different between open vs resume
open
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: ?'p?n, IPA(key): /???.p?n/
- (US) enPR: ?'p?n, IPA(key): /?o?.p?n/
- Rhymes: -??p?n
Etymology 1
From Middle English open, from Old English open (“open”), from Proto-Germanic *upanaz (“open”), from Proto-Indo-European *upo (“up from under, over”). Cognate with Scots apen (“open”), Saterland Frisian eepen (“open”), West Frisian iepen (“open”), Dutch open (“open”), Low German open, apen (“open”), German offen (“open”), Danish åben (“open”), Swedish öppen (“open”), Norwegian Bokmål åpen (“open”), Norwegian Nynorsk open (“open”), Icelandic opinn (“open”). Compare also Latin supinus (“on one's back, supine”), Albanian hap (“to open”). Related to up.
Adjective
open (comparative more open, superlative most open)
- (not comparable) Not closed
- able to be accessed
- able to have something pass through or along it.
- 1908, Kenneth Grahame, The Wind in the Willows, Chapter 2
- The open road, the dusty highway […]
- 1908, Kenneth Grahame, The Wind in the Willows, Chapter 2
- (of a body part) not covered, showing what is inside
- Not physically drawn together, closed, folded or contracted; extended
- Each, with open arms, embraced her chosen knight.
- (not comparable) Actively conducting or prepared to conduct business.
- (comparable) Receptive.
- (not comparable) Public
- (not comparable) Candid, ingenuous, not subtle in character.
- 1731-1735, Alexander Pope, Moral Essays
- with aspect open, shall erect his head
- The French are always open, familiar, and talkative.
- 1731-1735, Alexander Pope, Moral Essays
- (mathematics, logic, of a formula) Having a free variable.
- (mathematics, topology, of a set) Which is part of a predefined collection of subsets of , that defines a topological space on .
- (graph theory, of a walk) Whose first and last vertices are different.
- (computing, not comparable, of a file, document, etc.) In current use; mapped to part of memory.
- (business) Not fulfilled.
- Not settled or adjusted; not decided or determined; not closed or withdrawn from consideration.
- (music, stringed instruments) Of a note, played without pressing the string against the fingerboard.
- (music, wind instruments) Of a note, played without closing any finger-hole, key or valve.
- Not of a quality to prevent communication, as by closing waterways, blocking roads, etc.; hence, not frosty or inclement; mild; used of the weather or the climate.
- (law, of correspondence) Written or sent with the intention that it may made public or referred to at any trial, rather than by way of confidential private negotiation for a settlement.
- (phonetics) Uttered with a relatively wide opening of the articulating organs; said of vowels.
- (phonetics) Uttered, as a consonant, with the oral passage simply narrowed without closure.
- (phonetics, of a syllable) That ends in a vowel; not having a coda.
- (computing, education) Made public, usable with a free licence and without proprietary components.
- (medicine) Resulting from an incision, puncture or any other process by which the skin no longer protects an internal part of the body.
- (computing, used before "code") Source code of a computer program that is not within the text of a macro being generated.
Synonyms
- (not closed): accessible, unimpeded
- (ending in a vowel): free
- (with a free license and no proprietary components): free
Antonyms
- (accessible): closed, shut
- (law): without prejudice
- (ending in a vowel): closed, checked
- (with a free license and no proprietary components): closed-source, proprietary
Hyponyms
Derived terms
Translations
Etymology 2
From Middle English openen, from Old English openian (“to open”), from Proto-Germanic *upan?n? (“to raise; lift; open”), from Proto-Germanic *upanaz (“open”, adjective). Cognate with Saterland Frisian eepenje (“to open”), West Frisian iepenje (“to open”), Dutch openen (“to open”), German öffnen (“to open”), Danish åbne (“to open”), Swedish öppna (“to open”), Norwegian Bokmål åpne (“to open”), Norwegian Nynorsk and Icelandic opna (“to open”). Related to English up.
