different between meta vs menta
meta
English
Etymology 1
From meta-, back-formed from metaphysics.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?m?t?/
- (General American) IPA(key): /?m?t?/, [?m???]
- Rhymes: -?t?
Adjective
meta (comparative more meta, superlative most meta)
- (informal) Self-referential; structured analogously, but at a higher level.
Translations
See also
- transcendental
- self-aware
Etymology 2
From Latin m?ta.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?mi?t?/
- (General American) IPA(key): /?mi?t?/, /mi???/
- Rhymes: -i?t?
Noun
meta (plural metas or metae)
- Boundary marker.
- (historical) Either of the conical columns at each end of an Ancient Roman circus.
Etymology 3
Clipping of metagame.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?m?t?/
- (General American) IPA(key): /?m?t?/, /m???/
- Rhymes: -?t?
Noun
meta (plural metas)
- (video games) Metagame; the most effective tactics and strategies used in a competitive video game.
- (by extension, Internet slang) An informal but widely-adopted practice in a given field; a de facto standard.
Adjective
meta (comparative more meta, superlative most meta)
- (video games) Prominent in the metagame; effective and frequently used in competitive gameplay.
Etymology 4
Clipping of metaoidioplasty.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?m?t?/
- (General American) IPA(key): /?m?t?/
- Rhymes: -?t?
Noun
meta (plural metas)
- (informal) Metoidioplasty.
Anagrams
- AEMT, ATEM, Atem, Tame, Team, Tema, mate, maté, meat, tame, team
Basque
Noun
meta inan
- heap
Catalan
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /?m?.t?/
- (Central) IPA(key): /?m?.t?/
- (Valencian) IPA(key): /?me.ta/
Noun
meta f (plural metes)
- (sports) finish line
- (sports) goal, goalpost
- goal, aim, objective
Further reading
- “meta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Czech
Etymology
From Latin m?ta.
Pronunciation
- IPA(key): /m?ta/
Noun
meta f
- frontier, goal, objective, ambition
- (softball, baseball) base
Declension
Synonyms
- cíl
Pronunciation
- IPA(key): [?m?ta]
- Rhymes: -?ta
- Hyphenation: me?ta
Verb
meta
- masculine singular present transgressive of mést
Synonyms
- zametaje
Related terms
- metouc
References
Faroese
Etymology
From Old Norse meta, from Proto-Germanic *metan?, from Proto-Indo-European *med-.
Verb
meta (third person singular past indicative metti or metaði, third person plural past indicative mett or metað, supine mett or metað)
- to measure, esteem, consider
Conjugation
Hungarian
Etymology
From English meta.
Pronunciation
- IPA(key): [?m?t?]
- Hyphenation: me?ta
Adjective
meta (comparative metább, superlative legmetább)
- (informal) meta (self-referential)
Declension
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /?m??ta/
- Rhymes: -??ta
Etymology 1
From Old Norse meta, from Proto-Germanic *metan?.
Verb
meta (strong verb, third-person singular past indicative mat, third-person plural past indicative mátu, supine metið)
- to measure
- to assess
- to appreciate, to esteem, to consider to be of worth
Conjugation
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Noun
meta
- indefinite genitive plural of met
Indonesian
Alternative forms
- menta
Etymology
From Sanskrit ???? (matta, “mad, drunken”). Compare to Balinese ???? (mata, “furious”).
Pronunciation
- IPA(key): /abon?m?n/
- Hyphenation: mê?ta
Adjective
mêta (plural meta-meta)
- (obsolete) mad
- Synonym: mengamuk
- (obsolete) drunken
- Synonym: mabuk
Further reading
- “meta” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Italian
Etymology 1
Learned borrowing from Latin m?ta. Doublet of meda.
Pronunciation
- IPA(key): /?m?.ta/
Noun
meta f (plural mete)
- destination
- Synonyms: arrivo, destinazione
- (figuratively) aim, goal, end
- Synonyms: scopo, intenzione, fine
- (rugby) try
- (soccer) goal
- (Ancient Rome) meta (either of the conical columns at each end of a Roman circus)
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /?me.ta/
Noun
meta f (plural mete)
- pile of straw
- Synonym: mucchio
- haystack
- dung (of a farm animal)
- Synonym: sterco
Descendants
- ? Serbo-Croatian: méta
Etymology 3
Shortening of metaldeide.
