different between sapa vs tapa

sapa

English

Etymology

Borrowed from Latin sapa.

Noun

sapa (uncountable)

  1. A reduction of must in Ancient Roman cuisine, made by boiling down grape juice or must in large kettles until reduced to a third of the original volume.

See also

  • carenum
  • defrutum

Anagrams

  • AAPS, AAPs, APAs, ASAP, PAAs, PaaS, asap

Ainu

Alternative forms

  • sapaha

Pronunciation

  • IPA(key): /sà?pá/

Noun

sapa (Kana spelling ??)

  1. (anatomy) head

Balinese

Romanization

sapa

  1. Romanization of ??
  2. Romanization of ??

Bikol Central

Verb

sapâ

  1. to chew, to crush food with teeth prior to swallowing

Cebuano

Pronunciation

  • (General Cebuano) IPA(key): /sa?p??/

Noun

sapa

  1. A river.
  2. A creek.

Cuyunon

Noun

sapa

  1. creek

Dupaningan Agta

Noun

sapa

  1. stream; creek

Ese

Noun

sapa

  1. bubble; foam

Finnish

Etymology

Related to Estonian saba.

Pronunciation

  • IPA(key): /?s?p?/, [?s??p?]
  • Rhymes: -?p?
  • Syllabification: sa?pa

Noun

sapa

  1. (dialectal) tail of an animal (more specifically the solid part of a tail)

Declension

Anagrams

  • asap, aspa

French

Pronunciation

  • IPA(key): /sa.pa/
  • Homophones: sapas, sapât

Verb

sapa

  1. third-person singular past historic of saper

Italian

Etymology

From Latin sapa.

Pronunciation

  • IPA(key): /?sa.pa/

Noun

sapa f (plural sape)

  1. A reduction of must (syrup) in Ancient Roman cuisine, made by boiling down grape juice or must in large kettles until reduced to a third of the original volume.

Alternative forms

  • saba

Javanese

Pronoun

sapa

  1. who

Latin

Etymology

From Proto-Italic *sap?, from Proto-Indo-European *sab-, *sap- (to taste). Compare the English cognate sap.

Noun

sapa f (genitive sapae); first declension

  1. A reduction of must in Ancient Roman cuisine, made by boiling down grape juice or must in large kettles until reduced to a third of the original volume.

Declension

First-declension noun.

Descendants

  • ? Albanian: shap
  • Catalan: saba
  • French: sève
  • Galician: seiva, saiba
  • Italian: sapa
  • Occitan: saba, sap, sapa
  • Piedmontese: sava, seiva
  • Spanish: savia

References

  • sapa in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • sapa in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • sapa in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • sapa in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers

Mamanwa

Noun

sapa

  1. water

References

  • Studies in Philippine Linguistics, volume 2 (1978), section on Mamanwa, pages 81-82

Piedmontese

Pronunciation

  • IPA(key): /?sapa/

Noun

sapa f (plural sape)

  1. hoe

Quechua

Adjective

sapa

  1. every, each, any
  2. alone, only, unique, one and only

See also

  • sapay
  • sapa inka

Noun

sapa

  1. (grammar) singular

Declension


Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /?sapa/, [?sa.pa]

Etymology 1

Feminine form of sapo (toad).

Noun

sapa f (plural sapas, masculine sapo, masculine plural sapos)

  1. female equivalent of sapo; a female toad or peeper

Etymology 2

Borrowed from Latin sapa.

Noun

sapa f (plural sapas)

  1. a reduction of must in Ancient Roman cuisine, made by boiling down grape juice or must in large kettles until reduced to a third of the original volume

Further reading

  • “sapa” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

Tagalog

Etymology

From Proto-Austronesian *sapaq (stream; river).

Pronunciation

  • IPA(key): /?sapa?/, [?s?p??]
  • Hyphenation: sa?pa

Noun

sapà

  1. small stream; rivulet; brook; creek

Waray-Waray

Noun

sapâ

  1. brook; rivulet; creek

Yámana

Noun

sapa

  1. blood

sapa From the web:

  • what sapa means
  • whatsapp
  • what separates the inner and outer planets
  • what separates europe from asia
  • what separates humans from animals
  • what separates north and south korea
  • what separates one watershed from another
  • what separates the right and left ventricles


tapa

English

Pronunciation

  • IPA(key): /?t??p?/

Etymology 1

From Tongan tapa.

Noun

tapa (countable and uncountable, plural tapas)

  1. A kind of cloth prepared by the Polynesians from the inner bark of the paper mulberry.
Synonyms
  • kapa
Translations

Etymology 2

Borrowed from Spanish tapa.

