different between revile vs traduce
revile
English
Etymology
From Middle English revilen, from re + Old French aviler (“to make vile or cheap, disprize, disesteem”), from a- (“to”) + vil (“vile, cheap”); see vile.
Pronunciation
- IPA(key): /???va?l/
- Rhymes: -a?l
Verb
revile (third-person singular simple present reviles, present participle reviling, simple past and past participle reviled)
- (transitive, intransitive) To attack (someone) with abusive language.
- who, when he was reviled, reviled not again
Synonyms
- calumniate
- reproach
- scold
- vilify
- vituperate
Translations
Noun
revile (uncountable)
- (obsolete) reproach; reviling
Translations
Further reading
- revile in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- revile in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- eviler, levier, liever, relive, veiler
revile From the web:
- revile meaning
- what revilest mean
- what does evoke mean
- what does revilers mean in the bible
- what much reviled christmas edible
- what does revile mean
- what populists revile
- what do revile mean
traduce
English
Etymology
From Latin tr?d?c? (“lead as a spectacle, dishonor”), from tr?ns + d?c? (“I lead”).
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /t???dju?s/, /t???d?u?s/
- (US) IPA(key): /t???dus/, /t???djus/
- (Canada) IPA(key): /t???dus/
Verb
traduce (third-person singular simple present traduces, present participle traducing, simple past and past participle traduced)
- (transitive) To malign a person or entity by making malicious and false or defamatory statements.
- This heavy-headed revel east and west
Makes us traduced and tax'd of other nations:
- This heavy-headed revel east and west
- (archaic, transitive) To pass on (to one's children, future generations etc.); to transmit.
- 1646, Sir Thomas Browne, Pseudodoxia Epidemica, X:
- However therefore this complexion was first acquired, it is evidently maintained by generation, and by the tincture of the skin as a spermatical part traduced from father unto son [...].
- 1646, Sir Thomas Browne, Pseudodoxia Epidemica, X:
- (archaic, transitive) To pass into another form of expression; to rephrase, to translate.
- 1865, "The Last of the Tercentenary", Temple Bar, vol. XIII, Mar 1865:
- From Davenant down to Dumas, from the Englishman who improved Macbaeth to the Frenchman who traduced into the French of Paris four acts of Hamlet, and added a new fifth act of his own, Shakespeare has been disturbed in a way he little thought of when he menacingly provided for the repose of his bones.
- 1865, "The Last of the Tercentenary", Temple Bar, vol. XIII, Mar 1865:
Synonyms
- (malign or defamatory statements): defame, libel, slander
- (pass on): hand down, bequeath, leave
- (convert languages): translate
- See also Thesaurus:defame
Derived terms
- traducement
- traducer
- traducing
- traducingly
- traduction
Translations
Anagrams
- Decatur, curated, educrat
Corsican
Alternative forms
- traducia
Etymology
From Latin traducere, from Proto-Italic *tranzdouk?. Cognates include Italian tradurre and French traduire.
Pronunciation
- IPA(key): /tra?dut??e/
- Hyphenation: tra?du?ce
Verb
traduce
- (transitive) to translate
Conjugation
References
- “traduce, traducia” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa
- “traduce, traducia” in Aiaccinu: Cunghjugatori corsu
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /tra?dut?e/
Verb
traduce
- third-person singular present indicative of tradurre
Anagrams
- creduta, decurta
Latin
Verb
tr?d?ce
- second-person singular present active imperative of tr?d?c?
Noun
tr?duce
- ablative singular of tr?dux
Romanian
Etymology
Borrowed from Latin tr?d?c?, French traduire.
Pronunciation
- IPA(key): /tra?du.t?e/
Verb
a traduce (third-person singular present traduce, past participle tradus) 3rd conj.
- to translate
Conjugation
Derived terms
- traducere
Related terms
- duce
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /t?a?du?e/, [t??a?ð?u.?e]
- IPA(key): (Latin America) /t?a?duse/, [t??a?ð?u.se]
Verb
traduce
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of traducir.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of traducir.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of traducir.
traduce From the web:
- what traducere
- traduce meaning
- what's traduce mean in spanish
- what traducere in romana
- traduce what does that mean
- traduce what are you doing
- traduce what do you mean
- traduce what ever
you may also like
- revile vs traduce
- variance vs competition
- faithfulness vs sincerity
- genuine vs splendid
- meliorate vs heighten
- dash vs roam
- encomium vs honor
- tell vs converse
- overpower vs surmount
- produce vs performance
- hurry vs escape
- slouch vs prance
- teach vs express
- ornament vs honor
- name vs warn
- uncurbed vs riotous
- creep vs bound
- general vs simple
- notation vs matter
- habitual vs vulgar