different between canal vs casal
canal
English
Etymology
Borrowed from Middle French canal, from Old French canal, from Latin can?lis (“channel; canal”), from can?lis (“canal”), from canna (“reed, cane”), from Ancient Greek ????? (kánna, “reed”), from Akkadian ???? (qanû, “reed”), from Sumerian ???????? (gi.na). Doublet of channel.
Pronunciation
- IPA(key): /k??næl/
- (Canada) IPA(key): /k??næl/, /k??n?l/
- Rhymes: -æl
Noun
canal (plural canals)
- An artificial waterway or artificially improved river used for travel, shipping, or irrigation.
- (anatomy) A tubular channel within the body.
- (astronomy) One of the faint, hazy markings resembling straight lines on early telescopic images of the surface of Mars.
Related terms
- channel
- channelization
- channelize
- canalization
- canalize
Descendants
- ? Scottish Gaelic: canàl
Translations
Verb
canal (third-person singular simple present canals, present participle canaling or canalling, simple past and past participle canaled or canalled)
- To dig an artificial waterway in or to (a place), especially for drainage
- To travel along a canal by boat
Anagrams
- Alcan, Clana, Nalca
Asturian
Etymology
From Latin can?lis.
Noun
canal f (plural canales)
- canal (artificial waterway)
Catalan
Etymology
From Latin can?lis (“channel; canal”).
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /k??nal/
- (Valencian) IPA(key): /ka?nal/
Noun
canal m (plural canals)
- canal; channel (artificial passage for water)
- roof gutter
- Synonyms: canaló, ràfec
Derived terms
- canalitzar
Further reading
- “canal” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “canal” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “canal” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “canal” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
Etymology
Borrowed from Latin can?lis. Doublet of chenal.
Pronunciation
- IPA(key): /ka.nal/
Noun
canal m (plural canaux)
- canal
- channel (broadcasting: specific radio frequency or band of frequencies)
Derived terms
- canal nommé
Related terms
- chenal
Descendants
- ? Persian: ?????? (kânâl)
- ? Romanian: canal
- ? Turkish: kanal
See also
- chaîne
Further reading
- “canal” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- lança
Galician
Etymology 1
From Old Galician and Old Portuguese canal (13th century, Cantigas de Santa Maria): cana (“cane, reed”) +? -al. Cognate with Spanish cañal.
Alternative forms
- canar
Pronunciation
- IPA(key): /ka?nal/
Noun
canal m (plural canais)
- (dated) fish-weir; place or installation for fishing, on a river
- 1375, A. López Ferreiro (ed.), Galicia Histórica. Colección diplomática. Santiago: Tipografía Galaica, page 385:
- V casares en Cesar os quaes fforon de Mayor Aras moller de Martin Sanchez Xarpa com huum paaço et con huum canal enno Tamare.
- 5 farmhouses in Cesar, which belonged to Maior Aras, wife of Martín Sánchez Xarpa, with a manor and a fishery on the river Tambre
- V casares en Cesar os quaes fforon de Mayor Aras moller de Martin Sanchez Xarpa com huum paaço et con huum canal enno Tamare.
- Synonyms: caneiro, pesqueira
- 1375, A. López Ferreiro (ed.), Galicia Histórica. Colección diplomática. Santiago: Tipografía Galaica, page 385:
Etymology 2
Borrowing from Latin canalis. Doublet of canle and cal.
Pronunciation
- IPA(key): /ka?nal/
Noun
canal m (plural canais)
- canal
- channel
References
- “canal” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “canal” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “canar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “canal” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “canal” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “canal” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Norman
Etymology
From Old French canal, from Latin can?lis (“channel; canal”).
Noun
canal m (plural canaux)
- (Jersey) canal
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese canal, from Latin can?lis (“canal”), from canna (“reed, cane”), from Ancient Greek ????? (kánna, “reed”), from Akkadian ???? (qanû, “reed”), from Sumerian ???????? (gi.na). This form may possibly be an early borrowing or semi-learned term; cf. the fully inherited doublet cale, and related calha.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ka.?naw/, /k?.?naw/
- (Portugal) IPA(key): /k?.?na?/
Noun
canal m (plural canais)
- ditch
- Synonyms: canaleta, vala, valeta
- canal (artificial waterway)
- (radio) channel (broadcasting: specific radio frequency or band of frequencies)
- (television) television channel
Derived terms
- (canal): canal-do-Panamá
Related terms
- cale
- calha
Romanian
Etymology
Borrowed from French canal, Latin can?lis.
Pronunciation
- IPA(key): /ka?nal/
Noun
canal n (plural canale or canaluri)
- (plural canaluri) canal
- channel
Declension
Further reading
- canal in DEX online - Dic?ionare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Spanish
Etymology
From Old Spanish canal, from Latin can?lis (“channel; canal”).