Verb
open (third-person singular simple present opens, present participle opening, simple past and past participle opened)
- (transitive) To make something accessible or allow for passage by moving from a shut position.
- (transitive) To make (an open space, etc.) by clearing away an obstacle or obstacles, in order to allow for passage, access, or visibility.
- (transitive) To bring up, broach.
- (transitive) To enter upon, begin.
- (transitive) To spread; to expand into an open or loose position.
- (transitive) To make accessible to customers or clients.
- (transitive) To start (a campaign).
- (intransitive) To become open.
- (intransitive) To begin conducting business.
- (intransitive, cricket) To begin a side's innings as one of the first two batsmen.
- (intransitive, poker) To bet before any other player has in a particular betting round in a game of poker.
- (transitive, intransitive, poker) To reveal one's hand.
- (computing, transitive, intransitive, of a file, document, etc.) To load into memory for viewing or editing.
- (obsolete) To disclose; to reveal; to interpret; to explain.
- 1622, Francis Bacon, The History of the Reign of King Henry the Seventh
- The king opened himself to some of his council, that he was sorry for the earl's death.
- 1622, Francis Bacon, The History of the Reign of King Henry the Seventh
Synonyms
- (to make accessible): unseal
- (to bring up): raise
- (to enter upon): start; see also Thesaurus:begin
- (to disclose): bare; see also Thesaurus:reveal
Hyponyms
- (to make accessible): crack (open a bit)
Antonyms
- (to make accessible): bare, shut
Derived terms
Translations
Etymology 3
From Middle English open (“an aperture or opening”), from the verb (see Etymology 2 above). In the sports sense, however, a shortening of “open competition”.
Noun
open (plural opens)
- (with the) Open or unobstructed space; an exposed location.
- (with the) Public knowledge or scrutiny; full view.
- (electronics) A defect in an electrical circuit preventing current from flowing.
- A sports event in which anybody can compete
Derived terms
Translations
Anagrams
- Nope, nope, peno-, peon, pone
Afrikaans
Etymology
From Dutch openen, from Middle Dutch ?penen, from Old Dutch opanon, from Proto-Germanic *upan?n?.
Pronunciation
- IPA(key): /????.p?n/
Verb
open (present open, present participle openende, past participle geopen)
- (transitive) to open
Related terms
- oop
Catalan
Etymology
From English open.
Noun
open m (plural open or òpens)
- (sports) open
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /?o?.p?(n)/
- Hyphenation: open
- Rhymes: -o?p?n
Etymology 1
From Middle Dutch ?pen, from Old Dutch opan, from Proto-Germanic *upanaz.
Adjective
open (comparative opener, superlative openst)
- open, not closed
- Antonyms: gesloten, dicht, toe
- open for business
- Antonyms: gesloten, dicht
- open, receptive
- Antonym: gesloten
Inflection
Antonyms
- gesloten
Derived terms
- openbaar
- openbaren
- openen
- opener
- opening
- openlijk
Descendants
- Afrikaans: oop
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
open
- first-person singular present indicative of openen
- imperative of openen
Anagrams
- nope
Finnish
Noun
open
- genitive singular of ope
French
Etymology
Borrowed from English open.
Pronunciation
- IPA(key): /?.p?n/
Noun
open m (plural opens)
- open; open tournament
Further reading
- “open” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch opan, from Proto-Germanic *upanaz.
Adjective
?pen
- open, not closed
- open, accessible
- freely accessible, public
Inflection
This adjective needs an inflection-table template.
Derived terms
- ?penen
Descendants
- Dutch: open
- Afrikaans: oop
- Limburgish: aop
Further reading
- “open”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929) , “open (II)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, ?ISBN, page II
Middle English
Alternative forms
- opyn, ope
Etymology
From Old English open, from Proto-Germanic *upanaz.
Adjective
open (comparative more open, superlative most open)
- open
- 14th c. Geoffrey Chaucer, The Canterbury Tales. General Prologue: 9-11.