Noun

tapa (plural tapas)

  1. Any appetizer or snack served in the evening as part of tapas.

Etymology 3

Noun

tapa (uncountable)

  1. Seasoned slices of dried or cured meat in Filipino cuisine.

Anagrams

  • APTA, PATA, atap

'Are'are

Verb

tapa

  1. to cut

References

  • Kate?ina Naitoro, A Sketch Grammar of 'Are'are: The Sound System and Morpho-Syntax (2013)

A-Pucikwar

Etymology

From Proto-Great Andamanese *tap?

Adjective

tapa

  1. blind

References

  • Juliette Blevins, Linguistic clues to Andamanese pre-history: Understanding the North-South divide, pg. 20 (2009)

Asturian

Noun

tapa f (plural tapes)

  1. lid (top or cover)

Catalan

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /?ta.p?/
  • (Valencian) IPA(key): /?ta.pa/

Etymology 1

From Gothic *tappa (*tappa), from Proto-Germanic *tappô (plug, tap). Doublet of tap.

Noun

tapa f (plural tapes)

  1. lid, top, cover
  2. cover (of a book)
  3. heelplate (reinforcing piece on the heel of a shoe)
  4. tapa (appetizer)
Synonyms
  • (cover of a book): coberta
Derived terms
  • de tapa dura (hardcover)
  • de tapa tova (softcover)

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

tapa

  1. third-person singular present indicative form of tapar
  2. second-person singular imperative form of tapar

Further reading

  • “tapa” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.

Cebuano

Pronunciation

  • Hyphenation: ta?pa

Noun

tapa

  1. thinly sliced fried beef

Verb

tapa

  1. to smoke fish

Estonian

Verb

tapa

  1. Second-person singular imperative form of tapma.
  2. Present connegative form of tapma.

Faroese

Pronunciation

  • IPA(key): [?t?apa]

Verb

tapa (third person singular past indicative tapti, third person plural past indicative tapt, supine tapt)

  1. to lose
    • tapa dyst
      to lose the match

Conjugation


Finnish

Etymology 1

From Proto-Finnic *tapa, from Baltic.

Pronunciation

  • IPA(key): /?t?p?/, [?t??p?]
  • Rhymes: -?p?
  • Syllabification: ta?pa

Noun

tapa

  1. custom
  2. habit
  3. manner
  4. way (to do a thing)
Usage notes
  • Meillä oli sunnuntaisin tapana mennä rannalle.
    We used to go to the beach on Sundays.
    We would go to the beach on Sundays.
Declension
Derived terms
  • adjectives: tavallinen, tavaton, tavanomainen, epätavallinen, tapainen
  • verbs: tavoittaa, tavoitella
  • (way) jolla(k)in tavalla = by some means, somehow
Compounds

Etymology 2

Pronunciation

  • IPA(key): /?t?p??/, [?t??p?(?)]
  • Rhymes: -?p?
  • Syllabification: ta?pa

Verb

tapa

  1. Indicative present connegative form of tappaa.
  2. Second-person singular imperative present form of tappaa.
  3. Second-person singular imperative present connegative form of tappaa.

Anagrams

  • apat, pata

French

Verb

tapa

  1. third-person singular past historic of taper

Icelandic

Etymology

From Old Norse tapa (to lose), cognates with the Swedish tappa and Danish tabe.

Pronunciation

  • IPA(key): /?t?a?pa/
  • Rhymes: -a?pa

Verb

tapa (weak verb, third-person singular past indicative tapaði, supine tapað)

  1. (transitive, governs the dative) to lose

Conjugation

Related terms

  • tap

Indonesian

Etymology 1

From Sanskrit ?? (tapa), ???? (tapas)

Pronunciation

  • IPA(key): /ta.pa/
  • Hyphenation: ta?pa

Verb

tapa

  1. to do asceticism

Derived terms

Etymology 2

Pronunciation

  • IPA(key): /ta.pa/
  • Hyphenation: ta?pa

Noun

tapa

  1. a fish, (Gastromyzon borneensis).

Alternative forms

  • tapah

Etymology 3

From Minangkabau, from Sanskrit ?? (tapa).

Pronunciation

  • IPA(key): /ta.pa/
  • Hyphenation: ta?pa

Adjective

tapa

  1. strong

Etymology 4

Pronunciation

  • IPA(key): /ta.pa/
  • Hyphenation: ta?pa

Verb

tapa

  1. Alternative form of tempa

Further reading

  • “tapa” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.

