different between tanda vs tana

tanda

English

Etymology

Borrowed from Spanish tanda (literally turn).

Noun

tanda (plural tandas)

  1. A turn of dancing in a milonga or tango.

Catalan

Etymology

From Arabic ????????? (tan??m, arrangement). The modern singular would represent a backformation from an earlier plural *tàndens.

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /?tan.d?/
  • (Valencian) IPA(key): /?tan.da/

Noun

tanda f (plural tandes)

  1. shift (period of duty), turn
    Synonym: torn
  2. shift (group of workers)
  3. series, set, batch
    Synonyms: sèrie, seguit

Derived terms

  • atandar (to take a turn)
  • tanda de dia (dayshift)
  • tanda de nit (nightshift)
  • tanda de penals (penalty shootout)

Further reading

  • “tanda” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.

Indonesian

Pronunciation

  • Rhymes: -a

Noun

tanda (first-person possessive tandaku, second-person possessive tandamu, third-person possessive tandanya)

  1. sign, mark

Derived terms

Further reading

  • “tanda” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.

Malay

Pronunciation

  • IPA(key): /tän.dä/, /tän.d?/

Noun

tanda (Jawi spelling ?????, plural tanda-tanda, informal 1st possessive tandaku, impolite 2nd possessive tandamu, 3rd possessive tandanya)

  1. sign, mark, signal, spot, symbol

Derived terms

Further reading

  • “tanda” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.

Spanish

Etymology

Cognate to Catalan tanda and Galician tanda, of unknown origin, suggested to be from an instance noun Arabic ???????? (?amda, bandage) from the root ? ? ?? (?-m-d) being metaphorically used, however, apart from this semantic development being dubious, not only the consonants do not match but this Arabic noun is of utmost rarity. A more down-to-earth etymology derives it from a Latin tanta (literally that much).

Pronunciation

  • IPA(key): /?tanda/, [?t?ãn?.d?a]
  • Rhymes: -anda

Noun

tanda f (plural tandas)

  1. time, instance
    Synonyms: vez, turno, pasada
  2. duty, turn
    Synonym: turno
  3. shift
  4. task, work
    Synonym: tarea
  5. group, series, batch
    Synonym: serie
  6. (music, film, theater) performance, show, session (instance of a series of performances or a movie shows)
    Synonyms: función, sesión
  7. (sports) match (instance in series of games)
  8. (colloquial, Latin America) beating, bashing
  9. (bullfighting) series of steps taken by the bullfighter and bull before the estocada

Derived terms

  • tanda de penaltis (penalty shootout)

Descendants

  • ? English: tanda

References

  • “tanda” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
  • Corriente, Federico (2008) , “tanda”, in Dictionary of Arabic and Allied Loanwords. Spanish, Portuguese, Catalan, Galician and Kindred Dialects (Handbook of Oriental Studies; 97), Leiden: Brill, ?ISBN, page 449

Swahili

Pronunciation

Verb

-tanda (infinitive kutanda)

  1. to cover, extend

Derived terms

  • Verbal derivations:
    • Static: -tandama (lie stretched out)

Inflection


Swedish

Etymology

tand +? -a

Verb

tanda (present tandar, preterite tandade, supine tandat, imperative tanda)

  1. to teethe

Conjugation

Anagrams

  • danat, datan

Tagalog

Noun

tanda

  1. sign, mark

Derived terms


Tok Pisin

Etymology

From English thunder.

Noun

tanda

  1. thunder

Turkish

Noun

tanda

  1. locative singular of tan

tanda From the web:

  • what tanda means in english
  • what tandav controversy
  • tandav meaning
  • tandas meaning
  • what tanday in english
  • what tanday means
  • tandav what is the issue
  • tandav what happens in the end


tana

English

Etymology 1

Noun

tana (plural tanas)

  1. Alternative form of thana

Etymology 2

Noun

tana (plural tanas)

  1. The banxring or tree shrew.

Anagrams

  • AANT, ANTA, Anat, Nata, anat., anta, naat, taan

Bikol Central

Verb

tana (tanâ)

  1. to taste
    Synonym: namit

Buginese

Etymology

Compare Malay tanah.

Noun

tana (lontara ??)

  1. land
  2. soil
  3. country

Crimean Tatar

Noun

tana

  1. young bull

Declension


Hausa

Noun

t?n? f (possessed form t?nar?)

  1. earthworm
  2. (dialectal, chiefly anatomy) membrane covering a body part
  3. (dialectal) thin, sometimes crispy skin (e.g., on roasted chicken)

Irish

Adjective

tana

  1. Alternative form of tanaí (thin; shallow)

Mutation

Further reading

  • "tana" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.

Italian

Etymology

Perhaps from Latin *subtana, compare sottana f (lower, adj).

Noun

tana f (plural tane)

  1. lair, den
  2. burrow (tunnel or hole dug by a small creature, such as a rabbit, etc.)
  3. (figuratively) hideout
    Synonyms: covo, nascondiglio

References

Anagrams

  • anta, nata

Japanese

Romanization

tana

  1. R?maji transcription of ??

Laboya

Pronunciation

  • IPA(key): [?ta?na]

Noun

tana

  1. land
  2. earth
  3. soil

Derived terms

  • panutana
  • tana ka?itto

References

  • Allahverdi Verdizade (2019) , “tana”, in Lamboya word list, Leiden: LexiRumah

Makasar

Pronunciation

  • IPA(key): [?tana]

Noun

tana (Lontara spelling ??)

  1. rice paddy

Manchu

Romanization

tana

  1. Romanization of ????

Norn

Etymology

From Old Norse þenja, from Proto-Germanic *þanjan?, from Proto-Indo-European *ten- (stretch).

Verb

tana

  1. to stretch, extend

Ratagnon

Pronoun

tana

  1. he; she

Ratahan

Noun

tana

  1. earth; soil

Sambali

Adverb

taná

  1. only

Scottish Gaelic

Etymology

From Old Irish tanae, from Proto-Celtic *tanawyos, from Proto-Indo-European *ténh?us.

Adjective

tana (comparative taine)

  1. thin (not thick; not dense)
  2. shallow (water)
  3. thin, runny (liquid)
  4. flimsy (material)

Derived terms

  • tanalachd

References

  • “tana” in Edward Dwelly, Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic–English Dictionary, 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, 1911, ?ISBN.
  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “1 tana”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Spanish

Adjective

tana

  1. feminine singular of tano

tana From the web:

  • what tanacon
  • what to watch
  • what to watch on netflix
  • what to do
  • what to eat
  • what to do near me
  • what to do when bored
  • what to eat near me
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like