different between wis vs cis
wis
English
Pronunciation
- IPA(key): /wa?s/
- Rhymes: -a?s
Alternative forms
- wiss, ywis, iwis
Etymology 1
From Middle English wis (“certain, sure”), from an aphetic form of Middle English iwis, ywis (“certain, sure”) (from Old English ?ewiss (“certain, sure”)), or of North Germanic origin, akin to Icelandic viss (“certain”). Ultimately from Proto-Germanic *gawissaz. More at iwis.
Adverb
wis (comparative more wis, superlative most wis)
- (rare, obsolete or dialectal) Certainly, surely
- 1884, Charlotte Mary Yonge, The armourer's prentices:
- So I wis would the Dragon under him [...]
- 1884, Charlotte Mary Yonge, The armourer's prentices:
- (rare, obsolete or dialectal) Really, truly
- (rare, obsolete or dialectal) Indeed
- c. 1368-1372, Geoffrey Chaucer, The Book of the Duchess
- As wis God help me.
Adjective
wis (comparative more wis, superlative most wis)
- (rare, obsolete or dialectal) Certain
- (rare, obsolete or dialectal) Sure
- He was wis on his word.
- I am wis that it will happen.
Derived terms
- wisly
Etymology 2
From an incorrect division, mistaking iwis (“certain”) for I wis (“I know”). See ywis for more information. The German verb wissen appears similar, but in fact corresponds etymologically to the English verb wit; both of those verbs ultimately descend from the same Proto-Indo-European root as this one.
Verb
wis (third-person singular simple present wis, no present participle, no simple past, past participle wist or wissed)
- (obsolete or archaic) To know.
- 1596-97, William Shakespeare, The Merchant of Venice, Act II, Scene ix[1]:
- "The fire seven times tried this:
- Seven times tried that judgement is,
- That did never choose amiss.
- Some there be that shadows kiss:
- Such have but a shadow's bliss.
- There be fools alive, I wis,
- Silver'd o'er; and so was this.
- I will ever be your head:
- So be gone: you are sped."
- 1596-97, William Shakespeare, The Merchant of Venice, Act II, Scene ix[1]:
- (obsolete or archaic) To think, suppose.
- 1850, Robert Browning, Easter Day
- Howe'er you wis.
- (obsolete or archaic) To imagine, ween; to deem.
- 1797-1816, Samuel Taylor Coleridge, Christabel
- Nor do I know how long it is (For I have lain entranced, I wis).
Anagrams
- WSI
Afrikaans
Verb
wis
- preterite of weet; knew
Chuukese
Noun
wis
- duty, responsibility
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /??s/
- Rhymes: -?s
Etymology 1
From Proto-Germanic *wissaz, past participle of *witan?. See gewis.
Adjective
wis (not comparable)
- sure, certain
- een wisse dood — a certain death
Inflection
Etymology 2
From Middle Dutch wisch, from Old Dutch *wisk, from Proto-Germanic *wiskaz (“bundle of straw, hay”).
Noun
wis f or m (plural wissen, diminutive wisje n)
- twig
- bundle, bunch
- short for wisdoek (dishcloth)
Etymology 3
Verb
wis
- first-person singular present indicative of wissen
- imperative of wissen
Gothic
Romanization
wis
- Romanization of ????????????
Javanese
Adverb
wis
- already
Kabyle
Particle
wis (feminine tis)
- -th, forms ordinal numerals by preceding a cardinal numeral
- ?wis (“-th”) + ?kra? (“three”) ? ?wis kra? (“third”)
- ?wis (“-th”) + ?xemsa (“five”) ? ?wis xemsa (“fifth”)
Usage notes
- The particle agrees in gender with its associated noun. If this noun is feminine, the particle has a feminine form tis.
- The particle may be used before both native Kabyle numerals and Arabic-derived numerals.
- The particle is not used before yiwen (“one”). The adjective amezwaru (“first”) is used instead of such an ordinal.
Old Dutch
Etymology
From Proto-Germanic *w?saz, from Proto-Indo-European *weyd- (“to see, to know”).
Adjective
w?s
- wise
Inflection
Descendants
- Middle Dutch: wijs
Further reading
- “w?s”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *w?saz, from Proto-Indo-European *weydstos (“knowledgeable”), an extension of *weyd- (“to see, to know”). Akin to Old High German w?s and Old Norse víss.
Pronunciation
- IPA(key): /wi?s/
Adjective
w?s
- wise
Declension
Derived terms
- andw?s
- stæfw?s
- unw?s
- w?sl??e
- w?snes
Descendants
- Middle English: wis, wys
- Scots: wis, wise
- English: wise
- ? English: wizard
Old High German
Etymology
From Proto-Germanic *w?saz, from Proto-Indo-European *weydstos (“knowledgeable”), an extension of *weyd- (“to see, to know”). Akin to Old English w?s and Old Norse víss.
Adjective
w?s
- wise
Descendants
- Middle High German: w?se
- German: weise
- ? Old High German: w?si
Old Saxon
Etymology
From Proto-Germanic *w?saz, from Proto-Indo-European *weydstos (“knowledgeable”), an extension of *weyd- (“to see, to know”). Akin to Old English w?s, Old High German w?s and Old Norse víss.
Adjective
w?s
- wise
Declension
Descendants
- Middle Low German: w?s
- Low German:
- German Low German: wies
- Westphalian:
- Ravensbergisch-Lippisch: wuise, wuis
- Sauerländisch: weyse, wüse, w?se, wuise
- Westmünsterländisch: wiese
- Plautdietsch: weis
- Low German:
Scots
Etymology
Compare West Frisian wie.