Ingrian

Noun

tapa

  1. custom

Irish

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Alternative forms

  • tapadh (nonstandard, archaic)

Pronunciation

  • IPA(key): /?t??ap??/

Adjective

tapa

  1. quick, fast

Declension

Related terms

  • tapaigh

Noun

tapa m (genitive singular tapa)

  1. speed
  2. flow

Declension

Mutation


Latvian

Noun

tapa f (4th declension)

  1. plug (hole filler)
  2. peg
  3. spigot
  4. pin
  5. stopgap

Declension

Verb

tapa

  1. 3rd person singular past indicative form of tapt
  2. 3rd person plural past indicative form of tapt

Maori

Etymology

From Proto-Polynesian *tapa.

Noun

tapa

  1. rim, edge, boundary
  2. split
  3. labia

Muzo

Etymology

From or cognate to a Cariban word like Galibi Carib topu (stone).

Noun

tapa

  1. stone

References

  • Willem F. H. Adelaar, The Languages of the Andes (2004)
  • Napoleón Peralta Barrera, El país de los muzos (1998)

Norwegian Bokmål

Alternative forms

  • tapene

Noun

tapa n

  1. definite plural of tap

Norwegian Nynorsk

Alternative forms

  • tape

Etymology 1

From Old Norse tapa. Cognate with Danish tabe, Swedish tappa and Faroese tapa.

Pronunciation

  • IPA(key): /²t??p?/

Verb

tapa (present tense tapar/taper, past tense tapa/tapte, past participle tapa/tapt, passive infinitive tapast, present participle tapande, imperative tap)

  1. to lose (to come last, lose a match, lose money)

Etymology 2

Pronunciation

  • IPA(key): /²tæ??p?/

Verb

tapa (present tense tapar, past tense tapa, past participle tapa, passive infinitive tapast, present participle tapande, imperative tap)

  1. Alternative form of teipa

Etymology 3

Pronunciation

  • IPA(key): /?t??p?/

Noun

tapa n

  1. definite plural of tap

References

  • “tapa” in The Nynorsk Dictionary.

Old Norse

Verb

tapa

  1. (transitive, with dative) to lose

Conjugation

Derived terms

  • tapan f, t?pun f

Descendants

  • Danish: tabe
  • Faroese: tapa
  • Icelandic: tapa
  • Norwegian: tape, tapa
  • Swedish: tappa

References

  • tapa in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Portuguese

Etymology

From Gothic *tappa (*tappa), from Proto-Germanic *tappô (plug, tap). Cognate with Italian tappare.

Pronunciation

  • Rhymes: -apa

Noun

tapa m (plural tapas)

  1. slap
  2. argument without a replica
  3. (vulgar) discrete marijuana use

Related terms

  • estapear
  • tapar
  • pescotapa

Verb

tapa

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of tapar
    Ele tapa o furo.
    He plugs the hole.
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of tapar
    Tu aí, tapa o furo sozinho.
    You there, plug the hole by yourself.

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /?tapa/, [?t?a.pa]

Etymology 1

From Gothic *tappa (*tappa), from Proto-Germanic *tappô (plug, tap). Cognate with Italian tappare and English tap.

Noun

tapa f (plural tapas)

  1. lid, cap (the top or cover of a container)
    Synonyms: tapadera, (for bottles) tapón
  2. the bottom of a shoe's heel
  3. cover (the front and back of a book)
    Synonyms: (front cover) portada, cubierta
  4. sluicegate
    Synonym: compuerta
  5. flank (a cut of meat from the flank of a cow)
  6. tapa, appetizer (small portion of food)
Usage notes
  • Tapa is a false friend, and does not mean tap. Spanish equivalents are shown in the "Translations" section of the English entry tap.
Derived terms
  • tapear
  • tapa blanda
  • tapa dura
Related terms
  • tapar
  • tapón
Descendants
  • ? English: tapa

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

tapa

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of tapar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of tapar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of tapar.

Further reading

  • “tapa” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

Anagrams

  • pata, apta

Swahili

Pronunciation

Verb

-tapa (infinitive kutapa)

  1. to shiver, quiver, shudder

Inflection


Tongan

Etymology

From Proto-Polynesian *tapa.

Pronunciation

  • IPA(key): /ta.pa/

Noun

tapa

  1. tapa (bordered Polynesian cloth)
  2. edge; border

Descendants

  • ? English: tapa

Zulu

Verb

-tâpa

  1. to extract, to take out
  2. to demolish

Inflection

References

  • C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972) , “tapa”, in Zulu-English Dictionary, ?ISBN: “tapa (3.9)”

tapa From the web:

  • what tapas
  • what tapas means
  • what tapas to order
  • what tapatio means in spanish
  • what to call god
  • what tapas go with paella
  • what's tapas food
  • what's tapatalk app
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like