different between malta vs manta
malta
English
Etymology
From Spanish malta, in turn from German Malzbier.
Noun
malta (uncountable)
- A non-alcoholic carbonated malt beverage, popular in Latin America.
Further reading
- Malta (soft drink) on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- talma, tamal
Czech
Etymology
From Italian malta
Noun
malta f
- mortar (mixture used for bonding bricks and stones)
Derived terms
- maltový
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /?m?lt?/, [?m?lt??]
- Rhymes: -?lt?
- Syllabification: mal?ta
Etymology 1
< Malta
Noun
malta
- The Maltese language.
Usage notes
- The Finnish usage is changing with respect to the Maltese. The preferred term has until recently been maltan kieli, but at least the European Union is using malta. The development is logical, since this is the normal way to form names of languages in Finnish.
- See also usage notes under englanti
Declension
Synonyms
- maltan kieli
Related terms
- maltalainen
- maltankielinen
- Malta
Etymology 2
Verb
malta
- Indicative present connegative form of malttaa.
- Second-person singular imperative present form of malttaa.
- Second-person singular imperative present connegative form of malttaa.
Anagrams
- lamat, malat
French
Verb
malta
- third-person singular past historic of malter
Anagrams
- lamât
Italian
Etymology
From Latin maltha, from Ancient Greek ????? (máltha).
Noun
malta f (plural malte)
- mortar (mixture of lime or cement, sand, and water)
Descendants
- ? Czech: malta
- ? Slovak: malta
Verb
malta
- third-person singular present indicative of maltare
- second-person singular imperative of maltare
Portuguese
Etymology
Unknown. Possibly related to Malta.
Pronunciation
- Hyphenation: mal?ta
- Rhymes: -awt?
Noun
malta f (plural maltas)
- (collective, derogatory) a group of troublemakers or vagabonds; rabble
- Synonyms: cambada, canalha, corja, choldra, patuleia, súcia
- (collective) crowd, group
- Synonyms: gente, multidão
- farm workers, especially those working seasonally
Related terms
- maltês
Slovak
Etymology
From Italian malta
Pronunciation
- IPA(key): /?ma?ta/
Noun
malta f (genitive singular malty, nominative plural malty, genitive plural mált, declension pattern of žena)
- mortar
Declension
Derived terms
- maltový
Further reading
- malta in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk
Spanish
Etymology
From English malt.
Pronunciation
- IPA(key): /?malta/, [?mal?.t?a]
Noun
malta f (plural maltas)
- malt
- malta
Descendants
- ? English: malta
malta From the web:
- what malta good for
- what malta has alcohol
- what malta is famous for
- what's malta like
- what's malta drink
- what's malta known for
- what's malta goya
- what's malta's population
manta
English
Etymology
Spanish manta (“blanket”)
Noun
manta (plural mantas)
- A kind of fabric or blanket used in Latin America and southwestern United States.
- Ellipsis of manta ray.
Derived terms
- Alfred manta (Mobula alfredi)
- giant manta (Mobula birostris)
Anagrams
- Tamna, atman, manat
Asturian
Noun
manta f (plural mantes)
- blanket
Catalan
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /?man.t?/
- (Valencian) IPA(key): /?man.ta/
Etymology 1
Compare Spanish manta.
Noun
manta f (plural mantes)
- blanket
- manta ray
Etymology 2
Adjective
manta
- feminine singular of mant
Further reading
- “manta” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Cebuano
Etymology
From English manta ray, from Spanish manta.
Pronunciation
- Hyphenation: man?ta
Noun
manta
- a manta ray; any of several very large pelagic rays of the genus Manta
Chavacano
Etymology
From Spanish manta (“blanket”).
Noun
manta
- blanket
Galician
Etymology
Attested from the 11th century in local Medieval Latin documents. From manto.
Pronunciation
- IPA(key): /?manta?/
Noun
manta f (plural mantas)
- blanket
- 1327, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Vigo: Galaxia, page 79:
- e proueam á dita albergaría de leytos e de feltros et mantas e de cubertas e manteñan y hun ome e hua moller que aguarde a roupa e faça os leytos aos doentes e os caldos quando lles conpryr
- and they should provide that hospital with beds and felts and blankets and covers, and they should keep there a man and a woman who should guard the clothes and make the beds of the sick and the hot soup when they would need it
- e proueam á dita albergaría de leytos e de feltros et mantas e de cubertas e manteñan y hun ome e hua moller que aguarde a roupa e faça os leytos aos doentes e os caldos quando lles conpryr
- Synonym: cobertor
- 1327, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Vigo: Galaxia, page 79:
- runner stone (upper millstone)
- fry shoal
Derived terms
- a manta
References
- “manta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “manta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “manta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “manta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Ilocano
Etymology
From Spanish manta.
Pronunciation
- Hyphenation: man?ta
- IPA(key): /?manta/
Noun
manta
- blanket
Latvian
Noun
manta f (4th declension)
- property
- wealth, riches
- things, objects
Declension
Derived terms
- mant?ba
- mant?gs, mant?gums
- nemant?gs
Malagasy
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *m?taq, compare Indonesian mentah, Maori mata.
Adjective
manta
- raw (uncooked)
Pali
Alternative forms
Etymology
From Sanskrit ?????? (mantra).
Noun
manta n
- charm, spell, incantation
Declension
Papantla Totonac
Noun
manta inan
- sweet potato
References
- Crescencio García Ramos, Diccionario Básico Totonaco-Español Español-Totonaco (Xalapa, Academia Veracruzana de las Lenguas Indígenas, 2007)
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /?man.ta/
Etymology 1
From Spanish manta.
Noun
manta f
- manta ray
Declension
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Noun
manta n
- genitive singular of manto
- nominative plural of manto
- accusative plural of manto
- vocative plural of manto
Further reading
- manta in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- manta in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
From manto.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?m??.t?/
- Hyphenation: man?ta
Noun
manta f (plural mantas)
- blanket
Romanian
Etymology
Ultimately from French manteau, probably through the intermediate of another language.
Noun
manta f (plural mantale)
- mantle, cloak, wrap
Related terms
- mantie, mant?
Spanish
Etymology
From manto.
Pronunciation
- IPA(key): /?manta/, [?mãn?.t?a]
Noun
manta f (plural mantas)
- blanket, cloth, cloth banner
- Synonyms: cobija, colcha, frazada
- poncho
- a fish trap shaped like a blanket
- (zoology) manta ray
Derived terms
Further reading
- “manta” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Yankunytjatjara
Pronunciation
- IPA(key): /?manta/
Noun
manta
- earth, soil
- land
References
- "manta" in Cliff Goddard (1992) Pitjantjatjara/Yankunytjatjara to English Dictionary, 2nd edition
manta From the web:
- what manta rays eat
- what mantis shrimp see
- what mantis shrimp eat
- what mantis eat ark
- what mantis lives the longest
- what mantis eat
- what mantap means
- what manta eat ark
you may also like
- malta vs manta
- manti vs manta
- manca vs manta
- anta vs manta
- manta vs matta
- mantua vs manta
- mantra vs manta
- mania vs manta
- manga vs manta
- mana vs manta
- credibly vs creditably
- reliably vs credibly
- credibly vs credibley
- incredibly vs credibly
- credible vs credibly
- credulously vs credulous
- denier vs nylons
- nylon vs nylons
- stockings vs nylons
- nylons vs tights