Pronunciation
- IPA(key): /ka?nal/, [ka?nal]
- Rhymes: -al
Noun
canal m (plural canales)
- canal, flume, waterway (artificial)
- channel (wide strait)
- (communication) channel
- (chemistry) channel
- cleavage
Hyponyms
- (canal): canal de Panamá
- (channel): canal de Jamaica
- (channel): canal de la Mancha
- (channel): canal de Mozambique
- (channel): canal del Norte (“North Channel”)
Derived terms
- acanalar
- canaleta
- canalizar
- canalón
- canalón
Descendants
- ? Tagalog: kanal
Further reading
- “canal” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Venetian
Etymology
From Latin can?lis.
Noun
canal m (plural cana?i)
- canal
- channel (all senses)
canal From the web:
- what canal is found in the center of the rings
- what canal contains the spinal cord
- what canals connect lacunae together
- what canal is in egypt
- what canal connects osteons
- what canals were built in the 1800s
- what channel is nbc
- what can alexa do
casal
English
Etymology
From case +? -al
Adjective
casal (not comparable)
- (grammar) Of or relating to case.
Anagrams
- AACSL, Calas, Scala, calas, scala
Catalan
Etymology
From from Late Latin cas?le (“country house, farm”), ultimately from Latin casa. Compare Portuguese casal, Spanish casal, Italian casale.
Pronunciation
(Balearic, Central) IPA(key): /k??zal/
- (Valencian) IPA(key): /ka?zal/
Rhymes: -al
Noun
casal m (plural casals)
- A manor house.
- The seat of an association, generally open to the public, of a cultural, political, recreational, etc. nature.
- A noble house, such as the royal house of Austria or Aragon.
- 2016 April 13, Òscar Adamuz, “Sobre el català i l'ús de les llengües a la Corona d'Aragó; una Franja d'història”, La Veu del País Valencià.
- Per tant, sembla clar que la llengua aragonesa (o la castellana) no era pas desconeguda entre els reis del casal d'Aragó.
- So it seems clear that the Aragonese language (or the Castilian) was not unknown to the kings of the House of Aragon.
- Per tant, sembla clar que la llengua aragonesa (o la castellana) no era pas desconeguda entre els reis del casal d'Aragó.
- 2016 April 13, Òscar Adamuz, “Sobre el català i l'ús de les llengües a la Corona d'Aragó; una Franja d'història”, La Veu del País Valencià.
Further reading
- “casal” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Galician
Alternative forms
- casar
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese casal, from Late Latin cas?le (“country house, farm”), ultimately from Latin casa. Compare Portuguese casal, Spanish casal, Italian casale, Old French chesal.
Pronunciation
- IPA(key): /ka?sal/
Noun
casal m (plural casais)
- homestead (a house together with surrounding land and buildings)
- Synonym: casarío
- hamlet
- Synonyms: barrio, casarío, lugar, quinteiro, rueiro, poubea, vilar
Derived terms
References
- “casal” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “casal” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “casal” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “casal” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “casal” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Irish
Etymology
From Old Irish casal (“mantle, cloak, chasuble”), from Latin casula (“little cottage, hooded cloak”), a diminutive of casa (“house”).
Noun
casal m (genitive singular casail, nominative plural casail)
- (Christianity) chasuble
- mantle
Declension
Mutation
References
- "casal" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “casal”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- “chasuble” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- Entries containing “casal” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
Occitan
Alternative forms
- casau (Gascony)
- chasal (Auvergne)
Etymology
From Old Occitan [Term?], from Late Latin cas?lis (“domestic, belonging to the house”) or cas?le (“country house, farm”), ultimately from casa.
Noun
casal m (plural casals)
- (Languedoc) vegetable garden
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese casal, from Late Latin cas?lis (“domestic, belonging to the house”) or cas?le (“country house, farm”), ultimately from casa. Compare Italian casale, Old French chesal, Spanish casal.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /k?.?za?/
- (Brazil) IPA(key): /ka.?zaw/, [k?.?z?ä??]
- Hyphenation: ca?sal
Noun
casal m (plural casais)
- couple, married couple
- pair
- village, hamlet
- farmhouse
Quotations
For quotations using this term, see Citations:casal.
Derived terms
Related terms
- casa
Spanish
Etymology
From Late Latin cas?lis (“domestic, belonging to the house”) or cas?le (“country house, farm”), ultimately from casa. Compare Italian casale, Old French chesal, Spanish casal.
Pronunciation
- IPA(key): /ka?sal/, [ka?sal]
- Rhymes: -al
Noun
casal m (plural casales)
- country house
- (Argentina, Uruguay) mating pair (of animals)
- (poetic) hearth
Related terms
- casa
casal From the web:
- what casal mean
- what's casa mean in spanish
- what does casual mean
- what is casalemedia tracking cookie
- what does casale mean in italian
- what is casalinga bread
- what is casale media
- what does casaluna mean
you may also like
- canal vs casal
- case vs casal
- varsal vs varial
- vassal vs varsal
- versal vs varsal
- entire vs varsal
- terms vs vasa
- vasa vs vaca
- vasa vs basa
- rasa vs vasa
- vasa vs vast
- vasa vs vase
- vada vs vasa
- unswore vs unsworn
- unshorn vs unsworn
- unborn vs unborne
- untorn vs unborn
- unborn vs unbore
- unborn vs inborn
- unborn vs unorn