different between marra vs marga
marra
English
Alternative forms
- marrow
Etymology
From Old Norse margr.
Noun
marra (plural marras)
- (West Cumbria, Tyneside, Mackem, informal) A friend, pal, buddy, mate.
- Cheers marra!
- Alreet marra?
- Hoo's it gaan marra?
References
- A Dictionary of North East Dialect, Bill Griffiths, 2005, Northumbria University Press, ?ISBN
- Newcastle 1970s, Scott Dobson and Dick Irwin, [1]
- Northumberland Words, English Dialect Society, R. Oliver Heslop, 1893–4
- A List of words and phrases in everyday use by the natives of Hetton-le-Hole in the County of Durham, F.M.T.Palgrave, English Dialect Society vol.74, 1896, [2]
- Todd's Geordie Words and Phrases, George Todd, Newcastle, 1977[3]
French
Pronunciation
- Homophones: marras, marrât
Verb
marra
- third-person singular past historic of marrer
Galician
Pronunciation
- IPA(key): /?mara?/
Etymology 1
From Latin marra (“hoe”), probably from a Semitic language, ultimately from Akkadian. Compare Classical Syriac ???? (marr?, “hoe, shovel”), Arabic ????? (marr, “shovel, spade”), and Akkadian ???????? (marru).
Noun
marra f (plural marras)
- maul, sledgehammer
- (archaic) hoe
- 1412, José García Oro (ed.), Galicia en la Baja Edad Media. Iglesia, señorío y nobleza. Santiago: Bibliófilos Gallegos, page 238:
- que page por esta medida cada lavrador que labrar con dous boys des e oyto medidas arrapadas e o que lavrar con huun boy nove medidas et o que lavrar con amarra tres medidas
- each peasant should pay by this measure: the one ploughing with two oxen, eighteen levelled measures; the one ploughing with one, nine measures; the one ploughing with a hoe, three
- que page por esta medida cada lavrador que labrar con dous boys des e oyto medidas arrapadas e o que lavrar con huun boy nove medidas et o que lavrar con amarra tres medidas
- 1412, José García Oro (ed.), Galicia en la Baja Edad Media. Iglesia, señorío y nobleza. Santiago: Bibliófilos Gallegos, page 238:
Etymology 2
From marrar (“to lack; to miss”), from Proto-Germanic *marzijan? (“to disturb; hinder; impede”).
Noun
marra f (plural marras)
- (dated) lack, shortage
- 1389, Enrique Cal Pardo (ed.), Colección diplomática medieval do arquivo da catedral de Mondoñedo. Santiago: Consello da Cultura Galega, page 206:
- que ouuo senpre de custume de non meter vinno de fora parte en esta vila et saluo que os visinnos da villa ouueren de sua lauoria et sua marra
- because it was the custom of this town not to introduce wine from the outside, except if the neighbours needed it and lacked it
- que ouuo senpre de custume de non meter vinno de fora parte en esta vila et saluo que os visinnos da villa ouueren de sua lauoria et sua marra
- 1389, Enrique Cal Pardo (ed.), Colección diplomática medieval do arquivo da catedral de Mondoñedo. Santiago: Consello da Cultura Galega, page 206:
References
- “marra” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “marra” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “marra” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “marra” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “marra” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /?mar?a/
- Rhymes: -ar?a
Verb
marra (weak verb, third-person singular past indicative marraði, supine marrað)
- to creak
Conjugation
Italian
Etymology
From Latin marra
Noun
marra f (plural marre)
- hoe
- fluke (of an anchor)
Related terms
- smarrare
- smarratura
Latin
Etymology
Uncertain. Possibly from Semitic via Ancient Greek ?????? (márrhon); compare Akkadian ???????? (marru [GEŠMAR]), Classical Syriac ???? (marra), and Arabic ????? (marr).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?mar.ra/, [?mär?ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?mar.ra/, [?m?r??]
Noun
marra f (genitive marrae); first declension
- hoe
- hook, weeding-hook
Declension
First-declension noun.
Descendants
- French: marre
- Galician: marra
- Italian: marra
References
- marra in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- marra in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- marra in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- marra in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- marra in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Martuthunira
Etymology
From Proto-Pama-Nyungan *marra.
Pronunciation
- IPA(key): /mara/
Noun
marra
- wing
- flipper
References
- Barry Alpher Proto-Pama-Nyungan etyma, in Australian Languages: Classification and the Comparative Method, edited by Claire Bowern and Harold Koch (Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2004)
- Dench, Alan Charles. 1995. Martuthunira: A Language of the Pilbara Region of Western Australia. Canberra: Pacific Linguistics. Series C-125.
