different between casal vs casual

casal

English

Etymology

From case +? -al

Adjective

casal (not comparable)

  1. (grammar) Of or relating to case.

Anagrams

  • AACSL, Calas, Scala, calas, scala

Catalan

Etymology

From from Late Latin cas?le (country house, farm), ultimately from Latin casa. Compare Portuguese casal, Spanish casal, Italian casale.

Pronunciation

(Balearic, Central) IPA(key): /k??zal/

  • (Valencian) IPA(key): /ka?zal/

Rhymes: -al

Noun

casal m (plural casals)

  1. A manor house.
  2. The seat of an association, generally open to the public, of a cultural, political, recreational, etc. nature.
  3. A noble house, such as the royal house of Austria or Aragon.
    • 2016 April 13, Òscar Adamuz, “Sobre el català i l'ús de les llengües a la Corona d'Aragó; una Franja d'història”, La Veu del País Valencià.
      Per tant, sembla clar que la llengua aragonesa (o la castellana) no era pas desconeguda entre els reis del casal d'Aragó.
      So it seems clear that the Aragonese language (or the Castilian) was not unknown to the kings of the House of Aragon.

Further reading

  • “casal” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.

Galician

Alternative forms

  • casar

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese casal, from Late Latin cas?le (country house, farm), ultimately from Latin casa. Compare Portuguese casal, Spanish casal, Italian casale, Old French chesal.

Pronunciation

  • IPA(key): /ka?sal/

Noun

casal m (plural casais)

  1. homestead (a house together with surrounding land and buildings)
    Synonym: casarío
  2. hamlet
    Synonyms: barrio, casarío, lugar, quinteiro, rueiro, poubea, vilar

Derived terms

References

  • “casal” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “casal” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “casal” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “casal” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “casal” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Irish

Etymology

From Old Irish casal (mantle, cloak, chasuble), from Latin casula (little cottage, hooded cloak), a diminutive of casa (house).

Noun

casal m (genitive singular casail, nominative plural casail)

  1. (Christianity) chasuble
  2. mantle

Declension

Mutation

References

  • "casal" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “casal”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  • “chasuble” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
  • Entries containing “casal” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.

Occitan

Alternative forms

  • casau (Gascony)
  • chasal (Auvergne)

Etymology

From Old Occitan [Term?], from Late Latin cas?lis (domestic, belonging to the house) or cas?le (country house, farm), ultimately from casa.

Noun

casal m (plural casals)

  1. (Languedoc) vegetable garden

Portuguese

Etymology

From Old Portuguese casal, from Late Latin cas?lis (domestic, belonging to the house) or cas?le (country house, farm), ultimately from casa. Compare Italian casale, Old French chesal, Spanish casal.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /k?.?za?/
  • (Brazil) IPA(key): /ka.?zaw/, [k?.?z?ä??]
  • Hyphenation: ca?sal

Noun

casal m (plural casais)

  1. couple, married couple
  2. pair
  3. village, hamlet
  4. farmhouse

Quotations

For quotations using this term, see Citations:casal.

Derived terms

Related terms

  • casa

Spanish

Etymology

From Late Latin cas?lis (domestic, belonging to the house) or cas?le (country house, farm), ultimately from casa. Compare Italian casale, Old French chesal, Spanish casal.

Pronunciation

  • IPA(key): /ka?sal/, [ka?sal]
  • Rhymes: -al

Noun

casal m (plural casales)

  1. country house
  2. (Argentina, Uruguay) mating pair (of animals)
  3. (poetic) hearth

Related terms

  • casa

casal From the web:

  • what casal mean
  • what's casa mean in spanish
  • what does casual mean
  • what is casalemedia tracking cookie
  • what does casale mean in italian
  • what is casalinga bread
  • what is casale media
  • what does casaluna mean


casual

English

Alternative forms

  • casuall (obsolete)
  • (shortening, informal) cazh

Etymology

From Middle French casuel, from Late Latin c?su?lis (happening by chance), from Latin c?sus (event) (English case), from cadere (to fall) (whence English cadence).

