different between pato vs vato

pato

English

Etymology

Borrowed from Spanish pato (literally duck), since it was originally played with a live duck inside a basket instead of a ball.

Noun

pato (uncountable)

  1. The national sport of Argentina, a game played on horseback that combines elements of polo and basketball.

Anagrams

  • POTA, atop

Cebuano

Etymology

Borrowed from Spanish pato.

Pronunciation

  • IPA(key): /?pat?u/, /?pat??/
  • Hyphenation: pa?to

Noun

pátu

  1. a duck; any member of the ducks form taxon in the family "Anatidae"

Anagrams

  • atop, otap, tapo, taop

Chamicuro

Etymology

Borrowed from Spanish pato.

Noun

pato

  1. duck

Chavacano

Etymology

From Spanish pato (duck).

Noun

pato

  1. duck

Czech

Pronunciation

  • IPA(key): [?pato]

Noun

pato f

  1. vocative singular of pata

Esperanto

Etymology

From Latin patella.

Pronunciation

  • IPA(key): /?pato/
  • Hyphenation: pa?to
  • Rhymes: -ato
  • Audio:

Noun

pato (accusative singular paton, plural patoj, accusative plural patojn)

  1. pan

Finnish

Etymology

From Proto-Finnic *pato, from Proto-Finno-Ugric *pad?.

Pronunciation

  • IPA(key): /?p?to/, [?p?t?o?]
  • Rhymes: -?to
  • Syllabification: pa?to

Noun

pato

  1. dam, dike

Declension

Derived terms

Compounds

Anagrams

  • paot

Galician

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese pato (13th century, Alfonso X), of onomatopoeic origin.

Pronunciation

  • IPA(key): [?pat?]

Noun

pato m (plural patos, feminine pata, feminine plural patas)

  1. duck; drake
    Synonyms: lavanco, parro, parrulo


References

  • “pato” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “pato” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “pato” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “pato” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “pato” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Ingrian

Noun

pato

  1. dam

Karao

Etymology

Borrowed from Spanish pato (duck).

Noun

pato

  1. duck

Portuguese

Etymology

From Old Portuguese pato (duck), from Andalusian Arabic ????? (pa??), from Arabic ????? (ba??, duck), from Persian ??? (bat, duck). Cognate with Galician pato, Spanish pato and Swahili bata.

Pronunciation

  • (Portugal, Brazil) IPA(key): /?pa.tu/

Noun

pato m (plural patos, feminine pata, feminine plural patas)

  1. duck

Related terms

  • patinho

Descendants

  • Kabuverdianu: patu
  • Tok Pisin: pato

Romani

Etymology

Borrowed from Romanian pat (bed).

Noun

pato m (plural patura)

  1. bed

Spanish

Etymology

Borrowed from Andalusian Arabic [script needed] (pá??), from Arabic ????? (ba??, duck), from Persian ??? (bat, duck).

Pronunciation

Noun

pato m (plural patos, feminine pata, feminine plural patas)

  1. duck, drake
    Synonym: ánade
    Hypernym: anseriforme
    Coordinate terms: ánsar, barnacla, cisne, ganso, oca, porrón, serreta
  2. (vulgar, slang, Antilles, Nicaragua, Venezuela, Puerto Rico) homosexual, faggot
    Synonyms: marica, marico, maricón, puto

Derived terms

Descendants

See also


Swahili

Pronunciation

Noun

pato (ma class, plural mapato)

  1. acquisition
  2. achievement
  3. earning

Tagalog

Etymology

Borrowed from Spanish pato (duck).

Pronunciation

  • IPA(key): /?pa?.t?/

Noun

pato

  1. duck (animal)

Related terms

  • bibe

Tahitian

Verb

pato

  1. break out

Tok Pisin

Etymology

From Portuguese pato.

Noun

pato

  1. duck

Derived terms

  • pato man

pato From the web:

  • what patootie means
  • what patola looks like
  • what's patoranking real name
  • what's patola in english
  • what pantone are you
  • what pato in spanish
  • patois meaning
  • pathogen means


vato

English

Etymology

From Spanish vato, ultimately from chivato. Term is mostly used by people from northwest Mexico (Sinaloa, Sonora, Chihuahua, Baja California).

Noun

vato (plural vatos)

  1. (Chicano, slang) Hispanic youth; guy; dude

Esperanto

Pronunciation

  • IPA(key): /?vato/
  • Hyphenation: va?to
  • Rhymes: -ato

Etymology 1

Borrowed from French ouate, German Watte and English wad.

Noun

vato (accusative singular vaton, plural vatoj, accusative plural vatojn)

  1. cotton wool

Etymology 2

Borrowed from English watt, etc.

Noun

vato (accusative singular vaton, plural vatoj, accusative plural vatojn)

  1. watt
    Synonyms: ?ato, vatto
Derived terms
  • jotavato
  • kilovato

Malagasy

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *batu, from Proto-Austronesian *batu (compare Cebuano bato, Fijian vatu, Hawaiian haku, Hiligaynon bato, Ilocano bato, Indonesian batu, Kapampangan batu, Malay batu, Maori whatu, Sundanese batu, Tagalog bato).

Noun

vato

  1. rock, stone, cobble

Pali

Alternative forms

Noun

vato

  1. nominative singular of vata (religious duty)

Spanish

Alternative forms

  • bato, jato

Etymology

According to the Chicano poet Luis Alberto Urrea, the word originated in Pachuco slang of the 1940s, and is derived from "the once-common friendly insult chivato or goat."

Pronunciation

  • IPA(key): /?bato/, [?ba.t?o]

Noun

vato m (plural vatos, feminine vata, feminine plural vatas)

  1. (Chicano, slang) Male Hispanic youth; guy; dude; boyfriend; significant other

Usage notes

This term may be used with intimate friends or as a derogatory reference. In some contexts, the term has gang connotations. The feminine form, vata, is also used by Chicano prostitutes to refer to a woman who owes them money.

Derived terms

  • vato loco (gangster, gangbanger, literally crazy dude)

References

vato From the web:

  • what vato mean
  • what vatos mean in spanish
  • what vatos locos mean
  • what's vato in spanish
  • what's vato loco
  • vato what does it mean in spanish
  • what does vatos locos mean
  • what do vato mean
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like