different between casa vs casal

casa

English

Etymology

Borrowed from Spanish casa. Doublet of chez.

Pronunciation

  • IPA(key): /?k??s?/

Noun

casa (plural casas)

  1. (slang) house
    • 1896, Bret Harte, Stories in Light and Shadow
      I saw that Enriquez had made no attempt to modernize the old casa, and that even the garden was left in its lawless native luxuriance.
    • 1991 May 12, "Kidnapped!" Jeeves and Wooster, Series 2, Episode 5:
      Chuffy: WHAT? No, no, no, no, no. My casa is your casa, what?

Anagrams

  • A.A.C.S., AACS, AACs, ACAS, ACAs, ASAC, ASCA, CAAs

Aragonese

Etymology

From Latin casa.

Noun

casa f (plural cases)

  1. house

Asturian

Etymology

From Latin casa.

Noun

casa f (plural cases)

  1. house

Catalan

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /?ka.z?/
  • (Valencian) IPA(key): /?ka.za/
  • Rhymes: -aza

Etymology 1

From Old Occitan [Term?], from Latin casa.

Noun

casa f (plural cases)

  1. house
Derived terms
Related terms
  • casella
  • casera

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

casa

  1. third-person singular present indicative form of casar
  2. second-person singular imperative form of casar

Further reading

  • “casa” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
  • “casa” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
  • “casa” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
  • “casa” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.

Corsican

Etymology

From Latin casa. Cognates include Italian casa and Spanish casa.

Pronunciation

  • IPA(key): /?kasa/
  • Hyphenation: ca?sa

Noun

casa f (plural case)

  1. house
    Synonym: domu

References

  • “casa” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa

French

Pronunciation

  • IPA(key): /ka.za/

Verb

casa

  1. third-person singular past historic of caser

Galician

Alternative forms

  • cas

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese casa, from Latin casa.

Pronunciation

IPA(key): [?kas??]

Noun

casa f (plural casas)

  1. house
    1. structure serving as an abode of human beings
    2. farmhouse
    3. noble family; lineage
      Synonym: dinastía
    4. company, firm
  2. home (one’s own dwelling place)
    Synonyms: fogar, lar
  3. (board games) a cell which may be occupied by a piece (such as a square in a chessboard)

Usage notes

When preceding the preposition de the apocopated form cas, rather than casa, is frequently used.

Derived terms

Related terms

References

  • “casa” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “casa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “casa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “casa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “casa” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Interlingua

Pronunciation

  • IPA(key): /?ka.sa/

Noun

casa (plural casas)

  1. house
  2. home

Irish

Pronunciation

  • (Munster, Aran) IPA(key): /?k?s??/
  • (Connemara, Mayo, Ulster) IPA(key): /?kas??/

Adjective

casa

  1. nominative/vocative/dative and strong genitive plural of cas

Verb

casa

  1. inflection of cas:
    1. present subjunctive analytic
    2. (obsolete) second-person singular present indicative

Mutation


Italian

Etymology

From Latin casa (house).

Pronunciation

  • (Central and Southern Italy) IPA(key): /?ka.za/, (traditional) /?ka.sa/
  • (Northern Italy, Sardinia) IPA(key): /?ka.za/
  • Hyphenation: cà?sa

Noun

casa f (plural case)

  1. house
    Synonyms: abitazione, dimora
  2. home
  3. family, dynasty, descent, stock, lineage, birth, origin
    Synonyms: casato, stirpe, dinastia
  4. homeland, fatherland
    Synonym: patria
  5. (board games) square
    Synonym: casella
  6. structure for public use
    1. structure for a collective or plurality or people
    2. place of religious gathering
      Synonyms: chiesa, convento, monastero
    3. institution for punishment or corrections
    4. company, firm, shop
      Synonyms: ditta, azienda, società
    5. (colloquial, euphemistic) brothel, whorehouse

Derived terms

Related terms

Further reading

  • casa on the Italian Wikipedia.Wikipedia it
  • casa in Collins Italian-English Dictionary
  • casa in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
  • casa in Grandi Dizionari
  • casa in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
  • casa in Dizionario Italiano Olivetti
  • casa in sapere.it – De Agostini Editore
  • casa in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Latin

Etymology 1

Possibly from either Proto-Indo-European *kat- (to link or weave together; chain, net) (compare cat?na (chain)), or Proto-Indo-European *ket- (hut, shed) (compare Old English heaþor (restraint, confinement, enclosure, prison), Avestan ????????????????? (kata, chamber), Mazanderani ???? (kat, wall)), likely through borrowing from another Indo-European language rather than inheritance due to the presence of the medial -s-.