- And smale foweles maken melodye,
- That slepen al the nyght with open eye-
- (So priketh hem Nature in hir corages);
- And many little birds make melody
- That sleep through all the night with open eye
- (So Nature pricks them on to ramp and rage)
- 14th c. Geoffrey Chaucer, The Canterbury Tales. General Prologue: 9-11.
Related terms
- open-ers
- openly
Descendants
- English: open (obsolete ope)
- Scots: appen, apen
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse opinn, from Proto-Germanic *upanaz. Compare Danish åben, Icelandic opinn, Swedish öppen, Dutch open, Low German apen, open, German offen, West Frisian iepen, English open.
Pronunciation
- IPA(key): /²o?p?n/
Adjective
open (masculine and feminine open, neuter ope or opent, definite singular and plural opne, comparative opnare, indefinite superlative opnast, definite superlative opnaste)
- open
Related terms
- opna, opne
See also
- åpen (Bokmål)
References
- “open” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *upanaz. Originally a past participle of Proto-Germanic *?pan? (“to lift up, open”). Akin to Old English ?p (“up”). Cognate with Old Frisian open, opin, epen (West Frisian iepen), Old Saxon opan, open (Low German apen, open), Dutch open, Old High German offan, ofan, ophan (German offen), Old Norse opinn (Danish åben, Norwegian open, Swedish öppen).
Pronunciation
- IPA(key): /?o.pen/
Adjective
open
- open
Declension
Derived terms
- openl??
Descendants
- Middle English: open, opyn, ope
- Scots: appen, apen
- English: open
Plautdietsch
Adjective
open
- open
Spanish
Etymology
From English open.
Pronunciation
- IPA(key): /?open/, [?o.p?n]
Noun
open m (plural opens or open)
- (sports) open
open From the web:
- what open near me
- what open today
- what open to eat near me
- what opens and closes the stomata
- what open right now
- what open near me food
- what open to eat
- what opens your pores
resume
English
Etymology 1
From Anglo-Norman resumer, Middle French resumer, from Latin resumere, from re- + sumere (“to take”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: r?zjo?om', IPA(key): /???zju?m/
- (General American) enPR: r?z(j)o?om', IPA(key): /???z(j)um/
- (General Australian)
- enPR: r?zjo?om', IPA(key): /???zju?m/
- (yod-coalescence) enPR: r?zho?om', IPA(key): /????u?m/
- Rhymes: -u?m
- Hyphenation: re?sume
Verb
resume (third-person singular simple present resumes, present participle resuming, simple past and past participle resumed)
- (now rare) To take back possession of (something). [from 15th c.]
- 1748, Samuel Richardson, Clarissa, Letter 28:
- As to the advice you give, to resume my estate, I am determined not to litigate with my father, let what will be the consequence to myself.
- 1974, Lawrence Durrell, Monsieur, Faber & Faber 1992, p. 8:
- For after that initiation it was impossible to attach any profound importance to the notion of dying. All individual deaths had been resumed by the death of God!
- 2005, Geoff Moore, Essential Real Property, Cavendish Publishing, ?ISBN, page 116.
- 1748, Samuel Richardson, Clarissa, Letter 28:
- (now rare) To summarise. [from 15th c.]
- 1974, Lawrence Durrell, Monsieur, Faber & Faber 1992, p. 36:
- He […] used to say that each separate death had taught him something new about death, and that he was going to resume this knowledge in a philosophic essay about dying.
- 1974, Lawrence Durrell, Monsieur, Faber & Faber 1992, p. 36:
- To start (something) again that has been stopped or paused from the point at which it was stopped or paused; continue, carry on. [from 15th c.]
- Antonym: suspend
- 1803, William Woodfall et al., The Parliamentary Register; or an Impartial Report of the Debates that have occurred in the Two Houses of Parliament, vol. 2, page 167
- 1991, The Code of Federal Regulations of the United States of America, 43 CFR 5451.4, Office of the Federal Register, page 68.
- We will resume this discussion tomorrow at nine.
