different between sargo vs cargo
sargo
English
From Spanish sargo.
Noun
sargo (countable and uncountable, plural sargos)
- Diplodus sargus, a species of seabream native to the eastern Atlantic and western Indian Oceans.
Synonyms
- white seabream
Anagrams
- Argos, Garos, Goars, Goras, Ragos, goras
Galician
Etymology
From Latin sargus.
Pronunciation
- IPA(key): [?sa???]
Noun
sargo m (plural sargos)
- sargo, white seabream (Diplodus sargus)
References
- “sargo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “sargo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “sargo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /?sar.?o/
- Hyphenation: sàr?go
Noun
sargo m (plural sarghi)
- Alternative form of sarago
Latin
Noun
sarg?
- dative singular of sargus
- ablative singular of sargus
Spanish
Etymology
From Latin sargus.
Noun
sargo m (plural sargos)
- sargo, white seabream (Diplodus sargus)
sargo From the web:
- what sargo means
- what did sargon do
- what is sargon known for
- what is sargosi baby in hindi
- what is sargosi baby
- what did sargon and hammurabi have in common
- what did sargon accomplish
- what did sargon create
cargo
English
Etymology
From Spanish cargo (“load, burden”), from cargar (“to load”), from Late Latin carric?re.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?k?????/
- (General American) IPA(key): /?k???o?/
- Rhymes: -??(?)???
- Hyphenation: car?go
Noun
cargo (countable and uncountable, plural cargos or cargoes)
- Freight carried by a ship, aircraft, or motor vehicle.
- (Papua New Guinea) Western material goods.
- 1995, Martha Kaplan, Neither Cargo Nor Cult: Ritual Politics and the Colonial Imagination in Fiji, Duke University Press, page xi
- "They wrote of Pacific people with millenarian (and sometimes anti-colonial) expectations who used magical means to get western things (hence the term "cargo" cult)."
- 1995, Martha Kaplan, Neither Cargo Nor Cult: Ritual Politics and the Colonial Imagination in Fiji, Duke University Press, page xi
Derived terms
Translations
Anagrams
- Cogar, Crago
French
Etymology
From English cargo.
Pronunciation
- IPA(key): /ka?.?o/
Noun
cargo m (plural cargos)
- ship designed to carry a cargo
Further reading
- “cargo” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /?kar.?o/
- Hyphenation: car?go
Noun
cargo m (plural carghi)
- cargo boat
- freighter (boat or plane)
Portuguese
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?ka?.?u/
- (Brazil) IPA(key): /?ka?.?u/
- Hyphenation: car?go
Noun
cargo m (plural cargos)
- post, occupation, profession
- office; responsibility
Scottish Gaelic
Noun
cargo m (genitive singular cargo, plural cargothan)
- Alternative form of carago.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?ka??o/, [?ka?.??o]
- Hyphenation: car?go
Noun
cargo m (plural cargos)
- charge, burden
- position, post
- (finance) debit
- (heraldry) charge
Noun
cargo m (plural cargos, feminine carga, feminine plural cargas)
- higher-up
Derived terms
- cargador
- a cargo
- hacerse cargo de
Related terms
- cargar
- cargante
- carga
Verb
cargo
- First-person singular (yo) present indicative form of cargar.
Venetian
Adjective
cargo m (feminine singular carga, masculine plural cargi, feminine plural carge)
- loaded, laden
- charged
- full
cargo From the web:
- what cargo was carried on the middle passage
- what cargo was the lusitania carrying
- what cargo means
- what cargo vans are 4x4
- what cargo is not federally regulated
- what cargo do trains carry
- what cargo vans are awd
- what cargo was transported on the pirate ship
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share