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?ka.sa/, [?käs?ä]
  • (Vulgar) IPA(key): /?ka?.sa/, [?ka?sa]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?ka.sa/, [?k??s??]

Noun

casa f (genitive casae); first declension

  1. hut, cottage, cabin
    Synonyms: aed?s, domus, domicilium, habit?ti?, m?nsi?, s?d?s, t?ctum
  2. rural property, small farm
  3. (Late Latin, Medieval Latin) dwelling, residence, house
Declension

First-declension noun.

Derived terms
Descendants

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Pronunciation

  • k?sa: (Classical) IPA(key): /?ka?.sa/, [?kä?s?ä]
  • k?sa: (Ecclesiastical) IPA(key): /?ka.sa/, [?k??s??]
  • k?s?: (Classical) IPA(key): /?ka?.sa?/, [?kä?s?ä?]
  • k?s?: (Ecclesiastical) IPA(key): /?ka.sa/, [?k??s??]

Participle

c?sa

  1. nominative/vocative feminine singular of c?sus
  2. nominative/accusative/vocative neuter plural of c?sus

Participle

c?s?

  1. ablative feminine singular of c?sus

References

  • casa in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • casa in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • casa in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • casa in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • casa in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers

Lower Sorbian

Pronunciation

  • IPA(key): /?t?sasa/

Noun

casa

  1. inflection of cas:
    1. genitive singular
    2. nominative/accusative dual

Macanese

Noun

casa (plural casa-casa)

  1. house

Occitan

Etymology

From Old Occitan [Term?], from Latin casa.

Noun

casa f (plural cases)

  1. house

Old Spanish

Alternative forms

  • cassa

Etymology

From Latin casa (cottage).

Pronunciation

  • IPA(key): [?ka.za]

Noun

casa f (plural casas)

  1. house
    • c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 42v.
    • Idem, f. 80r.

Descendants

  • Spanish: casa

Portuguese

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /?ka.z?/
  • (Brazil) IPA(key): /?ka.z?/, [?kä.z??]
  • Hyphenation: ca?sa
  • Rhymes: -aza

Etymology 1

From Old Portuguese casa, from Latin casa (cottage), possibly from Proto-Indo-European *kat- (to link or weave together; chain, net; hut, shed).

Alternative forms

  • caza (obsolete)

Noun

casa f (plural casas)

  1. house
    1. structure serving as an abode of human beings
    2. building or institution serving as something other than residence, such as a shop
    3. noble family
      Synonym: dinastia
  2. home (one’s own dwelling place)
    Synonym: lar
  3. (board games) a cell which may be occupied by a piece (such as a square in a chessboard)
  4. a digit position
Usage notes

In certain phrases, the definite article is omitted when referring to one's own home.

  • Examples: em casa (instead of na casa), para casa (instead of para a casa)
Derived terms

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

casa

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of casar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of casar
Quotations

For quotations using this term, see Citations:casar.

Descendants

  • Kabuverdianu: kasa

Further reading

  • “casa” in iDicionário Aulete.
  • “casa” in Dicionário inFormal.
  • “casa” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
  • “casa” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2021.
  • “casa” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
  • “casa” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Romanian

Noun

casa f

  1. definite nominative/accusative singular of cas?

Romansch

Alternative forms

  • chasa (Rumantsch Grischun, Vallader)
  • tgea, tgeasa (Sutsilvan)
  • tgesa, tga (Surmiran)
  • chesa (Puter)

Etymology

From Latin casa.

Noun

casa f (plural casas)

  1. (Sursilvan) house

Sicilian

Etymology

From Latin casa

Noun

casa f (plural casi)

  1. house

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /?kasa/, [?ka.sa]
  • Homophone: caza (seseo and ceceo dialects)

Etymology 1

From Latin casa (cottage).

Noun

casa f (plural casas)

  1. house
Derived terms
  • (diminutives): casilla, casita
  • (augmentatives): caserón, casona, casota
  • (pejoratives): casucha
Derived terms
Descendants
  • ? Cebuano: kasa
  • ? English: casa

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

casa

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of casar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of casar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of casar.

