different between sta vs seta
sta
English
Noun
sta (plural stas)
- Abbreviation of station.
Anagrams
- -ast, AST, ATS, ATs, S. A. T., S.A.T., SAT, Sat, Sat., T.A.s, TA's, TAS, TAs, TSA, Tas, Tas., as't, ast, at's, ats, sat, sat., tas
Dutch
Pronunciation
- Rhymes: -a?
Verb
sta
- first-person singular present indicative of staan
- (archaic) singular present subjunctive of staan
- imperative of staan
Anagrams
- tas
Italian
Alternative forms
- stà (misspelling)
Pronunciation
- Rhymes: -a
Verb
sta
- third-person singular present indicative of stare
- second-person singular imperative of stare
See also
Kabuverdianu
Etymology
From Portuguese estar.
Verb
sta
- to be
- is
Latin
Verb
st?
- second-person singular present active imperative of st?
References
- sta in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
Norn
Etymology
From Old Norse staðr, from Proto-Germanic *stadiz, ultimately from Proto-Indo-European *stéh?tis.
Noun
sta m
- domicile, farm
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse staðr, related to stå
Adjective
sta (neuter singular sta, definite singular and plural sta or stae, comparative staere, indefinite superlative staest, definite superlative staeste)
- stubborn
References
- “sta” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse staðr, related to stå
Adjective
sta (neuter singular sta, definite singular and plural sta or stae, comparative staare, indefinite superlative staast, definite superlative staaste)
- stubborn
References
- “sta” in The Nynorsk Dictionary.
Romagnol
Etymology
Feminine form of stè. From Latin ista, feminine of iste.
Pronoun
sta f
- this
Romanian
Etymology
From Latin st?re, present active infinitive of st?, from Proto-Indo-European *steh?-.
Verb
a sta (third-person singular present st?, past participle stat) 1st conj.
- to stay
- to stand
- to sit
- Synonym: ?edea
- to remain
- Synonym: r?mâne
- to live (somewhere), inhabit, reside
- Synonyms: tr?i, locui
Conjugation
Derived terms
- stare
- st?tut
Related terms
- stat
Sicilian
Pronunciation
- IPA(key): [?ta]
Adjective
sta f (m. stu, plural sti)
- Contraction of chista; this
See also
- chista
Slovene
Pronunciation
- IPA(key): /stá/
Verb
st?
- second/third-person dual present of bíti
Tok Pisin
Etymology
English star.
Noun
sta
- star (celestial body)
sta From the web:
- what state is washington dc in
- what states is weed legal
- what state am i in
- what started ww1
- what state is ma
- what state is mi
- what started ww2
- what state is the grand canyon in
seta
English
Etymology
From Latin seta, from saeta.
Noun
seta (plural setas or setae or setæ)
- A bristle or hair
- (botany) The stalk of a moss sporangium, or occasionally in a liverwort.
Derived terms
- microseta
- setation
Translations
Anagrams
- AEST, ESTA, East, SEAT, Seat, TEAs, east, eats, etas, sate, saté, seat, tase, teas
Ainu
Pronunciation
- IPA(key): /sè?tá/
Noun
seta (Kana spelling ??)
- dog
Synonyms
- reyep
Asturian
Noun
seta f (plural setes)
- mushroom
Faroese
Etymology
From Old Norse setja, from Proto-Germanic *satjan?, from Proto-Indo-European *sodéyeti. Causative of *sitjan?.
Verb
seta (third person singular past indicative setti, third person plural past indicative sett, supine sett)
- to set, to put
Conjugation
Finnish
Noun
seta
- (nautical, dated) Synonym of lokilastu.
Usage notes
- In contemporary Finnish Seta refers to a Finnish association that works for LGBT rights.
Declension
See also
- setalainen
Anagrams
- Seat, aste, tase
French
Etymology
Borrowed from Latin saeta.
Noun
seta f (plural setæ)
- seta
Galician
Alternative forms
- seeta
Etymology
13th century. From Old Galician and Old Portuguese saeta (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin sagitta.
