different between baz vs baze
baz
English
Noun
baz (uncountable)
- (computing) A metasyntactic variable used to stand for some unspecified entity, typically the third in a series after foo and bar.
- Suppose we have three objects, foo, bar and baz.
Cimbrian
Alternative forms
- bas (Sette Comuni)
Etymology
From Middle High German waz, from Old High German waz, from Proto-West Germanic *hwat, from Proto-Germanic *hwat, nominative and accusative singular neuter of *hwaz. Cognate with German was, English what.
Pronoun
baz
- (Luserna) what
References
- “baz” in Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Ünsarne Börtar [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Lower Sorbian
Etymology
From Proto-Slavic *b?z?.
Pronunciation
- IPA(key): /bas/
Noun
baz m
- elder (Sambucus nigra)
Declension
Derived terms
- bazowy
Further reading
- baz in Ernst Muka/Mucke (St. Petersburg and Prague 1911–28): S?ownik dolnoserbskeje r?cy a jeje nar?cow / Wörterbuch der nieder-wendischen Sprache und ihrer Dialekte. Reprinted 2008, Bautzen: Domowina-Verlag
- baz in Manfred Starosta (1999): Dolnoserbsko-nimski s?ownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch. Bautzen: Domowina-Verlag.
Old High German
Adverb
baz
- better
Turkish
Etymology
Borrowed from French base.
Noun
baz (definite accusative baz?, plural bazlar)
- base of something
- (chemistry) base (chemical compound that will neutralize an acid)
Declension
Antonyms
- asit
Related terms
- su
- tuz
baz From the web:
- what bazaar mean
- what bazinga means
- what's bazzi's real name
- bazaar means
- what's baz short for
- bazillion meaning
- basil means
- baaz in english
baze
English
Alternative forms
- baize
Etymology
Origin uncertain, but apparently identical with Dutch bazen, verbazen (“to astonish, stupefy”), obsolete German basen (“to rave”). Compare also Scots baise (“confusion, bewilderment”).
Verb
baze (third-person singular simple present bazes, present participle bazing, simple past and past participle bazed)
- (transitive, obsolete) To stupefy; frighten; alarm.
Related terms
- basen
Anagrams
- Baez
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): /?baze/
- Hyphenation: ba?ze
Adverb
baze
- basically
Related terms
- baza
Haitian Creole
Etymology
From French baser (“base”).
Verb
baze
- To base
Kabuverdianu
Etymology
From Portuguese base.
Alternative forms
- bazi (Sotavento)
Noun
baze
- (Barlavento) base
- (Barlavento) basis
References
- Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, ?ISBN
- Veiga, Manuel (2012) Dicionário Caboverdiano-Português, Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro
Lower Sorbian
Pronunciation
- IPA(key): /?baz?/, [?baz?]
Noun
baze
- nominative/accusative plural of baz
Portuguese
Verb
baze
- first-person singular (eu) present subjunctive of bazar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of bazar
- third-person singular (você) affirmative imperative of bazar
- third-person singular (você) negative imperative of bazar
baze From the web:
- what baze mean
- what brazen means
- what does based mean
- what is bazelgeuse weak to
- what is bazel in angular
- what is bazel in angular 8
- what is bazel build
- what does bazenga mean
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- baz vs baze
- baze vs bane
- laze vs baze
- bate vs baze
- haze vs baze
- bare vs baze
- faze vs baze
- base vs baze
- alarm vs baze
- frighten vs baze
- heartsick vs heartsink
- poolroom vs pool
- terms vs cookroom
- cookroom vs bookroom
- ginger vs gingerlike
- sirolimus vs tacrolimus
- organ vs tacrolimus
- immunosuppressive vs tacrolimus
- tacrolimus vs macrolide
- nitroglycerin vs ranolazine