different between banda vs tanda
banda
English
Etymology
From Spanish banda. Doublet of band.
Noun
banda (countable and uncountable, plural bandas)
- (uncountable, music) A style of Mexican brass band music, emerged in the 19th century.
- (countable, music) An ensemble playing such music.
See also
- Banda music on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- A band, aband
Catalan
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /?ban.d?/
- (Valencian) IPA(key): /?ban.da/
Noun
banda f (plural bandes)
- band, sash
- side
- Synonym: costat
- band, gang
- (heraldry) bend
Derived terms
- a banda i banda
- banda sonora
- d'altra banda
Further reading
- “banda” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Czech
Noun
banda f
- (informal) gang, crowd, band
Declension
French
Verb
banda
- third-person singular past historic of bander
Galician
Etymology 1
14th century. From Old French bande, from Proto-Germanic *bandiz (“band”).
Pronunciation
- IPA(key): /?banda?/
Noun
banda f (plural bandas)
- band, strip
- (hydrology) bank
- (heraldry) bend
- c1350, Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto Padre Sarmiento, page 129:
- Pytagoras era moy bõo caualeyro et moy ardido, et tragia h? escudo de arg?te et de vermello cõ bandas ao traues
- Pytagoras was a very good knight and very valiant, and he was wearing a shield of silver and red, with traversal bands
- Pytagoras era moy bõo caualeyro et moy ardido, et tragia h? escudo de arg?te et de vermello cõ bandas ao traues
- c1350, Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto Padre Sarmiento, page 129:
Derived terms
- Bandorrío
Etymology 2
15th century. Uncertain. Perhaps from Gothic ???????????????????????? (bandw?, “sign”).
Pronunciation
- IPA(key): /?banda?/
Noun
banda f (plural bandas)
- organized group of people
- band (musical group)
Derived terms
- bandada
- bandear
- bandexa
Related terms
- bandeira
- bando
Noun
banda f (plural bandas)
- side
- 1496, M. Lucas Álvarez and P. Lucas Domínguez (eds.), El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos. Sada / A Coruña: Edicións do Castro, page 733:
- outra leyra jaz a caron de outra de Lourenço d'Alen, e da outra banda parte con outra de Gonçalo Carreira
- the other field is by another of Lourenzo d'Alén, and on the other side it departs from another belonging to Gonzalo Carreira
- outra leyra jaz a caron de outra de Lourenço d'Alen, e da outra banda parte con outra de Gonçalo Carreira
- 1496, M. Lucas Álvarez and P. Lucas Domínguez (eds.), El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos. Sada / A Coruña: Edicións do Castro, page 733:
- bank; flank
Derived terms
- Calabanda
- de banda a banda
- Desabanda
- Esabanda
- por outra banda
- fala-en-banda
References
- “banda” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “banda” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “banda” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “banda” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “banda” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “banda” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “banda” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Gooniyandi
Noun
banda
- the ground
- dirt
References
- William B. McGregor, A Functional Grammar of Gooniyandi (1990, ?ISBN
Hausa
Noun
bànd? f (possessed form bàndar?)
- meat or fish dried over a fire
Hiligaynon
Noun
bánda
- strap
Hungarian
Etymology
[1787] Borrowed from Italian banda (“group”). Perhaps via German Bande.
Pronunciation
- IPA(key): [?b?nd?]
- Hyphenation: ban?da
- Rhymes: -d?
Noun
banda (plural bandák)
- gang (group of criminals who band together)
- Synonyms: b?nbanda, b?nszövetkezet
- (derogatory) band, crew, mob (unruly group of people)
- Synonyms: bagázs, brancs, galeri, kompánia
- (colloquial, humorous) team, band (group of people being in some relation)
- Synonyms: brancs, csapat, csoport, kompánia, társaság
- (colloquial, music) band (group of people playing popular music)
- Synonyms: együttes, zenekar
- (dated, dialectal) workgroup, crew
- Synonyms: brigád, munkacsapat
- (dialectal, music) gypsy orchestra
- Synonym: cigányzenekar
- 1851, János Arany, A nagyidai cigányok,[2] canto 1:
- (card games) four cards of the same suit (in ferbli)
Declension
Derived terms
References
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /?panta/
- Rhymes: -anta
Verb
banda (weak verb, third-person singular past indicative bandaði, supine bandað)
- (transitive, with dative) to beckon, to wave at
Conjugation
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [?banda]
- Hyphenation: ban?da
Etymology 1
From Javanese bandha (????), from Old Javanese bh???a (“goods, wares, merchandise”), from Sanskrit ????? (bh???a, “good”). Doublet of benda.
