different between pato vs pano
pato
English
Etymology
Borrowed from Spanish pato (literally “duck”), since it was originally played with a live duck inside a basket instead of a ball.
Noun
pato (uncountable)
- The national sport of Argentina, a game played on horseback that combines elements of polo and basketball.
Anagrams
- POTA, atop
Cebuano
Etymology
Borrowed from Spanish pato.
Pronunciation
- IPA(key): /?pat?u/, /?pat??/
- Hyphenation: pa?to
Noun
pátu
- a duck; any member of the ducks form taxon in the family "Anatidae"
Anagrams
- atop, otap, tapo, taop
Chamicuro
Etymology
Borrowed from Spanish pato.
Noun
pato
- duck
Chavacano
Etymology
From Spanish pato (“duck”).
Noun
pato
- duck
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [?pato]
Noun
pato f
- vocative singular of pata
Esperanto
Etymology
From Latin patella.
Pronunciation
- IPA(key): /?pato/
- Hyphenation: pa?to
- Rhymes: -ato
- Audio:
Noun
pato (accusative singular paton, plural patoj, accusative plural patojn)
- pan
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *pato, from Proto-Finno-Ugric *pad?.
Pronunciation
- IPA(key): /?p?to/, [?p?t?o?]
- Rhymes: -?to
- Syllabification: pa?to
Noun
pato
- dam, dike
Declension
Derived terms
Compounds
Anagrams
- paot
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese pato (13th century, Alfonso X), of onomatopoeic origin.
Pronunciation
- IPA(key): [?pat?]
Noun
pato m (plural patos, feminine pata, feminine plural patas)
- duck; drake
- Synonyms: lavanco, parro, parrulo
References
- “pato” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “pato” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “pato” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “pato” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “pato” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Ingrian
Noun
pato
- dam
Karao
Etymology
Borrowed from Spanish pato (“duck”).
Noun
pato
- duck
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese pato (“duck”), from Andalusian Arabic ????? (pa??), from Arabic ????? (ba??, “duck”), from Persian ??? (bat, “duck”). Cognate with Galician pato, Spanish pato and Swahili bata.
Pronunciation
- (Portugal, Brazil) IPA(key): /?pa.tu/
Noun
pato m (plural patos, feminine pata, feminine plural patas)
- duck
Related terms
- patinho
Descendants
- Kabuverdianu: patu
- Tok Pisin: pato
Romani
Etymology
Borrowed from Romanian pat (“bed”).
Noun
pato m (plural patura)
- bed
Spanish
Etymology
Borrowed from Andalusian Arabic [script needed] (pá??), from Arabic ????? (ba??, “duck”), from Persian ??? (bat, “duck”).
Pronunciation
Noun
pato m (plural patos, feminine pata, feminine plural patas)
- duck, drake
- Synonym: ánade
- Hypernym: anseriforme
- Coordinate terms: ánsar, barnacla, cisne, ganso, oca, porrón, serreta
- (vulgar, slang, Antilles, Nicaragua, Venezuela, Puerto Rico) homosexual, faggot
- Synonyms: marica, marico, maricón, puto
Derived terms
Descendants
See also
Swahili
Pronunciation
Noun
pato (ma class, plural mapato)
- acquisition
- achievement
- earning
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish pato (“duck”).
Pronunciation
- IPA(key): /?pa?.t?/
Noun
pato
- duck (animal)
Related terms
- bibe
Tahitian
Verb
pato
- break out
Tok Pisin
Etymology
From Portuguese pato.
Noun
pato
- duck
Derived terms
- pato man
pato From the web:
- what patootie means
- what patola looks like
- what's patoranking real name
- what's patola in english
- what pantone are you
- what pato in spanish
- patois meaning
- pathogen means
pano
English
Etymology 1
Clipping of panoramic.
Noun
pano (plural panos)
- (photography) A panoramic image.
- 2012, Scott Kelby, Scott Kelby's Digital Photography Boxed Set
- It sounds hard on paper, but it's simple to do in person, and because it takes so little time, you'll wind up shooting more panos, which is a good thing.
