different between stat vs tell
stat
English
Pronunciation
- IPA(key): /stæt/
- Rhymes: -æt
Etymology 1
From Latin statim (“immediately”).
Adverb
stat (not comparable)
- (medicine) Immediately; now.
Translations
Adjective
stat (not comparable)
- (medicine) With no delay; at once.
- stat dose
Etymology 2
Abbreviation.
Noun
stat (plural stats)
- (especially in plural) Abbreviation of statistics.
Verb
stat (third-person singular simple present stats, present participle statting, simple past and past participle statted)
- (slang, role-playing games, transitive) To assign statistics to (a monster, etc. in a game).
- If you stat it, they will kill it.
Etymology 3
Abbreviation.
Noun
stat (plural stats)
- (Canada, informal) A statutory public holiday (also as stat holiday)
Anagrams
- Tats, Tsat, tast, tats
Aromanian
Alternative forms
- statu
Etymology 1
Borrowed from Italian stato or Latin status.
Noun
stat n (plural staturi)
- state, country
See also
- crat, duvleti, vãsilii, amirãrilji
Etymology 2
From Latin status. Compare Romanian stat.
Adjective
stat m (feminine statã)
- (masculine singular past passive participle of stau used as an adjective) stayed, stopped, remained; stood
- resided
Synonyms
- stãtut
Cornish
Pronunciation
- (Revived Middle Cornish) IPA(key): [sta?t]
- (Revived Late Cornish) IPA(key): [stæ?t]
Noun
stat m (plural statys or statow)
- (politics) state, polity
- situation, state, affair
- estate
References
- Cornish-English Dictionary from Maga's Online Dictionary
- 2018, Akademi Kernewek Gerlyver Kernewek (FSS) Cornish Dictionary (SWF) (2018 edition, p.173)
Danish
Etymology
From Middle Low German stat, from Latin status.
Noun
stat c (singular definite staten, plural indefinite stater)
- A state (polity).
Inflection
Derived terms
- delstat
Ladin
Etymology
From Latin st?tus.
Noun
stat m (plural stac)
- A state.
Latin
Verb
stat
- third-person singular present active indicative of st?
Maltese
Alternative forms
- istat (after the article)
Etymology
From Sicilian statu and/or Italian stato, both from Latin status.
Pronunciation
- IPA(key): /sta?t/
- Homophone: stad
Noun
stat m (plural stati)
- state (condition)
- state, country, government
Derived terms
- Stati Uniti
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch stat, from Proto-West Germanic *stadi. The umlauted form st?de derives from Old Dutch stedi, a variant which hadn't lost the final -i.
Noun
stat f or m
- place
- position, station (of duty)
- rank, status
- space, room
- city
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Alternative forms
- st?de (Flemish, Hollandic)
Descendants
- Dutch: stad, stee (bedstee)
- Afrikaans: stad
- Limburgish: staad
Further reading
- “stat, stede”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929) , “stat”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, ?ISBN
Norwegian Bokmål
Etymology
From Middle Low German stat (“state, rank”), from Latin status (“fixed, set, regular”), perfect passive participle of sist? (“I cause to stand, set, place”), from Proto-Italic *sist? (“stand, place”), from Proto-Indo-European *stísteh?ti (“to be standing up, to be getting up”), from the root *steh?- (“to stand (up)”).
Noun
stat m (definite singular staten, indefinite plural stater, definite plural statene)
- a state
Derived terms
References
- “stat” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
Borrowed from Middle Low German stat, from Latin status.
Pronunciation
- IPA(key): /st??t/
Noun
stat m (definite singular staten, indefinite plural statar, definite plural statane)
- a state, country
- Frankrike er ein av dei største statane i Europa.
- France is one of the largest countries of Europe.
- Frankrike er ein av dei største statane i Europa.
- (definite form) the government, authorities
- Eg har fått meg jobb i staten.
- I have got a job working for the government.
- Eg har fått meg jobb i staten.
Derived terms
References
- “stat” in The Nynorsk Dictionary.
Old Dutch
Etymology
From Proto-West Germanic *stadi.
