different between pato vs pito
pato
English
Etymology
Borrowed from Spanish pato (literally “duck”), since it was originally played with a live duck inside a basket instead of a ball.
Noun
pato (uncountable)
- The national sport of Argentina, a game played on horseback that combines elements of polo and basketball.
Anagrams
- POTA, atop
Cebuano
Etymology
Borrowed from Spanish pato.
Pronunciation
- IPA(key): /?pat?u/, /?pat??/
- Hyphenation: pa?to
Noun
pátu
- a duck; any member of the ducks form taxon in the family "Anatidae"
Anagrams
- atop, otap, tapo, taop
Chamicuro
Etymology
Borrowed from Spanish pato.
Noun
pato
- duck
Chavacano
Etymology
From Spanish pato (“duck”).
Noun
pato
- duck
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [?pato]
Noun
pato f
- vocative singular of pata
Esperanto
Etymology
From Latin patella.
Pronunciation
- IPA(key): /?pato/
- Hyphenation: pa?to
- Rhymes: -ato
- Audio:
Noun
pato (accusative singular paton, plural patoj, accusative plural patojn)
- pan
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *pato, from Proto-Finno-Ugric *pad?.
Pronunciation
- IPA(key): /?p?to/, [?p?t?o?]
- Rhymes: -?to
- Syllabification: pa?to
Noun
pato
- dam, dike
Declension
Derived terms
Compounds
Anagrams
- paot
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese pato (13th century, Alfonso X), of onomatopoeic origin.
Pronunciation
- IPA(key): [?pat?]
Noun
pato m (plural patos, feminine pata, feminine plural patas)
- duck; drake
- Synonyms: lavanco, parro, parrulo
References
- “pato” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “pato” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “pato” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “pato” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “pato” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Ingrian
Noun
pato
- dam
Karao
Etymology
Borrowed from Spanish pato (“duck”).
Noun
pato
- duck
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese pato (“duck”), from Andalusian Arabic ????? (pa??), from Arabic ????? (ba??, “duck”), from Persian ??? (bat, “duck”). Cognate with Galician pato, Spanish pato and Swahili bata.
Pronunciation
- (Portugal, Brazil) IPA(key): /?pa.tu/
Noun
pato m (plural patos, feminine pata, feminine plural patas)
- duck
Related terms
- patinho
Descendants
- Kabuverdianu: patu
- Tok Pisin: pato
Romani
Etymology
Borrowed from Romanian pat (“bed”).
Noun
pato m (plural patura)
- bed
Spanish
Etymology
Borrowed from Andalusian Arabic [script needed] (pá??), from Arabic ????? (ba??, “duck”), from Persian ??? (bat, “duck”).
Pronunciation
Noun
pato m (plural patos, feminine pata, feminine plural patas)
- duck, drake
- Synonym: ánade
- Hypernym: anseriforme
- Coordinate terms: ánsar, barnacla, cisne, ganso, oca, porrón, serreta
- (vulgar, slang, Antilles, Nicaragua, Venezuela, Puerto Rico) homosexual, faggot
- Synonyms: marica, marico, maricón, puto
Derived terms
Descendants
See also
Swahili
Pronunciation
Noun
pato (ma class, plural mapato)
- acquisition
- achievement
- earning
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish pato (“duck”).
Pronunciation
- IPA(key): /?pa?.t?/
Noun
pato
- duck (animal)
Related terms
- bibe
Tahitian
Verb
pato
- break out
Tok Pisin
Etymology
From Portuguese pato.
Noun
pato
- duck
Derived terms
- pato man
pato From the web:
- what patootie means
- what patola looks like
- what's patoranking real name
- what's patola in english
- what pantone are you
- what pato in spanish
- patois meaning
- pathogen means
pito
English
Noun
pito (uncountable)
- A type of beer made from fermented millet or sorghum in parts of West Africa.
Anagrams
- Poti, piot, topi
Agutaynen
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *pitu, from Proto-Austronesian *pitu.
Numeral
pito
- seven
Aklanon
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *pitu, from Proto-Austronesian *pitu.
Numeral
pitó
- seven
Alangan
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *pitu, from Proto-Austronesian *pitu.
Numeral
pitô
- seven
Amis
Etymology
From Proto-Austronesian *pitu.
Numeral
pito
- seven
Asi
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *pitu, from Proto-Austronesian *pitu.
Numeral
pitó
- seven
Bikol Central
From Proto-Malayo-Polynesian *pitu, from Proto-Austronesian *pitu.
Numeral
pitó
- seven
Cebuano
Etymology 1
From Proto-Malayo-Polynesian *pitu, from Proto-Austronesian *pitu. Cognates with Tagalog pito, Hiligaynon pito, Aklanon pitó, Ilocano pito. Related with Indonesian pitu, Malay pitu, Fijian vitu, Hawaiian hiku, Maori whitu, Rotuman hifu, Tongan fitu.