Noun
banda (first-person possessive bandaku, second-person possessive bandamu, third-person possessive bandanya)
- (dialect, Java) wealth.
- Synonym: kekayaan
Alternative forms
- bandha
Etymology 2
From Javanese bandha (????), from Old Javanese bandha, baddha (“band, tie, chain”), from Sanskrit ???? (bandha, “binding, tying, fetter, bond”).
Noun
banda (first-person possessive bandaku, second-person possessive bandamu, third-person possessive bandanya)
- (dialect, Java) tape, ribbon, band.
- Synonym: pita
- (dialect, Java) tie.
- Synonym: ikat
- (dialect, Java) rope.
- Synonym: tali
Further reading
- “banda” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Interlingua
Noun
banda (plural bandas)
- cord, string, tendon
- tape
- band, strip
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /?b?an??d???/
Etymology 1
Borrowed from English band.
Noun
banda m (genitive singular banda, nominative plural bandaí)
- band (myriad senses)
Declension
Derived terms
Etymology 2
From Old Irish banda, from ben (“woman”). Synchronically ban- +? -da.
Adjective
banda
- womanly
- feminine
Declension
Related terms
Mutation
Further reading
- "banda" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “1 banda”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /?ban.da/
Etymology 1
From Old Occitan, of Germanic origin. Compare French bande.
Noun
banda f (plural bande)
- side
- tape or strip
- (heraldry) bend
Derived terms
- sbandare
Etymology 2
From Medieval Latin banda, possibly of Gothic origin.
Noun
banda f (plural bande)
- band (in all senses)
- gang or group
Kabuverdianu
Etymology
From Portuguese banda.
Noun
banda
- side
Maltese
Etymology
Borrowed from Italian banda.
Pronunciation
- IPA(key): /?ban.da/
Noun
banda f (plural bnadi)
- side
- (music) band
Norwegian Bokmål
Alternative forms
- bandene
Noun
banda n pl
- definite plural of band
Norwegian Nynorsk
Noun
banda n
- definite plural of band
Occitan
Pronunciation
Noun
banda f (plural bandas)
- band (group of musicians)
Papiamentu
Etymology
From Portuguese banda and Kabuverdianu banda.
Preposition
banda
- next to
- around
Noun
banda
- surroundings
- side
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /?ban.da/
Noun
banda f
- (derogatory) band (a group of people loosely united for a common purpose)
- barrier (protective fence around a racetrack)
- cushion (the lip around a table in cue sports)
Declension
Further reading
- banda in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- banda in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Pronunciation
- (Portugal, Brazil) IPA(key): /?b??.d?/
- Hyphenation: ban?da
Etymology 1
From French bande (“ribbon”), from Frankish *binda (“join, link”), from Proto-Indo-European *b?end?- (“to bind, tie”).
Noun
banda f (plural bandas)
- band, stripe
- side
- (heraldry) bend
Etymology 2
From French bande (“group, gang”), from Old Occitan banda (“regiment of troops”), from Proto-West Germanic *bandu or Gothic ???????????????????????? (bandwa).
Noun
banda f (plural bandas)
- band (of people, musical, of frequencies)
Derived terms
- banda larga
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): [?banda]
Noun
banda f
- definite nominative/accusative singular of band?
Serbo-Croatian
Etymology
From Italian banda.
Pronunciation
- IPA(key): /bâ?nda/
- Hyphenation: ban?da
Noun
b?nda f (Cyrillic spelling ??????)
- gang
Declension
References
- “banda” in Hrvatski jezi?ni portal
Spanish
Etymology
From French bande (“ribbon; group, gang”).
Pronunciation
- IPA(key): /?banda/, [?bãn?.d?a]
- Rhymes: -anda
Noun
banda f (plural bandas)
- (music) band (musical group)
- gang, band, group
- band, sash
- (heraldry) bend
Hyponyms
Derived terms
Related terms
- bandido
- bandolero
- bando
Descendants
- ? English: banda
See also
- pandilla
- venda
References
- “banda” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swahili
Pronunciation
Noun
banda (ma class, plural mabanda)
- shed (stable in a barn)
Swedish
Etymology
band +? -a
Verb
banda (present bandar, preterite bandade, supine bandat, imperative banda)
- to tape, to record to a magnetic tape
Conjugation
Related terms
- bandning
Tagalog
Pronunciation
Noun
banda
- A musical band.
- Maraming banda ang tutugtog sa palabas.
- Many bands will perform in the show.
- Maraming banda ang tutugtog sa palabas.
