different between mese vs mesa

mese

English

Etymology 1

From Middle English mese, mes, mees (dinner, dish), from Old English m?se, m?ose, m?se, m?se (table; that which is set on a table; dish; food, meal), probably from Vulgar Latin m?sa, from Latin m?nsa (table). Cognate with Scots mes, mese (a serving of food), Old High German mias, meas (German Mus, Gemüse), Gothic ???????????? (m?s). Compare Old English m?san (to eat, dine), from Proto-Germanic *m?sijan?, from Proto-Germanic *m?s?, an ablaut variant of the root Proto-Germanic mat- (food).

Alternative forms

  • mease

Noun

mese (plural meses)

  1. (obsolete) A dinner; meal.

References

  • "mése" in: Bosworth, J., & Toller, T. Northcote. (1898). An Anglo-Saxon Dictionary. Oxford: Clarendon Press.

Etymology 2

From Middle English mesen, of North Germanic origin. More at meek.

Verb

mese (third-person singular simple present meses, present participle mesing, simple past and past participle mesed)

  1. To moderate; subdue; abate; mollify.

Anagrams

  • Esme, Esmé, emes, seem, seme, semé, smee

Corsican

Noun

mese m (plural mesi)

  1. month

Finnish

Pronunciation

  • IPA(key): /?mese/, [?me?s?e?]
  • Rhymes: -ese
  • Syllabification: me?se

Noun

mese

  1. (slang) MSN Messenger

Declension

Anagrams

  • Seem

Garo

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

mese

  1. mouse

Hungarian

Etymology

From Proto-Ugric *ma???, *ma?? (tale; to tell (tale, story)).

Pronunciation

  • IPA(key): [?m???]
  • Hyphenation: me?se
  • Rhymes: -??

Noun

mese (plural mesék)

  1. fairy tale, tale, fable
    Synonyms: tündérmese, népmese, fabula, elbeszélés, történet, sztori
  2. (derogatory) fabrication, tall story, lie, yarn
    Synonyms: hazugság, kitaláció, nagyotmondás, koholmány

Declension

Derived terms

References

Further reading

  • mese in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN

Italian

Etymology

From Latin m?nsis, m?nsem (month), from Proto-Indo-European *m?h?n?s (moon, month). Compare Catalan mes, French mois, Portuguese mês, Romansch mais, Spanish mes.

Pronunciation

  • IPA(key): /?me.ze/
  • Rhymes: -eze

Noun

mese m (plural mesi)

  1. month

Derived terms

  • mensile
  • mensilmente
  • mensilità

See also

  • Category:it:Months
  • settimana
  • anno

Anagrams

  • seme

Latin

Noun

mes?

  1. ablative singular of mes?s
  2. vocative singular of mes?s

References

  • mese in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • mese in William Smith, editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly

Old French

Noun

mese f (oblique plural meses, nominative singular mese, nominative plural meses)

  1. Alternative form of messe

Pohnpeian

Noun

mese

  1. face, facade
  2. upper part of a yam, taro, pineapple, etc.
  3. the edge of a reef

Romanian

Noun

mese f pl

  1. plural of mas?

Spanish

Verb

mese

  1. First-person singular (yo) present subjunctive form of mesarse.
  2. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of mesarse.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of mesarse.

mese From the web:



mesa

English

Etymology

First attested 1759, from Spanish mesa (table), from Latin m?nsa. Doublet of mensa.

Pronunciation

  • (UK, US) enPR: [m??s?], IPA(key): /?me?.s?/

Noun

mesa (plural mesas)

  1. Flat area of land or plateau higher than other land, with one or more clifflike edges.
    Coordinate term: butte
    Hyponyms: potrero, tuya

Derived terms

  • Mesa County

Translations

Further reading

  • mesa on Wikipedia.Wikipedia

Anagrams

  • AMEs, ASME, Ames, MSAE, Same, eams, mase, meas, meas., same, seam

Aragonese

Etymology

From Latin m?nsa.

Noun

mesa f (plural mesas)

  1. table

References

  • Bal Palazios, Santiago (2002) , “mesa”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, ?ISBN

Asturian

Etymology

From Vulgar Latin m?sa, from Latin m?nsa.

Pronunciation

  • IPA(key): [?me.sa]
  • Hyphenation: me?sa

Noun

mesa f (plural meses)

  1. table

Chamicuro

Etymology

Borrowed from Spanish mesa, from Vulgar Latin m?sa, from Latin m?nsa.

Noun

mesa

  1. table

Chavacano

Etymology

From Spanish mesa (table), from Vulgar Latin m?sa, from Latin m?nsa.

Noun

mesa

  1. table

Eastern Huasteca Nahuatl

Etymology

Borrowed from Spanish mesa, from Vulgar Latin m?sa, from Latin m?nsa.

Noun

mesa

  1. table

Galician

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese mesa (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin m?sa from Latin m?nsa.

Pronunciation

  • IPA(key): [?mes?]

Noun

mesa f (plural mesas)

  1. table
    • 1707, Salvador Francisco Roel,
      E pois eu doze perdizes,
      e de polos ducia e media
      lle hei de lebar se Deus quer,
      e se podo vnha Tenreyra,
      por ser prato regalado
      que se estima en calquer mesa.
      Then I twelve partridges
      and a dozen and a half chickens
      I ought to take, God willing,
      and if I can a calf [veal]
      because it is a delightful dish
      that is appreciated in any table.
  2. all items set on a table for a meal
  3. board; directors of an organization
  4. stall, stand
    Synonym: trabanca
  5. bed of a cart
  6. stool
    Synonyms: banqueta, meso, tallo
  7. bench
    Synonym: banco

Related terms

Further reading

  • “mesa” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.

