different between taka vs taha
taka
English
Etymology
From Bengali ???? (?aka), from Sanskrit ???? (?a?ka).
Noun
taka (plural takas)
- The official currency of Bangladesh, equal to 100 paisas. Symbol: ?
Translations
Anagrams
- kata
Bikol Central
Pronoun
taká
- Second-person form, used when speaking directly to the receiver of a verb, combining the first- and second-person. Replacement for ko ika (I or my and you).
- Padangat ko siya, padangat ko sinda, padangat ko kita gabos—asin ika, padangat taka.
- I love him, I love them, I love all of us—and you, I love you.
- Padangat ko siya, padangat ko sinda, padangat ko kita gabos—asin ika, padangat taka.
Faroese
Etymology
From Old Norse taka, from Proto-Germanic *t?kan? (“to touch”), from Proto-Indo-European *deh?g-, *dh?g- (“to touch”).
Pronunciation
- IPA(key): /?t??a??ka/
- Rhymes: -?a??ka
Verb
taka (third person singular past indicative tók, third person plural past indicative tóku, supine tikið)
- to take
Conjugation
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *taka, from Proto-Uralic *taka.
Pronunciation
- IPA(key): /?t?k?/, [?t??k?]
- Rhymes: -?k?
- Syllabification: ta?ka
Noun
taka
- (rare, poetic) the backside.
- In the expression omasta takaa the word refers to self-support.
- Meillä on lakanat omasta takaa. = We have our own bedsheets.
- Hyvä, että meillä on juomavettä omasta takaa! = Good that we have our own supply of drinking water!
Declension
The cases of taka- serve in modern Finnish only as postpositions and adverbs.
Derived terms
Anagrams
- Kata, akat, kata
Guinea-Bissau Creole
Etymology
From Portuguese atacado.
Noun
taka
- fat
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /?t?a?ka/
- Rhymes: -a?ka
Etymology 1
From Old Norse taka, from Proto-Germanic *t?kan?, from Proto-Indo-European *deh?g-, *dh?g- (“to touch”).
Verb
taka (strong verb, third-person singular past indicative tók, third-person plural past indicative tóku, supine tekið)
- (transitive, with accusative) to take (an object)
- Luke 6:29 (English, Icelandic)
- Slái þig einhver á kinnina, skaltu og bjóða hina, og taki einhver yfirhöfn þína, skaltu ekki varna honum að taka kyrtilinn líka.
- If someone strikes you on one cheek, turn to him the other also. If someone takes your cloak, do not stop him from taking your tunic.
- Slái þig einhver á kinnina, skaltu og bjóða hina, og taki einhver yfirhöfn þína, skaltu ekki varna honum að taka kyrtilinn líka.
- Ég ætla að taka bílinn.
- I'm going to take the car.
- Hún var að fara að taka veskið þitt!
- She was about to take your purse!
- Luke 6:29 (English, Icelandic)
- (transitive, with accusative) to seize, to capture
- (transitive, with accusative) to take (time, measure)
- Viltu að ég taki tímann?
- Do you want me to take the time?
- Viltu að ég taki tímann?
- (transitive, with accusative) to get, to obtain
- (transitive, with accusative) to take (undergo), e.g. an exam
- (transitive, with accusative or dative) to accept, to take
- (transitive, with accusative) to hold, to contain, to take
- Völlurinn tekur tíu þúsund áhorfenda.
- The stadium holds ten thousand spectators.
- Völlurinn tekur tíu þúsund áhorfenda.
Conjugation
Derived terms
Related terms
- tak
Etymology 2
From the verb taka.
Noun
taka f (genitive singular töku, nominative plural tökur)
- taking, capture
- (law) the capture and claiming of ownership of previously unowned property
- (film, usually in the plural) video capture, filming
- (film) take (attempt to record a scene)
Declension
Etymology 3
Inflected form of tak (“grip, grasp”).
Noun
taka n
- indefinite genitive plural of tak
Japanese
Romanization
taka
- R?maji transcription of ??
- R?maji transcription of ??
Latvian
Noun
taka f (4th declension)
- path
- pathway
- footpath
- track
- trail
Declension
Manchu
Romanization
taka
- Romanization of ????
Norwegian Bokmål
Alternative forms
- takene
Noun
taka n
- definite plural of tak
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /?t??k?/
Noun
taka n
- definite plural of tak
Etymology 2
From Old Norse taka, from Proto-Germanic *t?kan? (“to touch”), from Proto-Indo-European *deh?g-, *dh?g- (“to touch”). Akin to English take.
Alternative forms
- ta (“short form”)
- take (“e infinitive”)
Pronunciation
- IPA(key): /²t??k?/
Verb
taka (present tense tek, past tense tok, past participle teke, passive infinitive takast, present participle takande, imperative tak)
- to take (to grab with the hands)
- to catch (to capture)
Derived terms
- overtaka
References
- “taka” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse
Etymology
From Proto-Germanic *t?kan? (“to touch”), from Proto-Indo-European *deh?g-, *dh?g- (“to touch”).