Verb
banda
- To be part of a musical band.
- Nagbabanda sila bilang raket.
- They play in bands for some income.
- Nagbabanda sila bilang raket.
Preposition
banda
- Around—for location and time.
- Aalis ako ng bandang alas kuwatro ng hapon.
- I'll leave at around four PM.
- Banda roon lang nakalagay ang susi.
- The keys have been placed just around there.
- Aalis ako ng bandang alas kuwatro ng hapon.
Xhosa
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
-bânda
- (intransitive) to be cold
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Zulu
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
-banda?
- (intransitive) to be cold
Inflection
References
- C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972) , “?anda”, in Zulu-English Dictionary, ?ISBN: “?anda (3.9)”
banda From the web:
- what bandanas are safe to wear
- what bandage to put on an open wound
- what bandana colors mean
- what bandage to use on a burn
- what bandages to use for tattoos
- what bandage to put on a burn
- what bandages are good for sensitive skin
- what bandage helps acne
tanda
English
Etymology
Borrowed from Spanish tanda (literally “turn”).
Noun
tanda (plural tandas)
- A turn of dancing in a milonga or tango.
Catalan
Etymology
From Arabic ????????? (tan??m, “arrangement”). The modern singular would represent a backformation from an earlier plural *tàndens.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /?tan.d?/
- (Valencian) IPA(key): /?tan.da/
Noun
tanda f (plural tandes)
- shift (period of duty), turn
- Synonym: torn
- shift (group of workers)
- series, set, batch
- Synonyms: sèrie, seguit
Derived terms
- atandar (“to take a turn”)
- tanda de dia (“dayshift”)
- tanda de nit (“nightshift”)
- tanda de penals (“penalty shootout”)
Further reading
- “tanda” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Indonesian
Pronunciation
- Rhymes: -a
Noun
tanda (first-person possessive tandaku, second-person possessive tandamu, third-person possessive tandanya)
- sign, mark
Derived terms
Further reading
- “tanda” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Malay
Pronunciation
- IPA(key): /tän.dä/, /tän.d?/
Noun
tanda (Jawi spelling ?????, plural tanda-tanda, informal 1st possessive tandaku, impolite 2nd possessive tandamu, 3rd possessive tandanya)
- sign, mark, signal, spot, symbol
Derived terms
Further reading
- “tanda” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Spanish
Etymology
Cognate to Catalan tanda and Galician tanda, of unknown origin, suggested to be from an instance noun Arabic ???????? (?amda, “bandage”) from the root ? ? ?? (?-m-d) being metaphorically used, however, apart from this semantic development being dubious, not only the consonants do not match but this Arabic noun is of utmost rarity. A more down-to-earth etymology derives it from a Latin tanta (literally “that much”).
Pronunciation
- IPA(key): /?tanda/, [?t?ãn?.d?a]
- Rhymes: -anda
Noun
tanda f (plural tandas)
- time, instance
- Synonyms: vez, turno, pasada
- duty, turn
- Synonym: turno
- shift
- task, work
- Synonym: tarea
- group, series, batch
- Synonym: serie
- (music, film, theater) performance, show, session (instance of a series of performances or a movie shows)
- Synonyms: función, sesión
- (sports) match (instance in series of games)
- (colloquial, Latin America) beating, bashing
- (bullfighting) series of steps taken by the bullfighter and bull before the estocada
Derived terms
- tanda de penaltis (“penalty shootout”)
Descendants
- ? English: tanda
References
- “tanda” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
- Corriente, Federico (2008) , “tanda”, in Dictionary of Arabic and Allied Loanwords. Spanish, Portuguese, Catalan, Galician and Kindred Dialects (Handbook of Oriental Studies; 97), Leiden: Brill, ?ISBN, page 449
Swahili
Pronunciation
Verb
-tanda (infinitive kutanda)
- to cover, extend
Derived terms
- Verbal derivations:
- Static: -tandama (“lie stretched out”)
Inflection
Swedish
Etymology
tand +? -a
Verb
tanda (present tandar, preterite tandade, supine tandat, imperative tanda)
- to teethe
Conjugation
Anagrams
- danat, datan
Tagalog
Noun
tanda
- sign, mark
Derived terms
Tok Pisin
Etymology
From English thunder.
Noun
tanda
- thunder
Turkish
Noun
tanda
- locative singular of tan
tanda From the web:
- what tanda means in english
- what tandav controversy
- tandav meaning
- tandas meaning
- what tanday in english
- what tanday means
- tandav what is the issue
- tandav what happens in the end