different between embody vs symbol

embody

English

Etymology

em- +? body

Pronunciation

  • IPA(key): /?m?b?di/
  • Rhymes: -?di

Verb

embody (third-person singular simple present embodies, present participle embodying, simple past and past participle embodied)

  1. (transitive) To represent in a physical or concrete form; to incarnate or personify.
    As the car salesman approached, wearing a plaid suit and slicked-back hair, he seemed to embody sleaze.
    • The soul, while it is embodied, can no more be divided from sin.
  2. (transitive) To represent in some other form, such as a code of laws.
    The US Constitution aimed to embody the ideals of diverse groups of people, from Puritans to Deists.
    The principle was recognized by some of the early Greek philosophers who embodied it in their systems.
  3. (transitive) To comprise or include as part of a cohesive whole; to be made up of.
    • 1962, Official Gazette of the United States Patent Office (page 1261)
      For use in a nursery for cradling a baby to sleep, a baby cradler comprising, in combination, a stand embodying a mobile base, uprights attached to and rising perpendicularly from the base and having axially aligned bearings, [...]
  4. (intransitive) To unite in a body or mass.

Synonyms

  • (represent in physical form): actualize, concretize, effigiate, materialize, objectify, realize, reify, thingify
  • (include or represent): embrace, encompass, enfold
  • (unite in a body or mass): fuse, integrate, merge; see also Thesaurus:coalesce

Derived terms

  • disembody
  • embodiment

Translations

Anagrams

  • boydem

embody From the web:

  • what embody means
  • what embody means in spanish
  • embody meaning in urdu
  • embody what you teach
  • embody what is the definition
  • what does embody mean
  • what does embody selflessness mean
  • what does embodiment mean


symbol

English

Etymology

From French symbole, from Latin symbolus, symbolum (a sign, mark, token, symbol, in Late Latin also a creed), from Ancient Greek ???????? (súmbolon, a sign by which one infers something; a mark, token, badge, ticket, tally, check, a signal, watchword, outward sign), from ???????? (sumbáll?, I throw together, dash together, compare, correspond, tally, come to a conclusion), from ??? (sún, with, together) + ????? (báll?, I throw, put).

Pronunciation

  • IPA(key): /?s?mb?l/
  • Rhymes: -?mb?l
  • Hyphenation: sym?bol
  • Homophone: cymbal

Noun

symbol (plural symbols)

  1. A character or glyph representing an idea, concept or object.
  2. A thing considered the embodiment of a concept or object.
  3. (linguistics) A type of noun whereby the form refers to the same entity independently of the context; a symbol arbitrarily denotes a referent. See also icon and index.
  4. A summary of a dogmatic statement of faith.
  5. (crystallography) The numerical expression which defines a plane's position relative to the assumed axes.
  6. (obsolete) That which is thrown into a common fund; hence, an appointed or accustomed duty.
    • 1673, Jeremy Taylor, Heniaytos: A Course of Sermons for All the Sundays of the Year []
      They do their work in the days of peace [] and come to pay their symbol in a war or in a plague.
  7. (obsolete) Share; allotment.
    • 1673, Jeremy Taylor, Heniaytos: A Course of Sermons for All the Sundays of the Year []
      The persons who are to be judged [] shall all appear to receive their symbol.
  8. (programming) An internal identifier used by a debugger to relate parts of the compiled program to the corresponding names in the source code.
  9. (telecommunications) A signalling event on a communications channel; a signal that cannot be further divided into meaningful information.

Derived terms

  • status symbol
  • typographical symbol

Related terms

  • symbolic
  • symbolize
  • symbolism

Translations

Verb

symbol (third-person singular simple present symbols, present participle symboling or symbolling, simple past and past participle symboled or symbolled)

  1. To symbolize.

Translations

See also

  • punctuation

Further reading

  • symbol in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • symbol in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.

Czech

Noun

symbol m

  1. symbol

Declension

Related terms

  • symbolický
  • symbolismus

Further reading

  • symbol in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
  • symbol in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989

Danish

Etymology

From Ancient Greek ???????? (súmbolon, a sign by which one infers something; a mark, token, badge, ticket, tally, check, a signal, watchword, outward sign).

Pronunciation

  • IPA(key): /symbo?l/, [sym?b?o??l]
  • Rhymes: -o?l

Noun

symbol n (singular definite symbolet, plural indefinite symboler)

  1. symbol

Inflection

Derived terms

  • statussymbol

Related terms

  • symbolik
  • symbolisere
  • symbolisme
  • symbolist
  • symbolsk

Further reading

  • symbol on the Danish Wikipedia.Wikipedia da

Norwegian Bokmål

Etymology

From Ancient Greek ???????? (súmbolon)

Noun

symbol n (definite singular symbolet, indefinite plural symbol or symboler, definite plural symbola or symbolene)

  1. a symbol

Derived terms

  • statussymbol
  • symbolisme

Related terms

  • symbolisere
  • symbolsk

References

  • “symbol” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk

Etymology

From Ancient Greek ???????? (súmbolon)

Noun

symbol n (definite singular symbolet, indefinite plural symbol, definite plural symbola)

  1. a symbol

Derived terms

  • statussymbol
  • symbolisme

Related terms

  • symbolsk

References

  • “symbol” in The Nynorsk Dictionary.

Polish

Etymology

From French symbole, from Latin symbolum, from Ancient Greek ????????? (súmbolon).

Pronunciation

  • IPA(key): /?s?m.b?l/

Noun

symbol m inan

  1. symbol

Declension

Derived terms

  • (nouns) symbolika, symbolizm
  • (adjective) symboliczny
  • (verb) symbolizowa?

Further reading

  • symbol in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
  • symbol in Polish dictionaries at PWN

Swedish

Etymology

From Latin symbolum, cognate with English symbol.

Pronunciation

Noun

symbol c

  1. symbol

Declension

Derived terms

References

  • symbol in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
  • symbol in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)

Welsh

Alternative forms

  • sumbol

Etymology

From English symbol, from French symbole, from Latin symbolus, symbolum (a sign, mark, token, symbol, in Late Latin also a creed), from Ancient Greek ???????? (súmbolon, a sign by which one infers something; a mark, token, badge, ticket, tally, check, a signal, watchword, outward sign).

Pronunciation

  • (North Wales) IPA(key): /?s??mb?l/
  • (South Wales) IPA(key): /?s?mb?l/

Usage notes

Being a word borrowed from English derived from Greek, the y in symbol is pronounced /??, ?/ rather than expected /?/. To preserve consistency between pronunciation and spelling, some prefer to spell this word sumbol. Nevertheless, symbol is the more common spelling of the two. See pyramid/puramid, synthesis/sunthesis, system/sustem for similar examples.

Noun

symbol m (plural symbolau, not mutable)

  1. symbol

Derived terms

  • symbolaeth (symbolism)
  • symbolaidd (symbolic)
  • symboleiddio (symbolise)
  • symbolwr (symbolist)
  • symbolydd (symbolist)

Further reading

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “symbol”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

symbol From the web:

  • what symbol is
  • what symbolizes strength
  • what symbol represents the epicenter
  • what symbol is greater than
  • what symbol represents me
  • what symbolizes hope
  • what symbolizes family
  • what symbolizes the pharaohs’ wealth and power
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like