Verb
taka (singular past indicative tók, plural past indicative tóku, past participle tekit)
- to take
Conjugation
Descendants
- Icelandic: taka
- Faroese: taka
- Norn: taka
- Norwegian:
- Bokmål: ta
- Nynorsk: taka, take
- Old Swedish: taka, tagha
- Swedish: ta, taga
- Old Danish: taka, taghæ
- Danish: tage
- Jamtish: ta
- Elfdalian: tågå
- Scanian: tâga
- Westrobothnian: taga, tåga, taa, tåå, ta, tå
- ? Old English: tacan
- Middle English: taken
- English: take
- Northumbrian: tak, tyek
- Scots: tak, ta
- Middle English: taken
Noun
taka f (genitive t?ku)
- taking, capture (of a fortress; prisoner)
- taking, seizing (of property)
- revenue
Declension
References
- taka in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
- taka in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.
- J.Fritzners ordbok over Det gamle norske sprog, dvs. norrøn ordbok ("J.Fritnzer's dictionary of the old Norwegian language, i.e. Old Norse dictionary"), on taka.
Old Swedish
Alternative forms
- tagha
Etymology
From Old Norse taka, from Proto-Germanic *t?kan?.
Verb
taka
- to touch, reach
- to grasp, seize
- to take, bring
- to demand
- to remove
- to beset, attack
- to encounter, meet
Conjugation
Descendants
- Swedish: ta, taga
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /?ta.ka/
Pronoun
taka
- feminine nominative/vocative singular of taki
Portuguese
Noun
taka m (plural takas)
- taka (currency of Bangladesh)
Quechua
Noun
taka
- punch, blow, collision
- fist
Declension
See also
- takay
Swahili
Pronunciation
Noun
taka (n class, plural taka)
- dirt
Verb
-taka (infinitive kutaka)
- to want
- be about to (followed by an imperative or bare verb stem)
Conjugation
Derived terms
- Verbal derivations:
- Applicative: -takia
- Causative: -takisha
- Passive: -takwa
- Reciprocal: -takana
- Stative: -takika
Tagalog
Etymology 1
Compare Japanese ? (take).
Noun
taka
- bamboo sticks placed at angles over rice sprouts
Etymology 2
Noun
takà
- impression; imprint; stamped impression; rubber stamp
Etymology 3
Adjective
taká
- surprised
Noun
taká
- surprise
Related terms
taka From the web:
- what taka alabama
- what takamine does springsteen play
- what takata airbags are recalled
- what taka means
- what takamine guitars are made in japan
- what taka mean in japanese
- what's takar app download
- what's takaful insurance
taha
English
Etymology
Tswana [Term?]
Noun
taha (plural tahas)
- (obsolete) The yellow-crowned bishop, Euplectes afer, especially the southern subspecies taha.
- (obsolete) The village weaver, Ploceus cucullatus.
Anagrams
- Atha, HAAT, Hata, haat, thaa
Bikol Central
Verb
tahà
- to get intimidated
Derived terms
- makataha
Chickasaw
Verb
taha
- to end
Eastern Huasteca Nahuatl
Pronoun
taha
- second person; you (singular)
See also
- ta
Esmeralda
Etymology
Seler suggested that this term might be cognate or related to Pumé ta (“foot”), but this is now considered unlikely. Compare Esmeralda ta- (“classifying prefix for long objects”).
Noun
taha
- foot
References
- Sabine Dedenbach-Salazar Sáenz, Contribuciones a las lenguas y culturas de los Andes (2005), page 241: De la lista de semejanzas léxicas, por lo general poco convincentes, que fueron notadas por Jijón y Caamaño ([1941] 1998: 483), podríamos agregar esmeraldeño taha 'pié'[.]
- Willem F. H. Adelaar, The Languages of the Andes: taha (citing Seler 1902, Jijón y Caamaño 1941)
Kikuyu
Etymology
Hinde (1904) records kutaha maii as the equivalent of English draw water in “Jogowini dialect” of Kikuyu, listing also Kamba kutapa maanzi as its equivalent.
Pronunciation
- IPA(key): /taha/
Verb
taha (infinitive g?taha)
- to draw (water, beer, etc.)
- to seize (booty)
Derived terms
(Nouns)
- ndahi 9/10
- gatahi 12
- g?tahi 7
(Verbs)
- g?tah?ka
(Proverbs)
- m?r?ng?ru wa njamba ?tahaga na ime
- m?tumia ndat?raga m?twe na ndaikagia ndahi ndua
See also
- (to seize): k?gu?ma, k?gwata, g?tega
References
- Armstrong, Lilias E. (1940). The Phonetic and Tonal Structure of Kikuyu, p. 363. Rep. 1967. (Also in 2018 by Routledge).
Anagrams
- hata
Niuean
Etymology
From Proto-Polynesian *tasi, from Proto-Oceanic, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *isa, *?sa, from Proto-Malayo-Polynesian *isa, *?sa, from Proto-Austronesian *isa, *?sa, *asa.
Numeral
taha
- one
Old High German
Etymology
From Proto-Germanic *d?h?. Akin to Old English d??e, English daw.
Noun
t?ha f
- jackdaw
Descendants
- German Dohle
- ? Italian: taccola
Papiamentu
Etymology
From Spanish atajar "to block" and Portuguese talhar "to cut".
Verb
taha
- to prohibit
Rapa Nui
Noun
taha
- frigatebird
Tongan
Etymology
From Proto-Polynesian *tasi, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *isa, *?sa, from Proto-Malayo-Polynesian *isa, *?sa, from Proto-Austronesian *isa, *?sa, *asa.
Pronunciation
- IPA(key): /ta.ha/
Numeral
taha
- one
taha From the web:
- what tahajjud
- what's tahajjud prayer
- what tahan means
- what tahani name meaning
- tahasan meaning
- tahad meaning
- what tahari mean
- tahanan meaning