different between instruction vs diviso
instruction
English
Etymology
From Middle English instruccioun, from Old French instruccion, from Latin instructio; equivalent to instruct +? -ion.
Pronunciation
- IPA(key): /?n?st??k??n/
- Rhymes: -?k??n
Noun
instruction (countable and uncountable, plural instructions)
- (uncountable) The act of instructing, teaching, or furnishing with information or knowledge.
- (countable) An instance of the information or knowledge so furnished.
- (countable) An order or command.
- (computing) A single operation of a processor defined by an instruction set architecture.
- A set of directions provided by a manufacturer for the users of a product or service.
Synonyms
- See also Thesaurus:instruction
Translations
French
Etymology
From Latin ?nstr?cti?.
Pronunciation
- IPA(key): /??s.t?yk.sj??/
Noun
instruction f (plural instructions)
- instruction (clarification of this definition is needed)
Related terms
- instruire
Further reading
- “instruction” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
instruction From the web:
- what instructions are found in dna
- what instructional strategies are most effective
- what instructional coaching is and is not
- what instructional methods will be used
- what does dna contain the instructions for
- what information is found in dna
- what does dna contain the instructions for making
diviso
English
Etymology
Borrowed from Italian diviso (“divided”).
Noun
diviso (plural divisos)
- (music) An instruction that a section of the orchestra (normally the strings) should divide itself into two, each taking separate parts normally notated on the same staff; either tutti or all'unisono cancels this instruction
- (music) A passage having this mark
Adverb
diviso (not comparable)
- (music) played in this manner
Adjective
diviso (not comparable)
- (music) played in this manner
Italian
Etymology
Cognate with Piedmontese divis.
Pronunciation
- IPA(key): /di?vi.zo/
- Rhymes: -izo
Adjective
diviso (feminine divisa, masculine plural divisi, feminine plural divise)
- divided
- Antonym: indiviso
Verb
diviso m (feminine singular divisa, masculine plural divisi, feminine plural divise)
- past participle of dividere
Anagrams
- disvio, disviò
Latin
Participle
d?v?s?
- dative masculine singular of d?v?sus
- dative neuter singular of d?v?sus
- ablative masculine singular of d?v?sus
- ablative neuter singular of d?v?sus
Spanish
Verb
diviso
- First-person singular (yo) present indicative form of divisar.
diviso From the web:
- what divisor is represented by the synthetic division
- what division is naia
- what division is concordia university
- what division is wingate university
- what division is james madison university
- what division is coastal carolina
- what division is liberty university
- what division is penn state
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- instruction vs diviso
- grouping vs subgrouping
- subgrouping vs subcaste
- subgroup vs subgrouping
- absentmindedness vs forgetfulness
- forgetfulness vs obliviousness
- forgetfulness vs forgetfulnes
- abstraction vs forgetfulness
- forgetfulness vs forgiveness
- forgetfulness vs unremembrance
- forgetfulness vs forgottenness
- forgetfulnes vs oblivion
- threating vs intimidating
- threaping vs threating
- threating vs treating
- threading vs threating
- threating vs warning
- stubborn vs intolerant
- hatred vs intolerant
- uneasy vs intolerant