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /?ma.?a/
- Hyphenation: mar?ra
Noun
marra f (plural marras)
- boldness; courage
- Synonyms: coragem, valentia
Derived terms
- na marra
- marrento
Verb
marra
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of marrar
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of marrar
Spanish
Verb
marra
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of marrar.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of marrar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of marrar.
Wiradhuri
Alternative forms
- mura
- murra
Etymology
Compare Gamilaraay mara.
Noun
marra
- hand
Yagara
Noun
marra
- hand
- five
References
- State Library of Queensland, Indigenous Language Wordlists Yugara Everyday Words.
- State Library of Queensland, Indigenous Language Wordlists Indigenous Numbers.
marra From the web:
- what marriage means
- what marriage means to a man
- what marriage
- what marriage means to a woman
- what marriage is all about
- what marriage license do i need
- what marriage is not
- what marriage is really like
marga
English
Etymology
Borrowed from Sanskrit ????? (m?rga). Doublet of marg.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?m????/
Noun
marga (plural margas)
- (South Asia) The canon of established forms of classical music, dance etc., as opposed to modern or regional developments. [from 19th c.]
- (Hinduism, yoga) Any of various paths or courses seen as leading to enlightenment. [from 20th c.]
- (Buddhism) The noble eightfold path. [from 20th c.]
Anagrams
- Magar, grama, ragam, r?gam
Estonian
Noun
marga
- genitive singular of mark
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): /mar.?a/
- Hyphenation: mar?ga
Etymology 1
From Batak, from Sanskrit ????? (m?rga, “range, mark”). The sense “genus” is a semantic loan from English genus.
Noun
marga (first-person possessive margaku, second-person possessive margamu, third-person possessive marganya)
- (anthropology) clan,
- a group of people all descended from a common ancestor, in fact or belief.
- Synonym: klan
- specifically, the marga, Batak clan.
- a group of people all descended from a common ancestor, in fact or belief.
- (biology, taxonomy) genus, a rank in the classification of organisms, below family and above species; a taxon at that rank.
- Synonym: genus
Etymology 2
Learned borrowing from Old Javanese marga (“road, path”), from Sanskrit ????? (m?rga, “way, road, route, path”). Cognate of Balinese ??? (marga, “road”)
Noun
marga
- (only in compound) way, road, route, path
- Synonym: jalan
Derived terms
- adimarga
Etymology 3
From Musi marga, from Sanskrit ????? (m?rga, “range, mark”).
Noun
marga (first-person possessive margaku, second-person possessive margamu, third-person possessive marganya)
- (historical) hamlet, a small village or a group of houses, in South Sumatra.
Etymology 4
From Malay marga, from Classical Malay marga, from Sanskrit ????? (m?rga, “track of a wild animal”).
Noun
marga (first-person possessive margaku, second-person possessive margamu, third-person possessive marganya)
- (obsolete) wild animal
Derived terms
- margasatwa
Further reading
- “marga” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Latin
Etymology
From Celtic, probably Gaulish (Pliny). The word has been compared to Irish marla (“clay”), Breton marg, as well as the placename Margidinum; compare Welsh marian (“rocks, pebbles, grit”) << Brythonic *marg-, but probably ultimately of Pre-Celtic substrate origin.
Noun
marga f (genitive margae); first declension
- (geology) marl
Declension
First-declension noun.
References
- marga in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- marga in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- Transactions of the Thoroton Society of Nottinghamshire, Volumes 109-110, p. 46
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “marian”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- An Etymological Dictionary of the German Language/Annotated/Mergel
Oromo
Noun
marga
- grass
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /?mar.?a/
Verb
marga
- third-person singular present indicative of marga?
Portuguese
Etymology
From Latin marga, from Celtic/Gaulish.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /?ma?.??/
- (Portugal) IPA(key): /?ma?.??/
- Hyphenation: mar?ga
Noun
marga f (plural margas)
- (geology) marl (lime-rich mud)
Spanish
Etymology
From Latin marga, from Celtic/Gaulish.
Pronunciation
- IPA(key): /?ma??a/, [?ma?.??a]
- Hyphenation: mar?ga
Noun
marga f (plural margas)
- (geology) marl
Derived terms
marga From the web:
- what margarine
- what margarine is dairy free
- what margarita mix does chili's use
- what margarine is vegan
- what margarita mix is the best
- what margarine is heart healthy
- what margaret thatcher did
- what margarine is the healthiest
you may also like
- marra vs marga
- marra vs matra
- marra vs marua
- macra vs marra
- marra vs barra
- morra vs marra
- marram vs marra
- hyperechoic vs hypoechoic
- hilary vs ellery
- cheat vs bsa
- bsa vs scouts
- bird vs emberizid
- passerine vs emberizid
- emberizidae vs emberizid
- family vs emberizid
- myxinid vs myxinoid
- hagfish vs myxinid
- myxini vs myxinid
- class vs myxinid
- bigeneric vs biogeneric