different between xis vs wis
xis
English
Noun
xis
- plural of xi
Anagrams
- ISX, Six, six
French
Noun
xis m pl
- plural of xi
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /??is/ IPA(key): /??i?/
- (Portugal) IPA(key): /??i?/
- Rhymes: -is
Etymology 1
Noun
xis m (plural xis)
- ex (name of the Latin letter X, x)
Etymology 2
Phono-semantic matching of English cheese
Interjection
xis
- (photography) cheese (said while being photographed)
Etymology 3
Short for xisbúrguer (borrowed from English cheeseburger) and derived terms.
Noun
xis m (plural xis)
- (informal) burger (large sandwich with a patty)
Etymology 4
Noun
xis m (plural xis)
- (figuratively) main (the main part of something)
Derived terms
- o xis da questão
xis From the web:
- xis meaning
- xishuangbanna what to do
- xishuangbanna what to see
- x is what percent of y
- xis what number
- what does xisuma look like
- what is xisumavoid real name
- what does xis mean
wis
English
Pronunciation
- IPA(key): /wa?s/
- Rhymes: -a?s
Alternative forms
- wiss, ywis, iwis
Etymology 1
From Middle English wis (“certain, sure”), from an aphetic form of Middle English iwis, ywis (“certain, sure”) (from Old English ?ewiss (“certain, sure”)), or of North Germanic origin, akin to Icelandic viss (“certain”). Ultimately from Proto-Germanic *gawissaz. More at iwis.
Adverb
wis (comparative more wis, superlative most wis)
- (rare, obsolete or dialectal) Certainly, surely
- 1884, Charlotte Mary Yonge, The armourer's prentices:
- So I wis would the Dragon under him [...]
- 1884, Charlotte Mary Yonge, The armourer's prentices:
- (rare, obsolete or dialectal) Really, truly
- (rare, obsolete or dialectal) Indeed
- c. 1368-1372, Geoffrey Chaucer, The Book of the Duchess
- As wis God help me.
Adjective
wis (comparative more wis, superlative most wis)
- (rare, obsolete or dialectal) Certain
- (rare, obsolete or dialectal) Sure
- He was wis on his word.
- I am wis that it will happen.
Derived terms
- wisly
Etymology 2
From an incorrect division, mistaking iwis (“certain”) for I wis (“I know”). See ywis for more information. The German verb wissen appears similar, but in fact corresponds etymologically to the English verb wit; both of those verbs ultimately descend from the same Proto-Indo-European root as this one.
Verb
wis (third-person singular simple present wis, no present participle, no simple past, past participle wist or wissed)
- (obsolete or archaic) To know.
- 1596-97, William Shakespeare, The Merchant of Venice, Act II, Scene ix[1]:
- "The fire seven times tried this:
- Seven times tried that judgement is,
- That did never choose amiss.
- Some there be that shadows kiss:
- Such have but a shadow's bliss.
- There be fools alive, I wis,
- Silver'd o'er; and so was this.
- I will ever be your head:
- So be gone: you are sped."
- 1596-97, William Shakespeare, The Merchant of Venice, Act II, Scene ix[1]:
- (obsolete or archaic) To think, suppose.
- 1850, Robert Browning, Easter Day
- Howe'er you wis.
- (obsolete or archaic) To imagine, ween; to deem.
- 1797-1816, Samuel Taylor Coleridge, Christabel
- Nor do I know how long it is (For I have lain entranced, I wis).
Anagrams
- WSI
Afrikaans
Verb
wis
- preterite of weet; knew
Chuukese
Noun
wis
- duty, responsibility
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /??s/
- Rhymes: -?s
Etymology 1
From Proto-Germanic *wissaz, past participle of *witan?. See gewis.
Adjective
wis (not comparable)
- sure, certain
- een wisse dood — a certain death
Inflection
Etymology 2
From Middle Dutch wisch, from Old Dutch *wisk, from Proto-Germanic *wiskaz (“bundle of straw, hay”).
Noun
wis f or m (plural wissen, diminutive wisje n)
- twig
- bundle, bunch
- short for wisdoek (dishcloth)
Etymology 3
Verb
wis
- first-person singular present indicative of wissen
- imperative of wissen
Gothic
Romanization
wis
- Romanization of ????????????
Javanese
Adverb
wis
- already
Kabyle
Particle
wis (feminine tis)
- -th, forms ordinal numerals by preceding a cardinal numeral
- ?wis (“-th”) + ?kra? (“three”) ? ?wis kra? (“third”)
- ?wis (“-th”) + ?xemsa (“five”) ? ?wis xemsa (“fifth”)
Usage notes
- The particle agrees in gender with its associated noun. If this noun is feminine, the particle has a feminine form tis.
- The particle may be used before both native Kabyle numerals and Arabic-derived numerals.
- The particle is not used before yiwen (“one”). The adjective amezwaru (“first”) is used instead of such an ordinal.
Old Dutch
Etymology
From Proto-Germanic *w?saz, from Proto-Indo-European *weyd- (“to see, to know”).
Adjective
w?s
- wise
Inflection
Descendants
- Middle Dutch: wijs
Further reading
- “w?s”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *w?saz, from Proto-Indo-European *weydstos (“knowledgeable”), an extension of *weyd- (“to see, to know”). Akin to Old High German w?s and Old Norse víss.
Pronunciation
- IPA(key): /wi?s/
Adjective
w?s
- wise
Declension
Derived terms
- andw?s
- stæfw?s
- unw?s
- w?sl??e
- w?snes
Descendants
- Middle English: wis, wys
- Scots: wis, wise
- English: wise
- ? English: wizard
Old High German
Etymology
From Proto-Germanic *w?saz, from Proto-Indo-European *weydstos (“knowledgeable”), an extension of *weyd- (“to see, to know”). Akin to Old English w?s and Old Norse víss.
Adjective
w?s
- wise
Descendants
- Middle High German: w?se
- German: weise
- ? Old High German: w?si
Old Saxon
Etymology
From Proto-Germanic *w?saz, from Proto-Indo-European *weydstos (“knowledgeable”), an extension of *weyd- (“to see, to know”). Akin to Old English w?s, Old High German w?s and Old Norse víss.
Adjective
w?s
- wise
Declension
Descendants
- Middle Low German: w?s
- Low German:
- German Low German: wies
- Westphalian:
- Ravensbergisch-Lippisch: wuise, wuis
- Sauerländisch: weyse, wüse, w?se, wuise
- Westmünsterländisch: wiese
- Plautdietsch: weis
- Low German:
Scots
Etymology
Compare West Frisian wie.
Verb
wis
- simple past tense of be
Usage notes
Wis is used with singular pronouns and plural nouns, and wis, war or wir are used with plural pronouns.
See also
- wir
West Frisian
Etymology
See witte (“to know, be sure”). Related to English wis.
Adjective
wis
- certain, sure
- true
- safe, trustworthy
Inflection
Derived terms
- jawis
Further reading
- “wis (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
wis From the web:
- what wisdom does hunger provide
- what wisdom teeth look like
- what wish does the stranger grant
- what wisdom means
- what wise means
- what wish did geralt make
- what wisconsin district am i in
- what wisconsin school district am i in