different between credo vs maxim

credo

English

Etymology

Borrowed from Latin cr?d? (I believe); see creed.

Pronunciation

  • (US) IPA(key): /?k?ido?/
  • Hyphenation: cre?do
  • Rhymes: -i?d??

Noun

credo (plural credos or credoes)

  1. A belief system.
  2. (Christianity) The liturgical creed (usually the Nicene Creed), or a musical arrangement of it for use in church services.
    • 1996, Pastoral Music (volume 21, page 12)
      Until the mid-1970s, however, most Catholic hymnals contained at least one musical setting of the creed [] By the 1980s hymnals having sung credos were mainly those devoted to "traditional" styles of church music []

Related terms

Translations

Further reading

  • credo in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • credo in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.

Anagrams

  • Coder, OCRed, coder, cored, decor, décor

Dutch

Etymology

From Middle Dutch crede, credo, borrowed from Latin cr?d?.

Pronunciation

  • IPA(key): /?kre?.do?/
  • Hyphenation: cre?do
  • Rhymes: -e?do?

Noun

credo n (plural credo's, diminutive credootje n)

  1. (religion, chiefly Christianity) confession of faith, creed
    Synonyms: belijdenis, geloofsbelijdenis
  2. (by extension) (strong) conviction
    Synonym: overtuiging

Derived terms

  • credobord
  • credo-tekst

Descendants

  • ? Indonesian: kredo

Italian

Etymology

From Latin cred?.

Pronunciation

  • IPA(key): /?kre.do/

Noun

credo m (plural credi)

  1. creed

Verb

credo

  1. first-person singular present indicative of credere

Anagrams

  • cedro, cedrò, corde, crode

Latin

Etymology

From Proto-Italic *krezð?, from Proto-Indo-European *?red d?eh?- (to place one's heart, i.e. to trust, believe), compound phrase of oblique case form of *??r (heart) (whence also Latin cor) and *d?eh?- (to put, place, set) (whence also Latin faci?).

Cognates include Sanskrit ?????????? (?rad-?dh?, to trust, believe) and Old Irish creitid (believes, verb).

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?kre?.do?/, [?k?e?d?o?]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?kre.do/, [?k???d??]

Verb

cr?d? (present infinitive cr?dere, perfect active cr?did?, supine cr?ditum); third conjugation

  1. (with accusative or dative) I believe, I trust in, I give credence to.
  2. I confide in, have confidence in.
  3. I commit, consign, entrust to.
  4. I lend, I loan

Usage notes

  • Cr?d? often governs the dative with persons believed in, but the accusative with things or concepts believed in. The accusative may be accompanied by a preposition: Cr?d? in unum Deum = "I believe in one God".

Conjugation

Derived terms

Descendants

References

  • credo in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • credo in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • credo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[2], London: Macmillan and Co.
  • De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7)?[3], Leiden, Boston: Brill, ?ISBN

Polish

Alternative forms

  • kredo

Etymology

From Latin cr?d?.

Pronunciation

  • IPA(key): /?kr?.d?/

Noun

credo n (indeclinable)

  1. (Christianity) credo (liturgical creed (usually the Nicene Creed), or a musical arrangement of it for use in church services)
  2. credo (belief system)

Further reading

  • credo in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
  • credo in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin cred? (I believe).

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /?k??.ðu/
  • (Brazil) IPA(key): /?k??.du/
  • (South Brazil) IPA(key): /?k??.do/

Noun

credo m (plural credos)

  1. (religion) creed; credo (a religious belief system)
    Synonyms: crença, religião

Antonyms

  • (creed): descrença

Related terms

  • crer, acreditar, crédito, credência, creditado, crédulo

Interjection

credo!

  1. ew! (expression of disgust or nausea)
    Synonym: eca
  2. Jesus! (expression of unpleasant surprise)
    Synonyms: nossa, Jesus

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin cred? (to believe). Doublet of creo.

Noun

credo m (plural credos)

  1. (religion) creed

Related terms

  • creer

Anagrams

  • cedro, cerdo

Welsh

Pronunciation

  • (North Wales) IPA(key): /?kr?d?/
  • (South Wales) IPA(key): /?kre?d?/, /?kr?d?/

Verb

credo

  1. (literary) third-person singular present subjunctive of credu

Mutation

credo From the web:

  • what credo means
  • what credit score is needed to buy a car
  • what credit score is needed to buy a house
  • what credit card should i get
  • what credit score do you start with
  • what credit score is needed to lease a car
  • what credit score is good
  • what credit score is used to buy a car


maxim

English

Etymology

From Anglo-Norman maxime and Middle French maxime, from Late Latin maxima (axiom), noun use of the feminine singular form of Latin maximus (apparently as used in the phrase pr?positi? maxima (greatest premise)). Doublet of maxima.

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /?mæk.s?m/
  • (US) IPA(key): /?mæk.s?m/, /?mæk.s?m/

Noun

maxim (plural maxims)

  1. (now rare) A self-evident axiom or premise; a pithy expression of a general principle or rule.
  2. A precept; a succinct statement or observation of a rule of conduct or moral teaching.
    • 1776, Adam Smith, Wealth of Nations, page 768:
      In every age and country of the world men must have attended to the characters, designs, and actions of one another, and many reputable rules and maxims for the conduct of human life, must have been laid down and approved of by common consent.

Synonyms

  • (precept, succinct statement): Synonym: aphorism, cliche, enthymeme, proverb, saying
  • See also Thesaurus:saying

Derived terms

  • maxim worker

Translations

See also

  • adage
  • aphorism
  • apophthegm

Ido

Etymology

Borrowed from English maximumFrench maximumGerman MaximumItalian massimoRussian ????????? (máksimum)Spanish máximo. Regarded as a shortened form of maxime.

Pronunciation

  • IPA(key): /mak?sim/, /ma??zim/

Adverb

maxim

  1. most
    Antonym: minim

Derived terms

See also

  • plu
  • min

Romanian

Etymology

From French maxime

Noun

maxim f (plural maximi)

  1. maximum

Declension

maxim From the web:

  • what maximum
  • what maximum battery capacity is bad
  • what maxim replaces the seven commandments
  • what maxims did boxer adopt
  • what maxim do the animals adopt
  • what maxim was adopted by all the animals
  • what maxims do you live by
  • what maxim does sarcasm flout
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like