different between mis vs cis

mis

Afrikaans

Pronunciation

  • IPA(key): /m?s/

Etymology 1

From Dutch missen, from Middle Dutch missen, from Old Dutch *missen, from Proto-Germanic *missijan?, from Proto-Indo-European *meyt-.

Verb

mis (present mis, present participle missende, past participle gemis)

  1. (transitive) to miss

Etymology 2

From Dutch mist, from Middle Dutch misse, from Old Dutch *mist, from Proto-Germanic *mihstaz.

Noun

mis (uncountable)

  1. fog, mist
Derived terms
  • mistig

Etymology 3

From Dutch mis, from Middle Dutch mist, from Latin missa.

Noun

mis (plural misse)

  1. (Roman Catholicism) mass

Etymology 4

Noun

mis (uncountable)

  1. manure, dung

Albanian

Etymology

From Proto-Albanian *mitja, related to Lithuanian mìklas (supple), mitrùs (id), Latvian mikls (id), mitrs, mikât (to knead).

Noun

mis m (indefinite plural mise, definite singular misi, definite plural miset)

  1. limb

Declension

Derived terms

  • mistrec
  • kacamisër

References


Azerbaijani

Pronunciation

  • IPA(key): /mis/

Noun

mis (countable and uncountable, definite accusative misi, plural misl?r)

  1. copper

Declension


Catalan

Etymology 1

Noun

mis

  1. plural of mi (musical note)

Etymology 2

Noun

mis

  1. plural of mi (Greek letter)

Czech

Pronunciation

  • IPA(key): [?m?s]

Noun

mis

  1. genitive plural of mísa

Noun

mis

  1. genitive plural of miso

Verb

mis

  1. second-person singular imperative of mísit

Dalmatian

Alternative forms

  • mias

Adjective

mis m (plural misi, feminine misa)

  1. half, half a/an
  2. middle, mid
  3. mid, in the middle of
  4. mean, average

References

  • Bartoli, Matteo Giulio (1906) Il Dalmatico: Resti di un’antica lingua romanza parlata da Veglia a Ragusa e sua collocazione nella Romània appenino-balcanica, Istituto della Enciclopedia Italiana, published 2000

Danish

Pronunciation

  • IPA(key): /mis/, [mis]

Noun

mis c (singular definite missen, plural indefinite misser)

  1. kitty, puss, pussy, pussycat (see Thesaurus:cat)
  2. beaver, pussy (see Thesaurus:vulva)

Inflection

Synonyms

  • (cat): missekat, misser

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /m?s/
  • Hyphenation: mis
  • Rhymes: -?s

Etymology 1

From Middle Dutch misse, from Latin missa.

Noun

mis f (plural missen, diminutive misje n)

  1. mass (service in a Catholic church)
Derived terms
Descendants
  • Afrikaans: mis

Etymology 2

From Middle Dutch mis. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Adjective

mis (used only predicatively, not comparable)

  1. wrong
    Synonyms: verkeerd, fout
  2. missed, not a hit
    Synonym: ernaast
Antonyms
  • (verkeerd, fout): goed, juist
  • (missed): raak

Etymology 3

See the etymology of the main entry.

Verb

mis

  1. first-person singular present indicative of missen
  2. imperative of missen

Estonian

Etymology

From Proto-Finnic *mi + the pronoun see.

Pronoun

mis (genitive mille, partitive mida)

  1. what
    Mis see on?
    What is that?
    Mis juhtus?
    What happened?
    Mida sa teed?
    What are you doing?
    Millest sa räägid?
    What are you talking about?

Interjection

mis

  1. An expression of surprise or disbelief.
    Mis! See on hämmastav.
    What! That is amazing.

French

Pronunciation

  • IPA(key): /mi/

Verb

mis

  1. first-person singular past historic of mettre
  2. second-person singular past historic of mettre

Verb

mis m (feminine singular mise, masculine plural mis, feminine plural mises)

  1. past participle of mettre

Participle

mis

  1. masculine plural of the past participle of mettre

Galician

Etymology

Noun

mis m pl

  1. plural of mi

Gothic

Romanization

mis

  1. Romanization of ????????????

Livonian

Etymology

Akin to Finnish mikä.

Pronoun

mis

  1. what

Northern Sami

Pronunciation

  • (Kautokeino) IPA(key): /?mi?s/

Pronoun

m?s

  1. locative of mii (we)

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /m?is/

Noun

mis f

  1. genitive plural of misa

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /mis/, [mis]

Determiner

mis m pl or f pl

  1. plural of mi

Related terms


Tojolabal

Noun

mis

  1. cat

References

  • Carlos Lenkersdorf, Tojolabal para principiantes, lengua y cosmovision mayas en Chiapas (1994, México, CRT)

Welsh

Etymology

From Proto-Celtic *m?ns, from Proto-Indo-European *m?h?n?s.

Pronunciation

  • (North Wales) IPA(key): /mi?s/
  • (South Wales, standard, colloquial) IPA(key): /mi?s/
    • (South Wales, colloquial) IPA(key): /mi??/

Noun

mis m (plural misoedd)

  1. month

Mutation

See also

  • (Gregorian calendar months) Ionawr, Chwefror, Mawrth, Ebrill, Mai, Mehefin, Gorffennaf, Awst, Medi, Hydref, Tachwedd, Rhagfyr (Category: cy:Months)

mis From the web:

  • what mission does arthur die
  • what mistake does myrtle discuss at the party
  • what mission landed on the moon
  • what miscarriage looks like
  • what mistake did gino make
  • what mischief does the speaker do
  • what mistake does puck make
  • what mistake does odysseus make


cis

Translingual

Etymology

Abbreviation, presumably from either English cosine and sine and the number i or translingual cos, i, and sin.