See also

  • hogar
  • lar

Further reading

  • “casa” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

Venetian

Etymology

Compare Italian cassa

Noun

casa f (plural case)

  1. case
  2. cash desk
  3. fund
  4. coffin

See also

  • caxa

casa From the web:

  • what casa means
  • what casanova means
  • what casa stands for
  • what casa means in spanish
  • what casagrandes character are you
  • what casamigos is the best


casal

English

Etymology

From case +? -al

Adjective

casal (not comparable)

  1. (grammar) Of or relating to case.

Anagrams

  • AACSL, Calas, Scala, calas, scala

Catalan

Etymology

From from Late Latin cas?le (country house, farm), ultimately from Latin casa. Compare Portuguese casal, Spanish casal, Italian casale.

Pronunciation

(Balearic, Central) IPA(key): /k??zal/

  • (Valencian) IPA(key): /ka?zal/

Rhymes: -al

Noun

casal m (plural casals)

  1. A manor house.
  2. The seat of an association, generally open to the public, of a cultural, political, recreational, etc. nature.
  3. A noble house, such as the royal house of Austria or Aragon.
    • 2016 April 13, Òscar Adamuz, “Sobre el català i l'ús de les llengües a la Corona d'Aragó; una Franja d'història”, La Veu del País Valencià.
      Per tant, sembla clar que la llengua aragonesa (o la castellana) no era pas desconeguda entre els reis del casal d'Aragó.
      So it seems clear that the Aragonese language (or the Castilian) was not unknown to the kings of the House of Aragon.

Further reading

  • “casal” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.

Galician

Alternative forms

  • casar

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese casal, from Late Latin cas?le (country house, farm), ultimately from Latin casa. Compare Portuguese casal, Spanish casal, Italian casale, Old French chesal.

Pronunciation

  • IPA(key): /ka?sal/

Noun

casal m (plural casais)

  1. homestead (a house together with surrounding land and buildings)
    Synonym: casarío
  2. hamlet
    Synonyms: barrio, casarío, lugar, quinteiro, rueiro, poubea, vilar

Derived terms

References

  • “casal” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “casal” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “casal” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “casal” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “casal” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Irish

Etymology

From Old Irish casal (mantle, cloak, chasuble), from Latin casula (little cottage, hooded cloak), a diminutive of casa (house).

Noun

casal m (genitive singular casail, nominative plural casail)

  1. (Christianity) chasuble
  2. mantle

Declension

Mutation

References

  • "casal" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “casal”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  • “chasuble” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
  • Entries containing “casal” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.

Occitan

Alternative forms

  • casau (Gascony)
  • chasal (Auvergne)

Etymology

From Old Occitan [Term?], from Late Latin cas?lis (domestic, belonging to the house) or cas?le (country house, farm), ultimately from casa.

Noun

casal m (plural casals)

  1. (Languedoc) vegetable garden

Portuguese

Etymology

From Old Portuguese casal, from Late Latin cas?lis (domestic, belonging to the house) or cas?le (country house, farm), ultimately from casa. Compare Italian casale, Old French chesal, Spanish casal.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /k?.?za?/
  • (Brazil) IPA(key): /ka.?zaw/, [k?.?z?ä??]
  • Hyphenation: ca?sal

Noun

casal m (plural casais)

  1. couple, married couple
  2. pair
  3. village, hamlet
  4. farmhouse

Quotations

For quotations using this term, see Citations:casal.

Derived terms

Related terms

  • casa

Spanish

Etymology

From Late Latin cas?lis (domestic, belonging to the house) or cas?le (country house, farm), ultimately from casa. Compare Italian casale, Old French chesal, Spanish casal.

Pronunciation

  • IPA(key): /ka?sal/, [ka?sal]
  • Rhymes: -al

Noun

casal m (plural casales)

  1. country house
  2. (Argentina, Uruguay) mating pair (of animals)
  3. (poetic) hearth

Related terms

  • casa

casal From the web:

  • what casal mean
  • what's casa mean in spanish
  • what does casual mean
  • what is casalemedia tracking cookie
  • what does casale mean in italian
  • what is casalinga bread
  • what is casale media
  • what does casaluna mean
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like