different between symbol vs formula

symbol

English

Etymology

From French symbole, from Latin symbolus, symbolum (a sign, mark, token, symbol, in Late Latin also a creed), from Ancient Greek ???????? (súmbolon, a sign by which one infers something; a mark, token, badge, ticket, tally, check, a signal, watchword, outward sign), from ???????? (sumbáll?, I throw together, dash together, compare, correspond, tally, come to a conclusion), from ??? (sún, with, together) + ????? (báll?, I throw, put).

Pronunciation

  • IPA(key): /?s?mb?l/
  • Rhymes: -?mb?l
  • Hyphenation: sym?bol
  • Homophone: cymbal

Noun

symbol (plural symbols)

  1. A character or glyph representing an idea, concept or object.
  2. A thing considered the embodiment of a concept or object.
  3. (linguistics) A type of noun whereby the form refers to the same entity independently of the context; a symbol arbitrarily denotes a referent. See also icon and index.
  4. A summary of a dogmatic statement of faith.
  5. (crystallography) The numerical expression which defines a plane's position relative to the assumed axes.
  6. (obsolete) That which is thrown into a common fund; hence, an appointed or accustomed duty.
    • 1673, Jeremy Taylor, Heniaytos: A Course of Sermons for All the Sundays of the Year []
      They do their work in the days of peace [] and come to pay their symbol in a war or in a plague.
  7. (obsolete) Share; allotment.
    • 1673, Jeremy Taylor, Heniaytos: A Course of Sermons for All the Sundays of the Year []
      The persons who are to be judged [] shall all appear to receive their symbol.
  8. (programming) An internal identifier used by a debugger to relate parts of the compiled program to the corresponding names in the source code.
  9. (telecommunications) A signalling event on a communications channel; a signal that cannot be further divided into meaningful information.

Derived terms

  • status symbol
  • typographical symbol

Related terms

  • symbolic
  • symbolize
  • symbolism

Translations

Verb

symbol (third-person singular simple present symbols, present participle symboling or symbolling, simple past and past participle symboled or symbolled)

  1. To symbolize.

Translations

See also

  • punctuation

Further reading

  • symbol in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • symbol in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.

Czech

Noun

symbol m

  1. symbol

Declension

Related terms

  • symbolický
  • symbolismus

Further reading

  • symbol in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
  • symbol in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989

Danish

Etymology

From Ancient Greek ???????? (súmbolon, a sign by which one infers something; a mark, token, badge, ticket, tally, check, a signal, watchword, outward sign).

Pronunciation

  • IPA(key): /symbo?l/, [sym?b?o??l]
  • Rhymes: -o?l

Noun

symbol n (singular definite symbolet, plural indefinite symboler)

  1. symbol

Inflection

Derived terms

  • statussymbol

Related terms

  • symbolik
  • symbolisere
  • symbolisme
  • symbolist
  • symbolsk

Further reading

  • symbol on the Danish Wikipedia.Wikipedia da

Norwegian Bokmål

Etymology

From Ancient Greek ???????? (súmbolon)

Noun

symbol n (definite singular symbolet, indefinite plural symbol or symboler, definite plural symbola or symbolene)

  1. a symbol

Derived terms

  • statussymbol
  • symbolisme

Related terms

  • symbolisere
  • symbolsk

References

  • “symbol” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk

Etymology

From Ancient Greek ???????? (súmbolon)

Noun

symbol n (definite singular symbolet, indefinite plural symbol, definite plural symbola)

  1. a symbol

Derived terms

  • statussymbol
  • symbolisme

Related terms

  • symbolsk

References

  • “symbol” in The Nynorsk Dictionary.

Polish

Etymology

From French symbole, from Latin symbolum, from Ancient Greek ????????? (súmbolon).

Pronunciation

  • IPA(key): /?s?m.b?l/

Noun

symbol m inan

  1. symbol

Declension

Derived terms

  • (nouns) symbolika, symbolizm
  • (adjective) symboliczny
  • (verb) symbolizowa?

