participle razed)

  1. (transitive) To demolish; to level to the ground.
  2. (transitive) To destroy; to strike out of existence; to obliterate.
  3. (transitive) To scrape as if with a razor.
Synonyms
  • See also Thesaurus:destroy
Translations

Etymology 2

Noun

raze

  1. Obsolete spelling of race (rhizome of ginger).

Etymology 3

Noun

raze (plural razes)

  1. A swinging fence in a watercourse to prevent cattle passing through.

Further reading

  • raze (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia

Anagrams

  • Azer., Ezra, Reza

Dutch

Verb

raze

  1. (archaic) singular present subjunctive of razen

Anagrams

  • Ezra

Friulian

Etymology 1

Uncertain; possibly of South Slavic or substrate origin. Compare Slovene raca, Romanian ra??.

Noun

raze f (plural razis)

  1. duck

Etymology 2

Compare Italian razza.

Noun

raze f (plural razis)

  1. race
  2. breed
  3. strain

raze From the web:

  • what razer software do i need
  • what razer keyboards are hot swappable
  • what razer blade do i have
  • what razer headset do i have
  • what razer laptop should i get
  • what razer mouse is the best
  • what razer keyboard is the best
  • what razer headset should i buy


baze

English

Alternative forms

  • baize

Etymology

Origin uncertain, but apparently identical with Dutch bazen, verbazen (to astonish, stupefy), obsolete German basen (to rave). Compare also Scots baise (confusion, bewilderment).

Verb

baze (third-person singular simple present bazes, present participle bazing, simple past and past participle bazed)

  1. (transitive, obsolete) To stupefy; frighten; alarm.

Related terms

  • basen

Anagrams

  • Baez

Esperanto

Pronunciation

  • IPA(key): /?baze/
  • Hyphenation: ba?ze

Adverb

baze

  1. basically

Related terms

  • baza

Haitian Creole

Etymology

From French baser (base).

Verb

baze

  1. To base

Kabuverdianu

Etymology

From Portuguese base.

Alternative forms

  • bazi (Sotavento)

Noun

baze

  1. (Barlavento) base
  2. (Barlavento) basis

References

  • Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, ?ISBN
  • Veiga, Manuel (2012) Dicionário Caboverdiano-Português, Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro



Lower Sorbian

Pronunciation

  • IPA(key): /?baz?/, [?baz?]

Noun

baze

  1. nominative/accusative plural of baz

Portuguese

Verb

baze

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of bazar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of bazar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of bazar
  4. third-person singular (você) negative imperative of bazar

baze From the web:

  • what baze mean
  • what brazen means
  • what does based mean
  • what is bazelgeuse weak to
  • what is bazel in angular
  • what is bazel in angular 8
  • what is bazel build
  • what does bazenga mean
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like