different between blend vs compatibilization
blend
English
Etymology
From Middle English blenden, either from Old English blandan, blondan, ?eblandan, ?eblendan or from Old Norse blanda (“to blend, mix”) (which was originally a strong verb with the present-tense stem blend; compare blendingr (“a blending, a mixture; a half-breed”)), whence also Danish blande, or from a blend of the Old English and Old Norse terms; both ultimately from Proto-Germanic *blandan? (“to blend; mix; combine”). Compare Middle Dutch blanden (“to mix”), Gothic ???????????????????????????? (blandan), Old Church Slavonic ?????? (blesti, “to go astray”).
Pronunciation
- enPR: bl?nd, IPA(key): /bl?nd/
- Rhymes: -?nd
- Homophone: blende
Noun
blend (plural blends)
- A mixture of two or more things.
- Their music has been described as a blend of jazz and heavy metal.
- Our department has a good blend of experienced workers and young promise.
- (linguistics) A word formed by combining two other words; a grammatical contamination, portmanteau word.
- The word brunch is a blend of the words breakfast and lunch.
Synonyms
- (mixture): combination, mix, mixture
- (in linguistics): frankenword, portmanteau, portmanteau word
Translations
Verb
blend (third-person singular simple present blends, present participle blending, simple past and past participle blended or (poetic) blent)
- (transitive) To mingle; to mix; to unite intimately; to pass or shade insensibly into each other.
- (intransitive) To be mingled or mixed.
- There is a tone of solemn and sacred feeling that blends with our conviviality.
- 1817, John Keats, Happy is England!
- To feel no other breezes than are blown / Through its tall woods with high romances blent
- (obsolete) To pollute by mixture or association; to spoil or corrupt; to blot; to stain.
- (Can we find and add a quotation of Spenser to this entry?)
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:blend.
Synonyms
- (to mix; to unite intimately): See also Thesaurus:homogenize, Thesaurus:mix, and Thesaurus:coalesce
Derived terms
- blender
- blended
- blend in
- blendingly
Translations
References
Anagrams
- L-bend
Central Franconian
Alternative forms
- blenk (Ripuarian; now chiefly western dialects)
- blond, blönd (Eifel)
Etymology
From Old High German blind, northern variant of blint.
Pronunciation
- IPA(key): /blent/
Adjective
blend (masculine blenne or blende, feminine blenn or blend, comparative blenner or blender, superlative et blendste)
- (Moselle Franconian, some dialects of Ripuarian) blind; unable to see
Usage notes
- The inflected forms with -nn- are used in those dialects in which blend is the inherited form (Moselle Franconian, southern Ripuarian). The forms with -nd- are used in Ripuarian to the extent to which inherited blenk has been replaced with blend.
Dutch
Verb
blend
- first-person singular present indicative of blenden
- imperative of blenden
blend From the web:
- what blender does starbucks use
- what blender should i buy
- what blends well with frankincense
- what blends well with patchouli
- what blends well with peppermint essential oil
- what blends well with cedarwood essential oil
- what blends well with lavender
- what blends well with rosemary essential oil
compatibilization
English
Etymology
compatible +? -ization
Noun
compatibilization (countable and uncountable, plural compatibilizations)
- The act of making compatible
- The addition of a substance (a compatibilizer) to a blend of immiscible plastics in order to gain stability
Derived terms
- biocompatibilization
compatibilization From the web:
- what does compatibilization mean
- what is polymer compatibilization
you may also like
- blend vs compatibilization
- compatibilizer vs compatibilization
- compatible vs compatibilization
- compatibilizer vs compatibiliser
- compatibilized vs compatibilizer
- polymer vs compatibilizer
- blend vs compatibilizer
- terms vs clause
- matter vs clause
- extract vs clause
- requisite vs clause
- clause vs portion
- count vs clause
- clause vs restriction
- piece vs clause
- clause vs modification
- clause vs span
- criteria vs clause
- group vs clause
- clause vs verse