Further reading

  • symbol in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
  • symbol in Polish dictionaries at PWN

Swedish

Etymology

From Latin symbolum, cognate with English symbol.

Pronunciation

Noun

symbol c

  1. symbol

Declension

Derived terms

References

  • symbol in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
  • symbol in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)

Welsh

Alternative forms

  • sumbol

Etymology

From English symbol, from French symbole, from Latin symbolus, symbolum (a sign, mark, token, symbol, in Late Latin also a creed), from Ancient Greek ???????? (súmbolon, a sign by which one infers something; a mark, token, badge, ticket, tally, check, a signal, watchword, outward sign).

Pronunciation

  • (North Wales) IPA(key): /?s??mb?l/
  • (South Wales) IPA(key): /?s?mb?l/

Usage notes

Being a word borrowed from English derived from Greek, the y in symbol is pronounced /??, ?/ rather than expected /?/. To preserve consistency between pronunciation and spelling, some prefer to spell this word sumbol. Nevertheless, symbol is the more common spelling of the two. See pyramid/puramid, synthesis/sunthesis, system/sustem for similar examples.

Noun

symbol m (plural symbolau, not mutable)

  1. symbol

Derived terms

  • symbolaeth (symbolism)
  • symbolaidd (symbolic)
  • symboleiddio (symbolise)
  • symbolwr (symbolist)
  • symbolydd (symbolist)

Further reading

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “symbol”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

symbol From the web:

  • what symbol is
  • what symbolizes strength
  • what symbol represents the epicenter
  • what symbol is greater than
  • what symbol represents me
  • what symbolizes hope
  • what symbolizes family
  • what symbolizes the pharaohs’ wealth and power


formula

English

Etymology

Borrowed from Latin formula (a small pattern or mold, form, rule, principle, method, formula), diminutive of forma (a form); see form.

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /?f??.mj?.l?/
  • (General American) IPA(key): /?f??.mj?.l?/

Noun

formula (plural formulae or formulas)

  1. (mathematics) Any mathematical rule expressed symbolically.
    Synonym: mathematical formula
    x = ? b ± b 2 ? 4 a c 2 a {\displaystyle x={\frac {-b\pm {\sqrt {b^{2}-4ac}}}{2a}}} is a formula for finding the roots of the quadratic equation ax2 + bx + c = 0.
    Hyponyms: Brahmagupta's formula, Bretschneider's formula, Cauchy's integral formula, Cayley's formula, De Moivre's formula, Euler's formula, Faulhaber's formula, Heron's formula, haversine formula, Jacobi's formula, Legendre's formula, Stirling's formula, Vieta's formulas, Viète's formula
  2. (chemistry) A symbolic expression of the structure of a compound.
    Synonym: chemical formula
  3. A plan or method for dealing with a problem or for achieving a result.
  4. A formulation; a prescription; a mixture or solution made in a prescribed manner; the identity and quantities of ingredients of such a mixture.
  5. A formal statement of doctrine, as in religion.
  6. (countable, uncountable) Ellipsis of infant formula; drink given to babies to substitute for mother's milk.
  7. (logic) A syntactic expression of a proposition, built up from quantifiers, logical connectives, variables, relation and operation symbols, and, depending on the type of logic, possibly other operators such as modal, temporal, deontic or epistemic ones.
    Hyponym: sentence

Derived terms

  • formula architecture
  • formula investing
  • formula investor
  • formula plan
  • formulate
  • formulation
  • Formula One
  • formula racing
  • multiformula

Related terms

Descendants

  • Irish: foirmle
  • Scottish Gaelic: foirmle

Translations

Further reading

  • formula in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • formula in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
  • Formula in the Encyclopædia Britannica (11th edition, 1911)

Catalan

Pronunciation

  • (Balearic) IPA(key): /fu??mu.l?/
  • (Central) IPA(key): /fur?mu.l?/
  • (Valencian) IPA(key): /fo??mu.la/

Verb

formula

  1. third-person singular present indicative form of formular
  2. second-person singular imperative form of formular

Crimean Tatar

Etymology

Borrowed from Latin formula (small form), from forma (form).