Symbol

cis

  1. (mathematics) The function c i s ( x ) = cos ? x + i sin ? x {\displaystyle \mathrm {cis} (x)=\cos x+i\sin x} .

English

Pronunciation

  • IPA(key): /s?s/
  • Rhymes: -?s
  • Homophone: sis

Etymology 1

From Latin cis (on the same side).

Adjective

cis (not comparable)

  1. (biology) Having two mutations on two genes on the same chromosome of a homologous pair.
  2. (cytology) Of the side of the Golgi apparatus nearer to the endoplasmic reticulum.
  3. (chemistry) In (or constituting, forming, or describing) a double bond in which the greater radical on both ends is on the same side of the bond.
  4. (chemistry) In (or constituting, forming, or describing) a coordination compound in which the two instances of a particular ligand are adjacent to each other.
Antonyms
  • trans
Related terms

Translations

Etymology 2

A clipping of cisgender or of cissexual (from Latin cis).

Adjective

cis (not comparable)

  1. Cisgender (or sometimes cissexual): not trans (transgender or transsexual) or non-binary.
Usage notes

Compare cis- and its usage notes.

Antonyms
  • trans
Related terms
Translations

Anagrams

  • -ics, CSI, ICS, ICs, I²Cs, SCI, SIC, Sci., sci, sci., sic

Czech

Noun

cis

  1. C-sharp

Further reading

  • cis in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
  • cis in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989

Esperanto

Etymology

Borrowed from Ido cis, from Latin cis.

Pronunciation

  • IPA(key): /t?sis/
  • Hyphenation: cis

Preposition

cis

  1. (unofficial) on this side of
    • For more quotations using this term, see Citations:cis.
    Synonyms: ?i-flanke de, maltrans
    Antonym: trans

See also

  • apud (beside)

References


Finnish

Etymology

From German Cis (German key notation).

Pronunciation

  • IPA(key): /?sis/, [?s?is?]

Noun

cis

  1. (music) C-sharp

Usage notes

  • Capitalized for the great octave or any octave below that, or in names of major keys; not capitalized for the small octave or any octave above that, or in names of minor keys.
  • In speech, the declension is often: cissän, cissää, simiar to ässä.

Declension


Ido

Etymology

Borrowed from Latin cis.

Pronunciation

  • IPA(key): /t?sis/

Preposition

cis

  1. on this side of (anything)

Antonyms

  • trans (on the other side of, beyond, across)

Derived terms

  • cisa (hither (on this side))
  • cise ((on) this side)
  • cisalpa (cisalpine)
  • cis-

Descendants

  • Esperanto: cis

Noun

cis (uncountable)

  1. C sharp

Irish

Etymology

From Middle Irish ces (basket, hamper, pannier; bee-hive, skep; causeway of hurdles), from Old Norse kesja, Latin cista.

Pronunciation

  • IPA(key): [c??]

Noun 1

cis f (genitive singular cise, nominative plural ciseanna)

  1. wicker container; basket, crate
  2. plaited or crossed twigs as support for causeway

Alternative forms

  • ceas f

Noun 2

cis f (genitive singular cise)

  1. restraint; (golf) handicap

Declension

Derived terms

Related terms

  • ciseadóireacht f (wicker-work; basketry)

Verb

cis (present analytic ciseann, future analytic cisfidh, verbal noun ciseadh, past participle ciste) (transitive, intransitive)

  1. stand, place one's weight (ar (on))
  2. restrain
  3. (sports) handicap

Conjugation

Alternative forms

  • cisigh

Derived terms

  • cisí m (handicapper)

Mutation

References

  • "cis" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “2 ces”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Italian

Adjective

cis (invariable)

  1. cis

Anagrams

  • ics
  • sci

Latin

Etymology

From Proto-Indo-European *?e (here). Cognate with ce-d?, hi-c, ec-ce, Ancient Greek ??????? (ekeînos, that), Old Irish c? (here), Gothic ???????????????????? (himma, to this). More at he, here.

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /kis/, [k?s?]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /t??is/, [t??is]

Preposition

cis (+ accusative)

  1. on or to this or the near side of; short of
  2. before

Antonyms

  • uls

Derived terms

  • citer

References

  • cis in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • cis in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • cis in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • cis in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette

Polish

Etymology 1

From Proto-Slavic *tis?, from Proto-Indo-European *ta?s-

Pronunciation

  • IPA(key): /t??is/

Noun

cis m inan

  1. yew
  2. (singular only) wood of the yew
Declension

Note: genitive singular form "cisa" can be used only for sense #1.

Derived terms
  • (adjective) cisowy
  • (noun) cisina

Etymology 2

Pronunciation

  • IPA(key): /t?sis/

Noun

cis n

  1. C sharp

Further reading

  • cis in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
  • cis in Polish dictionaries at PWN

cis From the web:

  • what cis stands for
  • what cis gender
  • what is
  • what cisco does
  • what cisco certification is most in demand
  • what cis woman
  • what cisco
  • what causes
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like