Usage notes
- This is a catenative verb that takes the gerund (-ing).
Related terms
- resumption
Translations
Etymology 2
Borrowed from French résumé, past participle of résumer (“to summarize”), from Latin res?mere (“to take back”); compare resume.
Alternative forms
- résumé
- resumé
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /???z.(j)??me?/, /??.?zju?.me?/
- (US) IPA(key): /???z.?.me?/
Noun
resume (plural resumes)
- A summary or synopsis. [from 18th c.]
- Synonym: précis
- (chiefly Canada, US, Australia) A summary or account of education and employment experiences and qualifications, a curriculum vitae (often for presentation to a potential future employer when applying for a job). [from 20th c.]
- Synonyms: curriculum vitae, CV
Usage notes
- The spellings résumé and, to a lesser extent, resumé are preferred by dictionaries, while the spelling resume is much more common in practice.
- In Canada, resumé is the sole spelling given by the Canadian Oxford Dictionary; résumé is the only spelling given by the Gage Canadian Dictionary (1997 edition).
- In the US, there are three major spellings of this word: résumé, resumé, and resume. All three are in common usage and all three are occasionally contested. The usual justification for each is usually as follows:
- resume is an acceptable spelling, because modern English does not usually have diacritic marks except when borrowing terms or as an optional spelling to indicate a breach of standard pronunciation rules. Compare cafe, emigre, nee, and fiance, all of which are commonly spelled with and without accent marks. The spelling resume is more likely to be found on the web due to the limits of ASCII character encoding and the US English keyboard.
- resumé follows a practice wherein a final e is accented to indicate that it is pronounced where it would usually remain silent. Compare touché, café, and especially saké and maté, where there is no etymological precedent for the accent. The acute accent over the first e, on the other hand, serves no function in English.
- résumé follows a practice of retaining accents in borrowed words, which some may consider affected. Compare protégé, émigré, née, and élan.
- Certain other French words with two accented e's have the same usage conflict, though the relative infrequency of the words in common usage causes the conflict to be less pronounced. Also, some spell-checking tools prescribe against resumé, suggesting résumé instead, which may affect the perception of the correctness of the two spellings of the term.
Translations
Further reading
- resume on Wikipedia.Wikipedia
References
Anagrams
- reumes
Danish
Alternative forms
- resumé
Etymology
From French résumé, past participle of résumer (“summarize”), from Latin resumere (“to take back”).
Noun
resume n (singular definite resumeet, plural indefinite resumeer)
- summary (a condensed presentation)
Inflection
Synonyms
- sammenfatning c
- sammendrag n
Further reading
- “resume” in Den Danske Ordbog
Indonesian
Etymology
From Dutch resumé, from French résumé, past participle of résumer (“to summarize”), from Latin res?mere (“to take back”).
Pronunciation
- IPA(key): [re?sume]
- Hyphenation: ré?su?mé
Noun
resume or résumé
- resume, summary.
- Synonyms: ikhtisar, ringkasan
Further reading
- “resume” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Italian
Verb
resume
- third-person singular present indicative of resumere
Anagrams
- sumere
Latin
Verb
res?me
- second-person singular present active imperative of res?m?
Portuguese
Verb
resume
- Second-person singular (tu) affirmative imperative of resumir
- Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) present indicative of resumir
Spanish
Verb
resume
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of resumir.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of resumir.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of resumir.
resume From the web:
- what resume means
- what resume format do employers prefer
- what resume template should i use
- what resumes look like in 2020
- what resume format is best
- what resumes should look like
- what resumes should look like in 2020
- what resume looks like
you may also like
- open vs resume
- share vs page
- shadow vs share
- share vs rate
- apart vs share
- share vs set
- share vs reshare
- share vs interests
- reply vs share
- share vs intimacy
- despite vs apart
- interval vs apart
- apart vs space
- apart vs spaced
- apart vs divide
- ranging vs apart
- unlike vs apart
- split vs apart
- apart vs participated
- reshave vs reshare