different between sango vs sargo

sango

English

Etymology 1

Abbreviation of sandwich (pronounced "sangwich") + -o (colloquialising suffix). Australian from 1940s.

Pronunciation

  • (General Australian) IPA(key): /?sæ???/
  • Rhymes: -æ???

Noun

sango (plural sangos or sangoes)

  1. (dated, Australia, informal, colloquial) A sandwich. [From 1940s.]
Usage notes

Now more common is sanger.

Synonyms
  • (Australia, Ireland, informal) sambo
  • (Australia, informal) sammie, sammo, sanger
  • (UK, informal) sarnie

References

  • Macquarie Slang Dictionary lists sanger, with sango under “also”.

Etymology 2

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

sango (plural sangos)

  1. (Britain) A rudimentary wooden bridge in India.
    • 1824, Alexander Gerard, Journal of an Excursion through the Himalayah Mountains, from Shipke to the Frontiers of Chinese Tartary, David Brewster (editor), The Edinburgh Journal of Science, Volume 1: April—October, page 219,
      We crossed it and another stream a little above their union by a couple of bad sangos, and ascended from its bed by a rocky footpath, winding amongst extensive forests of oak, yew, pine, and horse chesnut, to Camp.
    • 1865, Henry Astbury Leveson, The Hunting Grounds of the Old World, page 459,
      Four large mountain torrents, the Dangalee, Dubrane, Loarnad, and Rindee Gadh, join the Ganges from the left bank, and have to be crossed by sangos.

Anagrams

  • Ganos, Gaons, Goans, Nogas, agons, gaons, gosan

Bikol Central

Noun

sango

  1. odor; smell; whiff

Esperanto

Etymology

From Italian sangue, from Latin sanguis.

Pronunciation

  • IPA(key): /?san?o/
  • IPA(key): /?sa??o/ (considered by some to be incorrect)
  • Hyphenation: san?go

Noun

sango (uncountable, accusative sangon)

  1. blood

Derived terms

  • sangavida
  • sangi
  • sangosoifanta
  • sangotransfuzo

French

Noun

sango m (plural sangos)

  1. Sango

Ido

Etymology

From Esperanto sango, from French sang, Italian sangue, Spanish sangre, ultimately from Latin sanguis.

Noun

sango (uncountable)

  1. blood

Derived terms

  • sangala (sanguine)
  • sangoza (bloody, sanguinary)
  • sangifar (to bleed)
  • sangocirkulado (blood circulation)
  • sangomorbo (blood disease)
  • sangovarsar (to shed blood)

Japanese

Romanization

sango

  1. R?maji transcription of ???

sango From the web:

  • what sangomas do
  • sangoma what to expect
  • what do sangomas eat
  • what is sangobion used for
  • what is sango china worth
  • what does sango mean
  • what does sangoga mean
  • what is sangobion capsule used for


sargo

English

From Spanish sargo.

Noun

sargo (countable and uncountable, plural sargos)

  1. Diplodus sargus, a species of seabream native to the eastern Atlantic and western Indian Oceans.

Synonyms

  • white seabream

Anagrams

  • Argos, Garos, Goars, Goras, Ragos, goras

Galician

Etymology

From Latin sargus.

Pronunciation

  • IPA(key): [?sa???]

Noun

sargo m (plural sargos)

  1. sargo, white seabream (Diplodus sargus)

References

  • “sargo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “sargo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “sargo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /?sar.?o/
  • Hyphenation: sàr?go

Noun

sargo m (plural sarghi)

  1. Alternative form of sarago

Latin

Noun

sarg?

  1. dative singular of sargus
  2. ablative singular of sargus

Spanish

Etymology

From Latin sargus.

Noun

sargo m (plural sargos)

  1. sargo, white seabream (Diplodus sargus)

sargo From the web:

  • what sargo means
  • what did sargon do
  • what is sargon known for
  • what is sargosi baby in hindi
  • what is sargosi baby
  • what did sargon and hammurabi have in common
  • what did sargon accomplish
  • what did sargon create
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like