different between obscene vs risque
obscene
English
Etymology
From Middle French obscene (modern French obscène (“indecent, obscene”)), and from its etymon Latin obsc?nus, obscaenus (“inauspicious; ominous; disgusting, filthy; offensive, repulsive; indecent, lewd, obscene”). The further etymology is uncertain, but may be from ob- (prefix meaning ‘towards’) + caenum (“dirt, filth; mire, mud”) (possibly ultimately from Proto-Indo-European *?weyn- (“to make dirty, soil; filth; mud”)) or scaevus (“left, on the left side; clumsy; (figurative) unlucky”) (from Proto-Indo-European *skeh?iwo-).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?b?si?n/
- (General American) enPR: ?b-s?n?, IPA(key): /?b?sin/
- Rhymes: -i?n
- Hyphenation: ob?scene
Adjective
obscene (comparative obscener or more obscene, superlative obscenest or most obscene) (see usage notes)
- Offensive to current standards of decency or morality.
- Synonyms: see Thesaurus:obscene
- Antonyms: decent, moral, nonobscene
- Lewd or lustful.
- Synonyms: see Thesaurus:obscene
- Antonyms: chaste, nonobscene, pure
- Disgusting or repulsive.
- Synonyms: see Thesaurus:obscene
- Antonym: nonobscene
- (by extension) Beyond all reason; excessive.
- Synonyms: see Thesaurus:excessive
- Antonyms: see Thesaurus:moderate
- (chiefly Britain, criminal law) Liable to corrupt or deprave.
- Synonyms: see Thesaurus:obscene
- Antonyms: decent, nonobscene
Usage notes
- The comparative form obscener and superlative form obscenest, though formed by valid rules for English, are less common than more obscene and most obscene.
- In criminal law, many jurisdictions distinguish between the terms obscene, indecent, and profane when regulating broadcasted content, with obscene typically being the most severe of the three categories.
Alternative forms
- obscæne (obsolete)
Derived terms
- nonobscene
- obscenely
- obsceneness (rare)
- obscenometer (humorous, obsolete)
Related terms
- obscenity
- obscenous (obsolete)
- obscenousness (obsolete)
Translations
References
Further reading
- obscenity on Wikipedia.Wikipedia
Latin
Adjective
obsc?ne
- vocative masculine singular of obsc?nus
References
- obscene in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- obscene in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- obscene in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
Romanian
Adjective
obscene f pl
- feminine plural of obscen
obscene From the web:
- what obscene gestures mean
- what obscene means
- what's obscene phone calls
- what obscene material means
- what's obscene in spanish
- obscene what does it means
- what is obscene language
- what is obscene material
risque
English
Etymology 1
Borrowed from French risqué.
Pronunciation
Adjective
risque (comparative more risque, superlative most risque)
- (US) Alternative form of risqué
Etymology 2
Noun
risque (plural risques)
- Obsolete spelling of risk
Anagrams
- Squier, Squire, quires, squier, squire
French
Etymology
From Middle French risque (first attested in 1578), borrowed from Old Italian risco (modern Italian rischio).
Pronunciation
- IPA(key): /?isk/
Noun
risque m (plural risques)
- risk
- Synonym: danger m
Derived terms
Descendants
- Turkish: risk
Verb
risque
- first-person singular present indicative of risquer
- third-person singular present indicative of risquer
- first-person singular present subjunctive of risquer
- third-person singular present subjunctive of risquer
- second-person singular imperative of risquer
Further reading
- “risque” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- quiers, requis
Portuguese
Verb
risque
- first-person singular (eu) present subjunctive of riscar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of riscar
- third-person singular (você) affirmative imperative of riscar
- third-person singular (você) negative imperative of riscar
risque From the web:
- what's risque mean
- what's risque in french
- what risque means in spanish
- risque what rhymes
- what does risque mean
- what does risque
- what does risque mean in french
- what's a risque question
you may also like
- obscene vs risque
- loose vs risque
- risque vs blue
- earthy vs risque
- risque vs crude
- risque vs gross
- bawdy vs risque
- risque vs sexual
- street vs saint
- saint vs heathen
- saint vs notorious
- gentleman vs saint
- beatified vs saint
- angle vs saint
- blessed vs saint
- venerable vs saint
- notory vs notorious
- notory vs motory
- notary vs notory
- freebooter vs freeloader