Verb
wis
- simple past tense of be
Usage notes
Wis is used with singular pronouns and plural nouns, and wis, war or wir are used with plural pronouns.
See also
- wir
West Frisian
Etymology
See witte (“to know, be sure”). Related to English wis.
Adjective
wis
- certain, sure
- true
- safe, trustworthy
Inflection
Derived terms
- jawis
Further reading
- “wis (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
wis From the web:
- what wisdom does hunger provide
- what wisdom teeth look like
- what wish does the stranger grant
- what wisdom means
- what wise means
- what wish did geralt make
- what wisconsin district am i in
- what wisconsin school district am i in
cis
Translingual
Etymology
Abbreviation, presumably from either English cosine and sine and the number i or translingual cos, i, and sin.
Symbol
cis
- (mathematics) The function .
English
Pronunciation
- IPA(key): /s?s/
- Rhymes: -?s
- Homophone: sis
Etymology 1
From Latin cis (“on the same side”).
Adjective
cis (not comparable)
- (biology) Having two mutations on two genes on the same chromosome of a homologous pair.
- (cytology) Of the side of the Golgi apparatus nearer to the endoplasmic reticulum.
- (chemistry) In (or constituting, forming, or describing) a double bond in which the greater radical on both ends is on the same side of the bond.
- (chemistry) In (or constituting, forming, or describing) a coordination compound in which the two instances of a particular ligand are adjacent to each other.
Antonyms
- trans
Related terms
Translations
Etymology 2
A clipping of cisgender or of cissexual (from Latin cis).
Adjective
cis (not comparable)
- Cisgender (or sometimes cissexual): not trans (transgender or transsexual) or non-binary.
Usage notes
Compare cis- and its usage notes.
Antonyms
- trans
Related terms
Translations
Anagrams
- -ics, CSI, ICS, ICs, I²Cs, SCI, SIC, Sci., sci, sci., sic
Czech
Noun
cis
- C-sharp
Further reading
- cis in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- cis in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Esperanto
Etymology
Borrowed from Ido cis, from Latin cis.
Pronunciation
- IPA(key): /t?sis/
- Hyphenation: cis
Preposition
cis
- (unofficial) on this side of
- For more quotations using this term, see Citations:cis.
- Synonyms: ?i-flanke de, maltrans
- Antonym: trans
See also
- apud (“beside”)
References
Finnish
Etymology
From German Cis (German key notation).
Pronunciation
- IPA(key): /?sis/, [?s?is?]
Noun
cis
- (music) C-sharp
Usage notes
- Capitalized for the great octave or any octave below that, or in names of major keys; not capitalized for the small octave or any octave above that, or in names of minor keys.
- In speech, the declension is often: cissän, cissää, simiar to ässä.
Declension
Ido
Etymology
Borrowed from Latin cis.
Pronunciation
- IPA(key): /t?sis/
Preposition
cis
- on this side of (anything)
Antonyms
- trans (“on the other side of, beyond, across”)
Derived terms
- cisa (“hither (on this side)”)
- cise (“(on) this side”)
- cisalpa (“cisalpine”)
- cis-
Descendants
- Esperanto: cis
Noun
cis (uncountable)
- C sharp
Irish
Etymology
From Middle Irish ces (“basket, hamper, pannier; bee-hive, skep; causeway of hurdles”), from Old Norse kesja, Latin cista.
Pronunciation
- IPA(key): [c??]
Noun 1
cis f (genitive singular cise, nominative plural ciseanna)
- wicker container; basket, crate
- plaited or crossed twigs as support for causeway
Alternative forms
- ceas f
Noun 2
cis f (genitive singular cise)
- restraint; (golf) handicap
Declension
Derived terms
Related terms
- ciseadóireacht f (“wicker-work; basketry”)
Verb
cis (present analytic ciseann, future analytic cisfidh, verbal noun ciseadh, past participle ciste) (transitive, intransitive)
- stand, place one's weight (ar (“on”))
- restrain
- (sports) handicap
Conjugation
Alternative forms
- cisigh
Derived terms
- cisí m (“handicapper”)
Mutation
References
- "cis" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “2 ces”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Italian
Adjective
cis (invariable)
- cis
Anagrams
- ics
- sci
Latin
Etymology
From Proto-Indo-European *?e (“here”). Cognate with ce-d?, hi-c, ec-ce, Ancient Greek ??????? (ekeînos, “that”), Old Irish c? (“here”), Gothic ???????????????????? (himma, “to this”). More at he, here.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /kis/, [k?s?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /t??is/, [t??is]
Preposition
cis (+ accusative)
- on or to this or the near side of; short of
- before
Antonyms
- uls
Derived terms
- citer
References
- cis in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- cis in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- cis in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- cis in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
Polish
Etymology 1
From Proto-Slavic *tis?, from Proto-Indo-European *ta?s-
Pronunciation
- IPA(key): /t??is/
Noun
cis m inan
- yew
- (singular only) wood of the yew
Declension
Note: genitive singular form "cisa" can be used only for sense #1.
Derived terms
- (adjective) cisowy
- (noun) cisina
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /t?sis/
Noun
cis n
- C sharp
Further reading
- cis in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- cis in Polish dictionaries at PWN
cis From the web:
- what cis stands for
- what cis gender
- what is
- what cisco does
- what cisco certification is most in demand
- what cis woman
- what cisco
- what causes