Pronunciation
- IPA(key): /pit?o/
- Hyphenation: pi?to
Numeral
pito
- seven; 7
- Synonym: siyete or site
Usage notes
- Like any other numerals, it is often used with the linker "ka" to quantify an object/object that it modifies.
- The word buok (“piece; whole”) is sometimes used after ka.
Etymology 2
Borrowed from Spanish pito (“whistle”).
Pronunciation
- IPA(key): /?pit?o/
- Hyphenation: pi?to (same as above)
Noun
pito
- a whistle
- the sound of a whistle
Verb
pito
- to make a whistling sound
- Synonyms: taghoy, tihol
- to blow a whistle
Chavacano
Etymology
From Spanish pito (“whistle”).
Noun
pito
- whistle
Cuyunon
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *pitu, from Proto-Austronesian *pitu.
Numeral
pito
- seven
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [?p?to]
Verb
pito
- neuter singular passive participle of pít
Finnish
Etymology
pitää +? -o
Pronunciation
- IPA(key): /?pito/, [?pit?o?]
- Rhymes: -ito
- Syllabification: pi?to
Noun
pito
- keeping, upkeep
- spending (a vacation)
- traction (friction)
- hold (as in a phone call kept on hold)
Declension
Compounds
Related terms
- pitää
See also
- pidot
Anagrams
- Topi, opit, poti, topi
Galician
Etymology 1
Onomatopoeic.
Pronunciation
- IPA(key): /?pito?/
Noun
pito m (plural pitos)
- chick
- Synonyms: polo, pitiño
Related terms
- pita
Etymology 2
Onomatopoeic.
Pronunciation
- IPA(key): /?pito?/
Noun
pito m (plural pitos)
- whistle (instrument)
- Synonyms: asubío, chifre, subiote
- (colloquial) cigarette
- (childish, colloquial) penis
- Synonyms: carallo, gaita, pirola
- runny nose
Etymology 3
See the etymology of the main entry.
Verb
pito
- First-person singular (eu) present indicative of pitar
References
- “pito” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
- “pito” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “pito” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “pito” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Hiligaynon
Pronunciation
- IPA(key): /pi?t?/
- pi-toh'
Etymology 1
From Proto-Malayo-Polynesian *pitu, from Proto-Austronesian *pitu.
Numeral
pitó
- seven
Etymology 2
Borrowed from Spanish pito.
Noun
píto
- whistle, pipe (musical instrument)
- catcall
Ibaloi
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *pitu, from Proto-Austronesian *pitu.
Numeral
pito
- seven
Ilocano
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *pitu, from Proto-Austronesian *pitu.
Numeral
pito
- seven
Inonhan
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *pitu, from Proto-Austronesian *pitu.
Numeral
pitó
- seven
Maori
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
pito
- navel
Maranao
Numeral
pito
- seven
References
- A Maranao Dictionary, by Howard P. McKaughan and Batua A. Macaraya
Masbatenyo
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *pitu, from Proto-Austronesian *pitu.
Numeral
pitó
- seven
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /?p?i.t?/
Verb
pito
- impersonal past of pi?
Noun
pito f
- vocative singular of pita
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /?pi.tu/
- Hyphenation: pi?to
Etymology 1
From pinto.
Noun
pito m (plural pitos)
- chick (young chicken)
- Synonyms: franguinho, pinto
Etymology 2
Back-formation from pitar.
Noun
pito m (plural pitos)
- (Brazil, colloquial) cigarette
- Synonym: cigarro
Rapa Nui
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
pito
- navel
- (by exension) center
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?pito/, [?pi.t?o]
Etymology 1
Alteration of pico.
Noun
pito m (plural pitos)
- whistle
- Synonyms: silbato, chifle
- fife
- catcall
- woodpecker
- (slang) cigarette, especially marijuana cigarette
- (slang) penis
- Synonyms: see Thesaurus:pene
- (Argentina, Bolivia, Chile, Uruguay) tobacco pipe
- (Central America) coffee bean
Derived terms
Related terms
- pitar
Descendants
- ? Cebuano: pito
- Chavacano: pito
- ? Hiligaynon: pito
- ? Tagalog: pito
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
pito
- First-person singular (yo) present indicative form of pitar.
Further reading
- “pito” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Tagalog
Etymology 1
From Proto-Malayo-Polynesian *pitu, from Proto-Austronesian *pitu.
Pronunciation
- IPA(key): /pi?t?/
Numeral
pitó (Baybayin spelling ????)
- seven
- Synonym: siyete
Usage notes
- To describe the quantity of something, the number is placed before the noun and affixed with a -ng when the word ends with a vowel, and a separate word na for a consonant.
- Isang saging, dalawang pinya
- Apat na mansanas, anim na mangga
Etymology 2
Borrowed from Spanish pito.
Noun
pito
- whistle
Waray-Waray
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *pitu, from Proto-Austronesian *pitu.
Numeral
pitó
- seven
pito From the web:
- what pitocin
- what pitocin does
- what pitocin used for
- what pito means in spanish
- what pitot tube measures
- what's pitocin induction
- what's pito in spanish
- what's pitocin made of