different between purpose vs incentive
purpose
English
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /?p?p?s/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?p??p?s/
- Rhymes: -??(?)p?s
Etymology 1
From Middle English purpos, from Old French purposer (“to propose”), from Latin pr? (“forth”) + pono, hence Latin propono, proponere, with conjugation altered based on poser.
Noun
purpose (countable and uncountable, plural purposes)
- An objective to be reached; a target; an aim; a goal.
- A result that is desired; an intention.
- The act of intending to do something; resolution; determination.
- 2013, Phil McNulty, "[2]", BBC Sport, 1 September 2013:
- United began with more purpose in the early phase of the second half and Liverpool were grateful for Glen Johnson's crucial block from Young's goalbound shot.
- 2013, Phil McNulty, "[2]", BBC Sport, 1 September 2013:
- The subject of discourse; the point at issue.
- (Can we find and add a quotation of Spenser to this entry?)
- The reason for which something is done, or the reason it is done in a particular way.
- (obsolete) Instance; example.
Synonyms
- (target): aim, goal, object, target; See also Thesaurus:goal
- (intention): aim, plan, intention; See also Thesaurus:intention
- (determination): determination, intention, resolution
- (subject of discourse): matter, subject, topic
- (reason for doing something): reason
Hyponyms
- common purpose
- metapurpose
Derived terms
Related terms
Translations
Etymology 2
From Middle English purposen, from Old French purposer (“to propose”).
Verb
purpose (third-person singular simple present purposes, present participle purposing, simple past and past participle purposed)
- (transitive) To have set as one's purpose; resolve to accomplish; intend; plan.
- (transitive, passive) To design for some purpose. (Can we add an example for this sense?)
- (obsolete, intransitive) To discourse.
- (Can we find and add a quotation of Edmund Spenser to this entry?)
Derived terms
- purposed
- purposer
- purposive
- on purpose
Synonyms
- (have set as one's purpose): aim, intend, mean, plan, set out
- (designed for some purpose): intended
Translations
References
- “purpose” in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
- “purpose”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 4th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin, 2000, ?ISBN
- "purpose" in WordNet 2.0, Princeton University, 2003.
purpose From the web:
- what purpose do mosquitoes serve
- what purpose do wasps serve
- what purpose do flies serve
- what purpose do congressional committees serve
- what purposes does the prologue serve
- what purpose did a grotto serve
- what purpose does fermentation serve
- what purpose does hydrogenation serve
incentive
English
Etymology
From Medieval Latin incentivus (“that strikes up or sets the tune”), from incinere (“to strike up”), from in (“in, on”) + canere (“to sing”). The formation appears to have been influenced by incendere ' to set on fire'.
Pronunciation
- IPA(key): /?n?s?nt?v/
- Rhymes: -?nt?v
- Hyphenation: in?cen?tive
Noun
incentive (plural incentives)
- Something that motivates, rouses, or encourages.
- A bonus or reward, often monetary, to work harder.
Antonyms
- disincentive
Derived terms
- incentivise/incentivize, tax incentive
Translations
Adjective
incentive (comparative more incentive, superlative most incentive)
- Inciting; encouraging or moving; rousing to action; stimulating.
- 1667, Richard Allestree, The Causes of the Decay of Christian Piety
- Competency is of all other proportions the most incentive to industry.
- 1667, Richard Allestree, The Causes of the Decay of Christian Piety
- Serving to kindle or set on fire.
Further reading
- incentive in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- incentive in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- Vicentine
Latin
Adjective
incent?ve
- vocative masculine singular of incent?vus
Portuguese
Verb
incentive
- first-person singular present subjunctive of incentivar
- third-person singular present subjunctive of incentivar
- first-person singular imperative of incentivar
- third-person singular imperative of incentivar
Spanish
Verb
incentive
- First-person singular (yo) present subjunctive form of incentivar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of incentivar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of incentivar.
incentive From the web:
- what incentive mean
- what incentives is ford offering
- what incentives is gmc offering
- what incentives is ram offering
- what incentives brought settlers to louisiana
- what incentives is jeep offering
- what incentives is subaru offering
- what incentives is chevrolet offering
you may also like
- purpose vs incentive
- groundless vs imaginary
- information vs precept
- erect vs fashion
- item vs condition
- eviscerate vs clean
- faddish vs indecisive
- burdensome vs unbearable
- gravity vs interest
- faithful vs unadulterated
- intelligence vs hint
- outflow vs plethora
- tenderness vs tolerance
- dispirited vs listless
- share vs component
- decent vs unsoiled
- modification vs refitting
- unblemished vs bathed
- ambition vs scheme
- urgency vs pinch