different between baz vs baze

baz

English

Noun

baz (uncountable)

  1. (computing) A metasyntactic variable used to stand for some unspecified entity, typically the third in a series after foo and bar.
    Suppose we have three objects, foo, bar and baz.

Cimbrian

Alternative forms

  • bas (Sette Comuni)

Etymology

From Middle High German waz, from Old High German waz, from Proto-West Germanic *hwat, from Proto-Germanic *hwat, nominative and accusative singular neuter of *hwaz. Cognate with German was, English what.

Pronoun

baz

  1. (Luserna) what

References

  • “baz” in Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Ünsarne Börtar [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien

Lower Sorbian

Etymology

From Proto-Slavic *b?z?.

Pronunciation

  • IPA(key): /bas/

Noun

baz m

  1. elder (Sambucus nigra)

Declension

Derived terms

  • bazowy

Further reading

  • baz in Ernst Muka/Mucke (St. Petersburg and Prague 1911–28): S?ownik dolnoserbskeje r?cy a jeje nar?cow / Wörterbuch der nieder-wendischen Sprache und ihrer Dialekte. Reprinted 2008, Bautzen: Domowina-Verlag
  • baz in Manfred Starosta (1999): Dolnoserbsko-nimski s?ownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch. Bautzen: Domowina-Verlag.

Old High German

Adverb

baz

  1. better

Turkish

Etymology

Borrowed from French base.

Noun

baz (definite accusative baz?, plural bazlar)

  1. base of something
  2. (chemistry) base (chemical compound that will neutralize an acid)

Declension

Antonyms

  • asit

Related terms

  • su
  • tuz

baz From the web:

  • what bazaar mean
  • what bazinga means
  • what's bazzi's real name
  • bazaar means
  • what's baz short for
  • bazillion meaning
  • basil means
  • baaz in english


baze

English

Alternative forms

  • baize

Etymology

Origin uncertain, but apparently identical with Dutch bazen, verbazen (to astonish, stupefy), obsolete German basen (to rave). Compare also Scots baise (confusion, bewilderment).

Verb

baze (third-person singular simple present bazes, present participle bazing, simple past and past participle bazed)

  1. (transitive, obsolete) To stupefy; frighten; alarm.

Related terms

  • basen

Anagrams

  • Baez

Esperanto

Pronunciation

  • IPA(key): /?baze/
  • Hyphenation: ba?ze

Adverb

baze

  1. basically

Related terms

  • baza

Haitian Creole

Etymology

From French baser (base).

Verb

baze

  1. To base

Kabuverdianu

Etymology

From Portuguese base.

Alternative forms

  • bazi (Sotavento)

Noun

baze

  1. (Barlavento) base
  2. (Barlavento) basis

References

  • Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, ?ISBN
  • Veiga, Manuel (2012) Dicionário Caboverdiano-Português, Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro



Lower Sorbian

Pronunciation

  • IPA(key): /?baz?/, [?baz?]

Noun

baze

  1. nominative/accusative plural of baz

Portuguese

Verb

baze

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of bazar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of bazar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of bazar
  4. third-person singular (você) negative imperative of bazar

baze From the web:

  • what baze mean
  • what brazen means
  • what does based mean
  • what is bazelgeuse weak to
  • what is bazel in angular
  • what is bazel in angular 8
  • what is bazel build
  • what does bazenga mean
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like