Noun

formula

  1. formula

Declension

References

  • Mirjejev, V. A.; Usejinov, S. M. (2002) Ukrajins?ko-kryms?kotatars?kyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary]?[2], Simferopol: Dolya, ?ISBN

Finnish

Noun

formula

  1. (motor racing) a Formula One racing car

Declension


French

Verb

formula

  1. third-person singular past historic of formuler

Hungarian

Etymology

Borrowed from Latin formula (a small pattern or mold, form, rule, principle, method, formula), diminutive of forma (a form).

Pronunciation

  • IPA(key): [?formul?]
  • Hyphenation: for?mu?la
  • Rhymes: -l?

Noun

formula (plural formulák)

  1. formula (an established form of words for use in a procedure)
  2. formula (a plan or method for dealing with a problem or for achieving a result)
  3. (archaic) spell, charm, incantation (words or a formula supposed to have magical powers)

Declension

References


Indonesian

Etymology

Learned borrowing from Latin f?rmula.

Pronunciation

  • IPA(key): [f?r?mula]
  • Hyphenation: for?mu?la

Noun

formula (first-person possessive formulaku, second-person possessive formulamu, third-person possessive formulanya)

  1. formula
    Synonym: rumus

Derived terms

Further reading

  • “formula” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.

Italian

Etymology 1

Borrowed from Latin formula.

Pronunciation

  • IPA(key): /?f?r.mu.la/

Noun

formula f (plural formule)

  1. (mathematics, chemistry) formula
Derived terms
  • formulare
  • Formula Uno
Related terms
  • forma

Etymology 2

Verb

formula

  1. third-person singular present indicative of formulare
  2. second-person singular imperative of formulare

Anagrams

  • fulmaro

Latin

Etymology

Diminutive, from f?rma +? -ulus.

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?fo?r.mu.la/, [?fo?rm???ä]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?for.mu.la/, [?f?rmul?]

Noun

f?rmula f (genitive f?rmulae); first declension

  1. shape, outline
  2. (fine) form; beauty
  3. pattern, mould; paradigm
  4. form, rule, method, formula
  5. lawsuit, action

Declension

First-declension noun.

Descendants

References

  • formula in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • formula in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • formula in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • formula in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • formula in Ramminger, Johann (accessed 16 July 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700?[3], pre-publication website, 2005-2016
  • formula in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin

Occitan

Etymology

From Latin f?rmula.

Noun

formula f (plural formulas)

  1. (mathematics) formula (any mathematical rule expressed symbolically)
  2. (chemistry) formula (a symbolic expression of the structure of a compound)
  3. form (a blank document or template to be filled in by the user)

Portuguese

Verb

formula

  1. third-person singular present indicative of formular
  2. second-person singular imperative of formular

Romanian

Etymology 1

From French formuler.

Pronunciation

  • IPA(key): [for.mu?la]

Verb

a formula (third-person singular present formuleaz?, past participle formulat1st conj.

  1. to formulate
Conjugation

Etymology 2

Pronunciation

  • IPA(key): [for?mu.la]

Noun

formula f

  1. definite nominative/accusative singular of formul?

Serbo-Croatian

Etymology

Borrowed from Latin formula.

Noun

f?rmula f (Cyrillic spelling ????????)

  1. (mathematics, chemistry, logic) formula
  2. rule

Declension


Spanish

Verb

formula

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of formular.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of formular.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of formular.

formula From the web:

  • what formula is cellular respiration
  • what formula is used to calculate density
  • what formula does wic cover
  • what formula is used to calculate acceleration
  • what formula represents an organic compound
  • what formula represents an ionic compound
  • what formula is best
  • what formula is closest to breastmilk
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like