References

  • “mesa” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “mesa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “mesa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “mesa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “mesa” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Gothic

Romanization

m?sa

  1. Romanization of ????????????????

Hausa

Noun

m?s?? f (plural m?s?sh?, possessed form m?sàr?)

  1. python
  2. rubber hose

Highland Popoluca

Alternative forms

  • mensa (archaic)

Etymology

Borrowed from Spanish mesa, from Vulgar Latin m?sa, from Latin m?nsa.

Noun

mesa

  1. table

References

  • Elson, Benjamin F.; Gutiérrez G., Donaciano (1999) Diccionario popoluca de la Sierra, Veracruz (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 41)?[2] (in Spanish), Instituto Lingüístico de Verano, A.C., ?ISBN, page 83

Kituba

Etymology

From Spanish mesa or Portuguese mesa, from Vulgar Latin m?sa, from Latin m?nsa.

Noun

mesa

  1. table

Latin

Etymology

From m?nsa, which underwent elision. This term is attested in the Appendix Probi, a compilation of common mistakes written in the Late Antiquity.

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?me?.sa/, [?me?s?ä]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?me.sa/, [?m??s??]

Noun

m?sa f (genitive m?sae); first declension

  1. (Vulgar Latin, proscribed) Alternative form of m?nsa ("table").
    • 3rd–4th century C.E., Appendix Probi:
      m?nsa n?n m?sa
      [Use] m?nsa, not m?sa.

Declension

First-declension noun.

First declension.

Descendants

References


Latvian

Noun

mesa f (4 declension)

  1. (Christianity) mass

Declension

This noun needs an inflection-table template.


Luo

Etymology

Borrowed from Swahili meza.

Noun

mesa

  1. table
    Welo bet e mesa kae to ji chako chiemo.
    The meal begins, with the guests reclining at the table.

Occitan

Etymology

From metre.

Noun

mesa f (plural mesas)

  1. placement, placing

Verb

mesa

  1. feminine singular of the past participle of metre

Pali

Alternative forms

Noun

mesa m

  1. ram

Declension


Papiamentu

Etymology

From Portuguese mesa and Spanish mesa and Kabuverdianu meza.

Noun

mesa

  1. table

Portuguese

Etymology

From Old Portuguese mesa (table), from Vulgar Latin m?sa, from Latin m?nsa (table).

Cognate with Galician mesa, Spanish mesa, French moise, Italian mensa and Romanian mas?.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /?me.z?/
  • (Brazil) IPA(key): /?me.z?/, [?me.z??]
  • Hyphenation: me?sa

Noun

mesa f (plural mesas)

  1. table (item of furniture)
  2. meal, food
  3. (geography) mesa
  4. board (committee)

Quotations

For quotations using this term, see Citations:mesa.

Derived terms

  • mesinha

Descendants

Further reading

  • “mesa” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Rwanda-Rundi

Verb

-mesa (infinitive kumesa, perfective -meshe)

  1. wash clothing, launder

Sardinian

Etymology

From Vulgar Latin m?sa, from Latin m?nsa.

Pronunciation

  • IPA(key): /meza/

Noun

mesa f (plural mesas)

  1. table

Spanish

Etymology

From Vulgar Latin m?sa, from Latin m?nsa.

Pronunciation

  • IPA(key): /?mesa/, [?me.sa]
  • Hyphenation: me?sa

Noun

mesa f (plural mesas)

  1. table
  2. mesa

Derived terms

Related terms

  • mesero

Descendants

  • ? O'odham: mi?sa
  • ? Zoogocho Zapotec: mes

Tagalog

Etymology

From Spanish mesa (table), from Vulgar Latin m?sa, from Latin m?nsa.

Pronunciation

  • IPA(key): /?m?sa/, [?m?s?]
  • Hyphenation: me?sa

Noun

mesa

  1. table

Synonyms

  • lamesa (often used interchangeably with mesa)

Welsh

Etymology

From mes (acorns) +? -a. Cognate with Cornish mesa.

Pronunciation

  • (North Wales) IPA(key): /?m?sa/
  • (South Wales) IPA(key): /?me?sa/, /?m?sa/

Verb

mesa (first-person singular present mesaf)

  1. to gather acorns

Conjugation

Mutation

Further reading

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “mesa”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl

Etymology

Borrowed from Spanish mesa, from Vulgar Latin m?sa, from Latin m?nsa. Compare Highland Puebla Nahuatl me?saj, Tetelcingo Nahuatl miesa.

Noun

mesa

  1. Table.

References

  • Instituto Lingüístico de Verano, A.C. (2006) , “Tlen ticuih itich in cocina”, in Pequeño diccionario ilustrado: Náhuatl de los municipios de Zacatlán, Tepetzintla y Ahuacatlán?[3], segunda edición edition, Tlalpan, D.F. México: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 16

mesa From the web:

  • what mesa means
  • what mesalamine used for
  • what mesa mean in spanish
  • what's mesa in spanish
  • what mesa az zip code
  • what measures wind speed
  • what mesa stands for
  • what mesa verde
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like