Noun
stat f
- place, location
- house, abode
- town, inhabited place
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Alternative forms
- stedi
Descendants
- Middle Dutch: stat
- Dutch: stad
Further reading
- “stat, stedi”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old High German
Etymology
From Proto-West Germanic *stadi, from Proto-Germanic *stadiz.
Ultimately from Proto-Indo-European *stéh?tis, an extension of *steh?- and, thus, related to stehen and Stuhl.
Noun
stat
- A city; a town.
- A site; a place; a spot.
Synonyms
- (city): burg
Descendants
- German: Stadt, Stätte
- Yiddish: ?????? (shtot)
References
- stat in Gerhard Köbler's 2006 Neuhochdeutsch-althochdeutsches Wörterbuch
Papiamentu
Etymology
From Dutch stad.
Noun
stat
- city, town
Piedmontese
Pronunciation
- IPA(key): /stat/
Noun
stat m
- state
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): /stat/
Etymology 1
Borrowed from Italian stato or Latin status.
Noun
stat n (plural state)
- state, government
Synonyms
- ?ar?, guvern, regim
Etymology 2
Inherited from Latin st?tus.
Noun
stat n (plural state)
- state, condition
- situation, position
- class; category; stature
- list
Declension
Synonyms
- (condition, situation): condi?ie, situa?ie, pozi?ie
- (class): clas?
- (list): list?, tabel
Verb
stat
- past participle of sta
See also
- stare
Swedish
Etymology
From Middle Low German stat, from Latin status.
Pronunciation
- IPA(key): /st??t/
Noun
stat c
- A state; a nation.
- A state; a government; collectively about the ruling hierarchy of a country.
- A state; part of a federation.
- (uncountable) A salary paid in kind, usually in combination with a small amount in cash, for agricultural workers abolished with the end of October 1945 (through a collective bargaining agreement). Formerly of wider use, for instance also for some civil servants.
Declension
Synonyms
- (in a federation): delstat, förbundsstat (chiefly about German states)
See also
- nation, government
- förstatliga
- statlig
- statschef
- salary
- statare
Anagrams
- satt
Tok Pisin
Verb
stat
- A tense marker that shows that an action is beginning by preceding the verb
Turkish
Etymology
Borrowed from French stade.
Noun
stat (definite accusative stat?, plural statlar)
- stadium
Synonyms
- stadyum
stat From the web:
- what state is washington dc in
- what states are fireworks legal
- what state am i in
- what states are fireworks illegal
- what state is ma
- what state is mi
- what states is weed legal
- what state is the grand canyon in
tell
English
Pronunciation
- (UK, US) enPR: t?l, IPA(key): /t?l/, /t??/
- Rhymes: -?l
Etymology 1
From Middle English tellen (“to count, tell”), from Old English tellan (“to count, tell”), from Proto-Germanic *taljan?, *talzijan? (“to count, enumerate”), from Proto-Germanic *tal?, *tal? (“number, counting”), from Proto-Indo-European *dol- (“calculation, fraud”). Cognate with Saterland Frisian tälle (“to say; tell”), West Frisian telle (“to count”), West Frisian fertelle (“to tell, narrate”), Dutch tellen (“to count”), Low German tellen (“to count”), German zählen, Faroese telja. More at tale.
Verb
tell (third-person singular simple present tells, present participle telling, simple past and past participle told)
- (transitive, archaic outside of idioms) To count, reckon, or enumerate.
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, II.vii:
- And in his lap a masse of coyne he told, / And turned vpsidowne, to feede his eye / A couetous desire with his huge threasury.
- 1875, Hugh MacMillan, The Sunday Magazine:
- Only He who made them can tell the number of the stars, and mark the place of each in the order of the one great dominant spiral.
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, II.vii:
- (transitive) To narrate.
- 2016, VOA Learning English (public domain)
- Tell her you’re here.
- Tell her you’re here.
- 2016, VOA Learning English (public domain)
- (transitive) To convey by speech; to say.
- (transitive) To instruct or inform.
- 1611, Bible (King James Version), Genesis xii. 18
- Why didst thou not tell me that she was thy wife?
