different between loan vs calque
loan
English
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /l??n/
- (US) IPA(key): /lo?n/
- Rhymes: -??n
- Homophone: lone
Etymology 1
From Middle English lone, lane, from Old Norse lán, from Proto-Germanic *laihn?, from Proto-Indo-European *leyk?- (“to leave (over)”).
Cognate with Icelandic lán, Swedish lån, Danish lån, German Lehen (“fief”), Dutch leen (“fief”), West Frisian lien, North Frisian leen (“fief; loan; office”), Scots lane, lain, len, Old English l?n. More at lend.
Noun
loan (plural loans)
- (law, banking, finance) An act or instance of lending, an act or instance of granting something for temporary use.
- Synonyms: loaning, lending
- (law, banking, finance) A sum of money or other property that a natural or legal person borrows from another with the condition that it be returned or repaid over time or at a later date (sometimes with interest).
- Synonym: principal
- The contract and array of legal or ethical obligations surrounding a loan.
- The permission to borrow any item.
Hypernyms
- (something borrowed): bailment
Hyponyms
- (something borrowed): mutuum, commodatum
Derived terms
Translations
Verb
loan (third-person singular simple present loans, present participle loaning, simple past and past participle loaned)
- (usually double transitive, US, dated in Britain, informal) To lend (something) to (someone).
- 1820 June 1, William King, in 1820, Letters to James Monroe: President of the United States, from William King,
- In the course of a correspondence that passed between us at this period, he mentioned, to my utter astonishment, the fact of his having loaned Neilson 81000 to buy my bill on Maryland; and stated that he could not proceed to make the payment until Neilson refunded the money.
- 1992, Carlo Ginzburg, The Cheese and the Worms: The Cosmos of a Sixteenth-Century Miller, page 30,
- All the rest—six out of eleven, more than half—were loaned to him.
- 2015, Joanne M. Flood, Wiley GAAP 2015: Interpretation and Application of Generally Accepted Accounting Principles, page 574,
- Upon maturity of the debt, the investment bank returns the loaned shares.
- On the date of issuance, the entity should record the loaned shares at their fair value and recognize them as an issuance cost, with an offset to additional paid-in capital.
- 1820 June 1, William King, in 1820, Letters to James Monroe: President of the United States, from William King,
Usage notes
- This usage, once widespread in the UK, is now confined to the US (or perhaps parts thereof). The use of loan as a verb is occasionally disapproved of, especially when the object being lent is something other than money; as a consequence, lend is often preferred.
Translations
Further reading
- loan on Wikipedia.Wikipedia
Etymology 2
See lawn.
Noun
loan (plural loans)
- (Scotland) A lonnen.
Anagrams
- Anlo, NOLA, Nola, lona, nola
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /?lo?n/, [?lo??n]
- Rhymes: -o?n
- Syllabification: lo?an
Noun
loan
- genitive singular of loka
Anagrams
- laon, olan
Spanish
Verb
loan
- Second-person plural (ustedes) present indicative form of loar.
- Third-person plural (ellos, ellas, also used with ustedes?) present indicative form of loar.
Vietnamese
Etymology
Sino-Vietnamese word from ?.
Pronunciation
- (Hà N?i) IPA(key): [lwa?n??]
- (Hu?) IPA(key): [lwa????]
- (H? Chí Minh City) IPA(key): [l???a????]
Noun
(classifier con) loan
- hen-phoenix
loan From the web:
- what loan can i get
- what loans are guaranteed by the federal government
- what loan documents need to be notarized
- what loans do i qualify for
- what loan can i afford
- what loans are available for small businesses
- what loan amount is considered jumbo
- what loans are covered by respa
calque
English
Etymology
Borrowed from French calque (“calque”, literally “tracing, copy”), from calquer (“to copy, trace”) (whence also calk), itself borrowed from Italian calcare, from Latin calc?re (“I tread”).
Pronunciation
- IPA(key): /kælk/
- Rhymes: -ælk
- Homophones: calc, calk
- Hyphenation: calque
Noun
calque (plural calques)
- (linguistics, translation studies) A word or phrase in a language formed by word-for-word or morpheme-by-morpheme translation of a word in another language.
- Synonyms: loan translation, calquing
- Hypernym: loan formation
- Coordinate term: (a term that is partially a calque and partially formally contains a foreign element) partial calque, loanblend
Translations
Hyponyms
- partial calque
Derived terms
- semi-calque
See also
- Hobson-Jobson
- loanword
- metaphrase
Verb
calque (third-person singular simple present calques, present participle calquing, simple past and past participle calqued)
- (linguistics, translation studies) To adopt (a word or phrase) from one language to another by semantic translation of its parts.
Translations
Trivia
- While the term calque is a loanword from French, the term loanword is a calque from German.
Anagrams
- claque
Asturian
Verb
calque
- first/third-person singular present subjunctive of calcar
French
Etymology
Deverbal of calquer, borrowed from Italian calcare, from Latin calc?re (“I tread”).
Pronunciation
- IPA(key): /kalk/
Noun
calque m (plural calques)
- tracing (the reproduction of an image made by copying it through translucent paper)
- (lexicography) calque, loan translation
- (computer graphics) layer
Descendants
- ? Belarusian: ??????? (kál?ka)
- ? Bulgarian: ?????? (kálka)
- ? Catalan: calc (semantic loan)
- ? Czech: kalk
- ? English: calque
- ? Georgian: ????? (?al?i)
- ? Italian: calco (semantic loan)
- ? Latvian: kalks
- ? Macedonian: ????? (kalka)
- ? Polish: kalka
- ? Romanian: calc
- ? Russian: ??????? (kál?ka)
- ? Serbo-Croatian: ????? (k?lk)
- ? Slovak: kalk
- ? Slovene: kalk
- ? Spanish: calco (semantic loan)
- ? Ukrainian: ??????? (kál?ka)
- ? Yiddish: ??????? (kalke)
Further reading
- “calque” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- claque, claqué
Portuguese
Pronunciation
- Rhymes: -awki
Verb
calque
- inflection of calcar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Spanish
Verb
calque
- First-person singular (yo) present subjunctive form of calcar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of calcar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of calcar.
calque From the web:
- what's calque in spanish
- calque meaning
- what is calque in translation
- what is calquence used for
- what is calque and examples
- what is calque in english
- what does calque mean in english
- what does calquence treat
you may also like
- loan vs calque
- calque vs plagiarism
- calque vs caique
- calque vs calqued
- calque vs casque
- claque vs calque
- falsefriends vs calque
- fauxamis vs calque
- terms vs sorrowing
- borrowing vs sorrowing
- borrowings vs loanwords
- borrowings vs debt
- borrowings vs loans
- borrowings vs burrowings
- sorrowings vs borrowings
- borrowing vs borrowings
- cataholic vs ailurophile
- cataholic vs catholic
- aelurophile vs ailurophile
- ailurophil vs ailurophile