Pronunciation
- IPA(key): /?s?ta?/
Noun
seta f (plural setas)
- arrow
- Synonym: frecha
- 1458, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. Vigo: Galaxia, page 337:
- que seyron do dito castello os ditos tres omens e aderençaran a él por lo matar, dentro na dita vyña, e hun deles le puxara hua seta por lo matar, e quando vyra a balesta armada, que fogira por la vyña e foron pus él por llo matar, et de feyto o mataran con a dita seeta, senón Deus que o quyso gardar, e como le remesaran a dita seta, que le remesaran hua pedra e que le deran con ela ena caueça
- that the aforementioned three men left the castle and came towards him for killing him, in that vineyard, and one of them took an arrow, and when he saw the crossbow armed he ran way, but they came after him for killing him, and actually they would have killed him with that arrow if not because God wanted to protect him, and as they threw that arrow, they also threw a stone which hit him in the head
- que seyron do dito castello os ditos tres omens e aderençaran a él por lo matar, dentro na dita vyña, e hun deles le puxara hua seta por lo matar, e quando vyra a balesta armada, que fogira por la vyña e foron pus él por llo matar, et de feyto o mataran con a dita seeta, senón Deus que o quyso gardar, e como le remesaran a dita seta, que le remesaran hua pedra e que le deran con ela ena caueça
Derived terms
- setada
References
- “seeta” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “seeta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “seta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “seta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Italian
Etymology
From Latin s?ta, from saeta, from Proto-Italic *sait?, from Proto-Indo-European *séh?ito-, *sh?éyto-, from *sh?ey-, *seh?i- (“to bind”). Compare Spanish and Portuguese seda.
Pronunciation
- IPA(key): /?se.ta/
- Rhymes: -eta
- Hyphenation: sé?ta
Noun
seta f (plural sete)
- (textiles) silk
Derived terms
Related terms
- setola
Anagrams
- aste, tesa
References
- seta in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Javanese
Adjective
seta
- Dated spelling of séta.
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?se?.ta/, [?s?e?t?ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?se.ta/, [?s??t??]
Noun
s?ta f (genitive s?tae); first declension
- Alternative form of saeta ("bristle").
Declension
First-declension noun.
References
- seta in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- seta in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
Norwegian Bokmål
Alternative forms
- setene
Noun
seta n
- definite plural of sete
Norwegian Nynorsk
Noun
seta n
- definite plural of set
- definite plural of sete
seta f
- definite singular of sete
Pali
Alternative forms
Etymology
From Sanskrit ????? (?veta, “white”).
Adjective
seta
- white
References
- “seta”, in Pali Text Society, editor, Pali-English Dictionary?, London: Chipstead, 1921-1925.
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /?s?.ta/
Etymology 1
Noun
seta f
- Augmentative of setka
Usage notes
Typically refers to a 100 ml bottle or shot of vodka.
Declension
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Noun
seta
- genitive singular of set
Further reading
- seta in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- seta in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese saeta, from Latin sagitta.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?s?.t?/
- Hyphenation: sé?ta
Noun
seta f (plural setas)
- arrow
- weapon
- pointing symbol
Synonyms
- flecha
Serbo-Croatian
Alternative forms
- (Ijekavian): sj?ta
Etymology
From Proto-Slavic *s?ta.
Pronunciation
- IPA(key): /sêta/
- Hyphenation: se?ta
Noun
s?ta f (Cyrillic spelling ?????)
- sorrow, melancholy
Declension
Spanish
Etymology
Unknown
Pronunciation
- IPA(key): /?seta/, [?se.t?a]
- Homophone: zeta (non-Castilian dialects)
Noun
seta f (plural setas)
- mushroom (especially edible)
- Synonyms: (Chile) callampa, champiñón, hongo
seta From the web:
- what seta stand for
- what setas are
- what seta means
- what seta do i belong to
- what's seta in english
- what seta mean in spanish
- what setae feel like
- what status means in english