different between staff vs diviso
staff
English
Etymology 1
From Middle English staf, from Old English stæf, from Proto-Germanic *stabaz. Cognate with Dutch staf, German Stab, Swedish stav.
Sense of "group of military officers that assists a commander" and similar meanings, attested from 1702, is influenced from German Stab.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: stäf, IPA(key): /st??f/
- Rhymes: -??f
- (North America, Northern England) IPA(key): /?stæf/
- Rhymes: -æf
Noun
staff (countable and uncountable, plural staffs or staves or staff)
- (plural staffs or staves) A long, straight, thick wooden rod or stick, especially one used to assist in walking.
- (music, plural staves) A series of horizontal lines on which musical notes are written; a stave.
- (plural staff or staffs) The employees of a business.
- (uncountable) A mixture of plaster and fibre used as a temporary exterior wall covering.W
- A pole, stick, or wand borne as an ensign of authority; a badge of office.
- 1630, John Hayward, The Life and Raigne of King Edward VI
- All his officers brake their staves; but at their return new staves were delivered unto them.
- 1630, John Hayward, The Life and Raigne of King Edward VI
- A pole upon which a flag is supported and displayed.
- (archaic) The rung of a ladder.
- 1739, John Campbell, The Travels and Adventures of Edward Bevan, Esq.
- I ascend at one [ladder] of six hundred and thirty-nine staves.
- 1739, John Campbell, The Travels and Adventures of Edward Bevan, Esq.
- A series of verses so disposed that, when it is concluded, the same order begins again; a stanza; a stave.
- (engineering) An arbor, as of a wheel or a pinion of a watch.
- (surgery) The grooved director for the gorget, or knife, used in cutting for stone in the bladder.
- (military) An establishment of officers in various departments attached to an army, to a section of an army, or to the commander of an army. The general's staff consists of those officers about his person who are employed in carrying his commands into execution.
Synonyms
- (piece of wood): See Thesaurus:stick
- (music): stave
- (employees): personnel
Derived terms
Descendants
- ? French: staff
- ? Italian: staff
- ? Japanese: ???? (sutaffu)
- ? Korean: ??? (seutaepeu)
- ? Spanish: staff
Translations
See also
Verb
staff (third-person singular simple present staffs, present participle staffing, simple past and past participle staffed)
- (transitive) To supply (a business, volunteer organization, etc.) with employees or staff members.
Derived terms
- staffer
- staffing
Translations
Etymology 2
Noun
staff
- Misspelling of staph.
Anagrams
- taffs
Catalan
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /?s?taf/
- (Valencian) IPA(key): /es?taf/
Noun
staff m (uncountable)
- staff (employees)
French
Pronunciation
- IPA(key): /staf/
Etymology 1
19th century. Obscure, possibly from German staffieren or Old French estofer (modern French étoffer)
Noun
staff m (plural staffs)
- staff, mixture of plaster and fibre.
Derived terms
- staffer
- staffeur
Etymology 2
20th century. From English staff.
Noun
staff m (plural staffs)
- staff, employees of a business.
- Synonyms: équipe, personnel
- governing body (army, corporation, administration, etc.)
- 1959, H. Bazin, Fin asiles, p. 81:
- 1959, H. Bazin, Fin asiles, p. 81:
References
- “staff” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Italian
Etymology
Borrowed from English staff.
Noun
staff m (invariable)
- staff (people)
Middle English
Noun
staff
- Alternative form of staf
Spanish
Etymology
From English staff.
Pronunciation
- IPA(key): /es?taf/, [es?t?af]
Noun
staff m (uncountable)
- staff (employees)
staff From the web:
- what staff lives in the white house
- what staff goes in what robot
- what staffs go in what robot
- what staff do celebrities have
- what staffing agencies hire felons
- what staff does piano use
- what staffing agency hires for amazon
- what staff does viola use
diviso
English
Etymology
Borrowed from Italian diviso (“divided”).
Noun
diviso (plural divisos)
- (music) An instruction that a section of the orchestra (normally the strings) should divide itself into two, each taking separate parts normally notated on the same staff; either tutti or all'unisono cancels this instruction
- (music) A passage having this mark
Adverb
diviso (not comparable)
- (music) played in this manner
Adjective
diviso (not comparable)
- (music) played in this manner
Italian
Etymology
Cognate with Piedmontese divis.
Pronunciation
- IPA(key): /di?vi.zo/
- Rhymes: -izo
Adjective
diviso (feminine divisa, masculine plural divisi, feminine plural divise)
- divided
- Antonym: indiviso
Verb
diviso m (feminine singular divisa, masculine plural divisi, feminine plural divise)
- past participle of dividere
Anagrams
- disvio, disviò
Latin
Participle
d?v?s?
- dative masculine singular of d?v?sus
- dative neuter singular of d?v?sus
- ablative masculine singular of d?v?sus
- ablative neuter singular of d?v?sus
Spanish
Verb
diviso
- First-person singular (yo) present indicative form of divisar.
diviso From the web:
- what divisor is represented by the synthetic division
- what division is naia
- what division is concordia university
- what division is wingate university
- what division is james madison university
- what division is coastal carolina
- what division is liberty university
- what division is penn state
you may also like
- staff vs diviso
- strings vs diviso
- orchestra vs diviso
- instruction vs diviso
- grouping vs subgrouping
- subgrouping vs subcaste
- subgroup vs subgrouping
- absentmindedness vs forgetfulness
- forgetfulness vs obliviousness
- forgetfulness vs forgetfulnes
- abstraction vs forgetfulness
- forgetfulness vs forgiveness
- forgetfulness vs unremembrance
- forgetfulness vs forgottenness
- forgetfulnes vs oblivion
- threating vs intimidating
- threaping vs threating
- threating vs treating
- threading vs threating
- threating vs warning