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /?ka?u?l/, /?ka?ju?l/, /?kazju?l/, /?ka??l/
  • (General American) IPA(key): /?kæ?u?l/, /?kæ?w?l/, /?kæ??l/
  • (General New Zealand) IPA(key): /?k????l/, /?k???l/
  • (obsolete) IPA(key): /-uæl/
  • Hyphenation: ca?su?al, cas?ual, casu?al

Adjective

casual (comparative more casual, superlative most casual)

  1. Happening by chance.
    • casual breaks, in the general system
  2. Coming without regularity; occasional or incidental.
    • a constant habit, rather than a casual gesture
  3. Employed irregularly.
  4. Careless.
    • 2007, Nick Holland, The Girl on the Bus (page 117)
      I removed my jacket and threw it casually over the back of the settee.
  5. Happening or coming to pass without design.
    • 2012, Jeff Miller, Grown at Glen Garden: Ben Hogan, Byron Nelson, and the Little Texas Golf Course that Propelled Them to Stardom
      Hogan assumed the entire creek bed was to be played as a casual hazard, moved his ball out and assessed himself a one-stroke penalty.
  6. Informal, relaxed.
  7. Designed for informal or everyday use.

Synonyms

  • (happening by chance): accidental, fortuitous, incidental, occasional, random; see also Thesaurus:accidental
  • (happening or coming to pass without design): unexpected
  • (relaxed; everyday use): informal

Antonyms

  • (happening by chance): inevitable, necessary
  • (happening or coming to pass without design): expected, scheduled
  • (relaxed; everyday use): ceremonial, formal

Derived terms

Translations

Noun

casual (plural casuals)

  1. (Britain, Australia, New Zealand) A worker who is only working for a company occasionally, not as its permanent employee.
  2. A soldier temporarily at a place of duty, usually en route to another place of duty.
  3. (Britain) A member of a group of football hooligans who wear expensive designer clothing to avoid police attention; see casual (subculture).
  4. One who receives relief for a night in a parish to which he does not belong; a vagrant.
  5. (video games, informal, derogatory) A player of casual games.
  6. (fandom slang) A person whose engagement with media is relaxed or superficial.
    • 1972, Lee C. Garrison, "The Needs of Motion Picture Audiences", California Management Review, Volume 15, Issue 2, Winter 1972, page 149:
      Casuals outnumbered regulars in the art-house audience two to one.
    • 2010, Jennifer Gillan, Television and New Media: Must-Click TV, page 16:
      Most often, when a series is marketed toward casuals, the loyals feel that their interests and needs are not being met.
    • 2018, E. J. Nielsen, "The Gay Elephant Meta in the Room: Sherlock and the Johnlock Conspiracy", in Queerbaiting and Fandom: Teasing Fans Through Homoerotic Possibilities (ed. Joseph Brennan), page 91:
      Treating a gay relationship as a puzzle that must be pursued by the clever viewers and hidden from “casuals” until a narrative reveal at the eleventh hour seems antithetical to the idea of normalized representation that TJLCers claim as the main reason they want Johnlock to be canon, []
  7. (Britain, dated) A tramp.

Translations

Related terms

  • casualty
  • case

References

  • casual in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.

Anagrams

  • Calusa, casula, causal

Catalan

Adjective

casual (masculine and feminine plural casuals)

  1. casual
  2. unplanned

Derived terms

  • casualitat
  • casualment

Portuguese

Adjective

casual m or f (plural casuais, comparable)

  1. casual (happening by chance)
    Synonym: fortuito
  2. casual (coming without regularity)
    Synonym: ocasional
  3. casual (designed for informal or everyday use)

Spanish

Pronunciation

  • Rhymes: -al

Adjective

casual (plural casuales)

  1. casual
  2. accidental
  3. coincidental, chance

Derived terms

  • casualmente

Descendants

  • ? Cebuano: kaswal

Further reading

  • “casual” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

casual From the web:

  • what casual mean
  • what casual shoes are in style 2020
  • what casualties did the animals suffer
  • what casual dating mean
  • what casualty means
  • what casual shoes to wear with jeans
  • what casual dress means
  • what casual relationship mean
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like