- 1611, Bible (King James Version), Genesis xii. 18
- (transitive) To order; to direct, to say to someone.
- 1909, H. G. Wells, Ann Veronica
- She said she hoped she had not distressed him by the course she had felt obliged to take, and he told her not to be a fool.
- Stability was restored, but once the re-entry propulsion was activated, the crew was told to prepare to come home before the end of their only day in orbit.
- 1909, H. G. Wells, Ann Veronica
- (intransitive) To discern, notice, identify or distinguish.
- Captain Edward Carlisle, soldier as he was, martinet as he was, felt a curious sensation of helplessness seize upon him as he met her steady gaze, her alluring smile; he could not tell what this prisoner might do.
- (transitive) To reveal.
- (intransitive) To be revealed.
- 1990, Stephen Coonts, Under Siege, 1991 Pocket Books edition, ?ISBN, p.409:
- Cherry looks old, Mergenthaler told himself. His age is telling. Querulous — that's the word. He's become a whining, querulous old man absorbed with trivialities.
- 1990, Stephen Coonts, Under Siege, 1991 Pocket Books edition, ?ISBN, p.409:
- (intransitive) To have an effect, especially a noticeable one; to be apparent, to be demonstrated.
- 1859 John Stuart Mill, On Liberty
- Opinion ought [… to give] merited honour to every one, whatever opinion he may hold […] keeping nothing back which tells, or can be supposed to tell, in their favour.
- 1859 John Stuart Mill, On Liberty
- (transitive) To use (beads or similar objects) as an aid to prayer.
- (intransitive, childish) To inform someone in authority about a wrongdoing.
- I saw you steal those sweets! I'm going to tell!
- (authorship, intransitive) To reveal information in prose through outright expository statement -- contrasted with show
- Maria rewrote the section of her novel that talked about Meg and Sage's friendship to have less telling and more showing.
Usage notes
- In dialects, other past tense forms (besides told) may be found, including tald/tauld (Scotland), tawld (Devonshire), teld (Yorkshire, Devonshire), telled (Northern England, Scotland, and in nonstandard speech generally), telt (Scotland, Geordie), tole (AAVE, Southern US, and some dialects of England), toll (AAVE), tolt (AAVE).
- In older forms of English, when the pronoun thou was in active use, and verbs used -est for distinct second-person singular indicative forms, the verb tell had the form tellest, and had toldest for its past tense.
- Similarly, when the ending -eth was in active use for third-person singular present indicative forms, the form telleth was used.
Conjugation
Synonyms
- (enumerate): count, number; see also Thesaurus:count
- (narrate): narrate, recount, relate
- (to instruct or inform): advise, apprise; See also Thesaurus:inform
- (reveal): disclose, make known; See also Thesaurus:divulge
- (inform someone in authority): grass up, snitch, tattle; See also Thesaurus:rat out
Antonyms
- (to instruct or inform): ask
Derived terms
Translations
Noun
tell (plural tells)
- A reflexive, often habitual behavior, especially one occurring in a context that often features attempts at deception by persons under psychological stress (such as a poker game or police interrogation), that reveals information that the person exhibiting the behavior is attempting to withhold.
- (archaic) That which is told; a tale or account.
- April 4, 1743, Horace Walpole, letter to Sir Horace Mann
- I am at the end of my tell.
- April 4, 1743, Horace Walpole, letter to Sir Horace Mann
- (Internet) A private message to an individual in a chat room; a whisper.
See also
- dead giveaway
Etymology 2
From Arabic ????? (tall, “hill, elevation”) or Hebrew ????? (tél, “hill”), from Proto-Semitic *tall- (“hill”).
Noun
tell (plural tells)
- (archaeology) A hill or mound, originally and especially in the Middle East, over or consisting of the ruins of ancient settlements.
Norwegian Bokmål
Verb
tell
- imperative of telle
tell From the web:
- what tells the hardware what to do and how to do it
- what tells your cells what to do
- what tells a ribosome how to assemble a protein
- what tells the story of a chemical reaction
- what tells you population density
- what tells the heart to beat
- what tells the ribosome to start
- what tells an atom's identity