different between sambo vs samba

sambo

English

Etymology

Abbreviation of sandwich (pronounced "samwich") + excrescent -b- +? -o (colloquialising suffix).

Pronunciation

Noun

sambo (plural sambos)

  1. (Ireland, Australia, slang) A sandwich.

Synonyms

  • (Australia, informal) sanger, sango, sammie, sammo
  • (UK, informal) sarnie

Anagrams

  • Bosma, MOABs, MOBAs, ambos, bomas

Danish

Etymology

From sam- (together) +? bo (live, reside).

Adjective

sambo

  1. (botany) monoecious

Noun

sambo c (singular definite samboen, plural indefinite samboer)

  1. roommate

Inflection

Synonyms

  • kontubernal
  • slof
  • roomie
  • roommate

Esperanto

Etymology

Originally from Portuguese, though reinforced by several other languages.

Noun

sambo (accusative singular sambon, plural samboj, accusative plural sambojn)

  1. samba

Norwegian

Etymology

From sam- (together) +? bo (live, reside).

Noun

sambo

  1. roommate, typically with a romantic connotation

Inflection


Portuguese

Noun

sambo m (uncountable)

  1. Sambo (a Russian martial art)

Verb

sambo

  1. first-person singular (eu) present indicative of sambar

Spanish

Noun

sambo m (uncountable)

  1. Sambo (a Russian martial art)

Hypernyms

  • deporte de combate

Swedish

Etymology 1

  • (noun) From sam- (co-) +? -bo (habitant).
  • (verb) From sam- (co-) +? bo (to live), compare sammanbo.

Pronunciation

  • IPA(key): (noun, sometimes proscribed) /?samb?/
  • IPA(key): (verb, noun) /²sam?bu?/

Noun

sambo c

  1. partner with whom one lives, usually not in a common law marriage relationship; cohabitant
Usage notes

The pronunciation of this word was originally with accent 2, secondary stress and a long final vowel, i.e. /²sam?bu?/, which is in line with other compounds with -bo, e.g. öbo (islander), stadsbo (city dweller). For most speakers, the pronunciation has, however, shifted to accent 1 with a short final vowel without secondary stress, i.e. /?samb?/, probably due to the influence from words like hambo (type of folk dance) and loanwords ending in -o, which commonly receive accent 1, e.g. mambo (mambo, type of dance), sambo (Sambo), tango, mango, etc. This accent 1 pronunciation also applies to other words coined with sambo in mind, e.g. särbo (partner one does not live together with), mambo (person who lives with their mother).

This causes uncertainty in the declension of this word. Whereas common gender words with a long final /u?/ are regularly pluralized with -r, i.e. sko > skor, öbo > öbor, common gender words with a final /?/ do not have a native pluralization. For this reason, many speakers colloquially treat sambo as a loanword and pluralize the word with a foreign -s plural marker, i.e. sambos, or with a double plural marker -sar, i.e. sambosar.

This pronunciation and declension are usually proscribed, and dictionaries like SAOL and Svensk ordbok recommend using the accent 2 pronunciation with an -r plural in line with words like öbo, which they likewise recommend for words like särbo and mambo.

Declension
Related terms
  • särbo
  • mambo

Verb

sambo (present sambor, preterite sambodde, supine sambott, imperative sambo)

  1. to cohabit
Conjugation

Etymology 2

From Spanish zambo.

Pronunciation

  • IPA(key): /?samb?/
  • Rhymes: -amb?

Noun

sambo c

  1. (archaic, derogatory) Sambo; the offspring of a Native American and a person of African descent
Declension

References

  • sambo in Svensk ordbok (SO)

sambo From the web:

  • what symbol
  • what symbolizes strength
  • what symbol is greater than
  • what symbol represents me
  • what symbol represents the epicenter
  • what symbolizes the pharaohs’ wealth and power
  • what symbolizes family
  • what symbolizes hope


samba

English

Etymology

Borrowed from Portuguese samba, from a Bantu language. Doublet of semba.

Pronunciation

  • (General American) IPA(key): /?s?mb?/

Noun

samba (countable and uncountable, plural sambas)

  1. A Brazilian ballroom dance or dance style.
  2. A Brazilian musical genre, to which the aforementioned dance is danced, which has its roots in West Africa via the slave trade.

Derived terms

  • samba whistle

Translations

Verb

samba (third-person singular simple present sambas, present participle sambaing, simple past and past participle sambaed)

  1. To dance the samba.

Further reading

  • samba on Wikipedia.Wikipedia

Anagrams

  • ambas, bamas

Czech

Etymology

From Portuguese samba.

Noun

samba f

  1. samba (dance)

Further reading

  • samba in Kartotéka Novo?eského lexikálního archivu
  • samba in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989

Estonian

Noun

samba

  1. genitive singular of sammas

Finnish

Etymology

From Portuguese samba.

Noun

samba

  1. samba

Declension


French

Etymology

From Portuguese samba.

Pronunciation

  • IPA(key): /s??.ba/

Noun

samba m (plural sambas)

  1. samba (dance)

Further reading

  • “samba” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Italian

Etymology

Borrowed from Portuguese samba.

Pronunciation

  • IPA(key): /?sam.ba/
  • Rhymes: -amba
  • Hyphenation: sàm?ba

Noun

samba f (plural sambe)

  1. samba (dance)

References

  • samba in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Italiot Greek

Etymology

From Byzantine Greek *???????? (*sámbaton), from Ancient Greek ???????? (sábbaton), borrowed from Aramaic ???????????. Cognates include Greek ??????? (Sávvato).

Noun

samba n

  1. Saturday

Polish

Etymology

From Portuguese samba

Pronunciation

  • IPA(key): /?sam.ba/

Noun

samba f

  1. samba

Declension


Portuguese

Etymology

Probably of Bantu origin, possibly Kongo semba (belly-bump), name of a dance. More at Samba.

Pronunciation

  • IPA(key): /?s??.b?/

Noun

samba m (plural sambas)

  1. samba (Brazilian genre of music and dance)

Verb

samba

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of sambar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of sambar

References

  • Oxford English Dictionary, 1884–1928, and First Supplement, 1933.
  • “samba”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 5th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin Harcourt, 2016, ?ISBN

South Slavey

Pronunciation

  • IPA(key): /sa.?pa/

Noun

samba

  1. trout

References

  • Keren Rice (1989) A Grammar of Slave, Berlin, West Germany: Mouton de Gruyter, ?ISBN, page 64

Spanish

Etymology

From Portuguese samba.

Noun

samba f (plural sambas)

  1. samba

Swedish

Etymology

From Portuguese samba.

Noun

samba c

  1. samba

Declension


Tagalog

Etymology

From Malay sembah, ultimately from Old Khmer sambah (compare Khmer sampeah (sampeah)).

Verb

samba

  1. worship

samba From the web:

  • what samba means
  • what samba pa ti means
  • what samba version am i running
  • what sambar
  • what samba in linux
  • what sambar deer eat
  • what samba can do
  • what sambad
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like