- 2012, Scott Kelby, Scott Kelby's Digital Photography Boxed Set
Etymology 2
Clipping of paneosteitis.
Noun
pano (uncountable)
- (veterinary medicine) paneosteitis
'Are'are
Noun
pano
- nose
References
- Kate?ina Naitoro, A Sketch Grammar of 'Are'are: The Sound System and Morpho-Syntax (2013)
Bikol Central
Adjective
panô
- full, containing the maximum possible amount
Adverb
pàno
- how, in what manner
Esperanto
Etymology
Borrowed from Italian pane.
Pronunciation
- IPA(key): /?pano/
- Hyphenation: pa?no
- Rhymes: -ano
Noun
pano (accusative singular panon, plural panoj, accusative plural panojn)
- bread
Derived terms
Finnish
Etymology
panna (“to put”) +? -o
Pronunciation
- IPA(key): /?p?no/, [?p?no?]
- Rhymes: -?no
- Syllabification: pa?no
Noun
pano
- deposit (of money into a bank account)
- putting, setup, making (later two are only used in special cases)
- (vulgar) a lay, a fuck, a session of sexual intercourse
- Se muija oli hyvä pano.
- That chick was a good lay.
- Se muija oli hyvä pano.
Declension
Derived terms
Anagrams
- onpa, paon
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese pano, from Latin pannus. Cognate with Portuguese pano and Spanish paño.
Pronunciation
- IPA(key): /?pano/
Noun
pano m (plural panos)
- (archaic) woolen cloth
- (archaic) clothes
- Synonym: roupa
- cloth (woven fabric)
- Synonyms: tea, tecido, tela
- rag, tatter
- Synonyms: baeta, farrapo
- backdrop
- kerchief
- Synonym: pano da cabeza
- handkerchief
- Synonym: pano de man
- each individual net of a fishing net
- (pathology) cataract
- 1409, J. L. Pensado Tomé (ed.), Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 111:
- Auen aas uezes que da dita enfirmidade ou freura da cabeça juntanse os homores et corren aos ollos et fazenos llagrimeiar, et aas uezes aduz aos ollos nuu?s et escuriduen et aas uezes pano, das quaes doores o Cauallo non pode ueer asy como conuen
- Sometimes it happen that because of this sickness or head fever, the humours came together and run into the eyes and make them teary, an sometimes it came to the eyes clouds and darkness, and sometimes cloth [cataract], and because of these aches the horse can not see as convenient
- Auen aas uezes que da dita enfirmidade ou freura da cabeça juntanse os homores et corren aos ollos et fazenos llagrimeiar, et aas uezes aduz aos ollos nuu?s et escuriduen et aas uezes pano, das quaes doores o Cauallo non pode ueer asy como conuen
- 1409, J. L. Pensado Tomé (ed.), Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 111:
Derived terms
- empanar
- panos menores
References
- “pano” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “pano” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “pano” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “pano” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “pano” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Ido
Etymology
From Esperanto pano, from French pain, Italian pane, Spanish pan.
Noun
pano (plural pani)
- bread
- loaf of bread
Derived terms
- paneto
Italian
Verb
pano
- first-person singular present indicative of panare
Latin
Noun
p?n?
- dative singular of p?nus
- ablative singular of p?nus
Portuguese
Alternative forms
- panno (obsolete)
Etymology
From Old Portuguese pano, from Latin pannus (“cloth; rag”).
Pronunciation
- IPA(key): /?p?.nu/
- (South Brazil) IPA(key): /?p?.no/
Noun
pano m (plural panos)
- cloth (woven fabric)
- Synonyms: fazenda, tecido, têxtil
- rag; tatter
- Synonyms: farrapo, flanela
Derived terms
pano From the web:
- what panoramic sunroof
- what panoramic means
- what panorama means
- what's panocha in spanish
- what's panoramic wifi
- what's panorama camera
- what's pano on iphone
- what's pano in dogs