Pronunciation
- IPA(key): /?m?.ta/
Noun
meta m (invariable)
- (organic chemistry) metaldehyde
Anagrams
- team, tema
Kazukuru
Alternative forms
- mata
Noun
meta
- eye
Latin
Etymology
From Proto-Italic *m?t?, from Proto-Indo-European *meh?- (“to measure”). Related to Ancient Greek ????? (mêtis), ?????? (métron), ??????? (métrios), Old Church Slavonic ???? (m?ra); compare also Hungarian mér, Russian ????? (méra), Serbo-Croatian mera and mjera, English meal.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?me?.ta/, [?me?t?ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?me.ta/, [?m??t??]
- (Classical) IPA(key): /?me?.ta?/, [?me?t?ä?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?me.ta/, [?m??t??]
Noun 1
m?ta f (genitive m?tae); first declension
- cone, pyramid
- turning point, winning post (pillar at each end of the Circus route)
- boundary limit
- (figuratively) goal, end, limit, turning point
- vocative singular of m?ta
Declension
First-declension noun.
Related terms
Descendants
- Italian: meda
- Old French: mete
- ? Middle English: mete
- English: mete
- ? Middle English: mete
- Old Portuguese: meda
- Galician: meda
- Portuguese: meda
- Spanish: meda
- ? Belarusian: ???? (meta)
- ? Catalan: meta
- ? Czech: meta
- ? English: meta
- ? Italian: meta
- ? Serbo-Croatian: méta
- ? Polish: meta
- ? Ukrainian: ????? (metá)
- ? Portuguese: meta
- ? Russian: ???? (meta)
- ? Slovak: méta
- ? Spanish: meta
Noun 2
m?t? f
- ablative singular of m?ta
Latvian
Verb
meta
- 3rd person singular past indicative form of mest
- 3rd person plural past indicative form of mest
Lithuanian
Pronunciation
- IPA(key): [?m?æ?t??]
Verb
m?ta
- third-person singular present of mesti
- third-person plural present of mesti
Maltese
Etymology
From Arabic ?????? (mat?).
Pronunciation
- IPA(key): /?m?ta/
Adverb
meta
- when
Conjunction
meta
- when; as
Old Norse
Etymology
From Proto-Germanic *metan? (“to measure”). Ultimately from Proto-Indo-European *med-.
Verb
meta (singular past indicative mat, plural past indicative mátu, past participle metinn)
- (transitive) to estimate, value
- (reflexive, til e-s) to be reckoned as, counted for
Conjugation
Related terms
- mj?tuðr
- mætr
References
- meta in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Polish
Etymology
From Latin m?ta.
Pronunciation
- IPA(key): /?m?.ta/
Noun
meta f
- (sports) finish line, winning post
- goal, end
- range, distance
- (colloquial) familiar store or restaurant
- (colloquial) A place where one can stay for a short while.
- (colloquial) A place where alcohol is illegally sold or drunk.
- (bodybuilding slang) methandrostenolone, an anabolic steroid
Declension
Descendants
- ? Ukrainian: ????? (metá)
Further reading
- meta in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- meta in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology 1
Learned borrowing from Latin m?ta (“turning spot in arena; goal”). Doublet of meda.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?m?.t?/
- (Brazil) IPA(key): /?m?.t?/, [?m?.t??]
Noun
meta f (plural metas)
- goal
- target
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Alternative forms
- mêta (obsolete)
Pronunciation
- (Portugal, Brazil) IPA(key): /?me.t?/
Verb
meta
- first-person singular (eu) present subjunctive of meter
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of meter
- third-person singular (você) affirmative imperative of meter
- third-person singular (você) negative imperative of meter
Serbo-Croatian
Etymology
From Italian meta.
Pronunciation
- IPA(key): /m??ta/
- Hyphenation: me?ta
Noun
méta f (Cyrillic spelling ?????)
- target
Declension
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *m?ta.
Pronunciation
- IPA(key): /mé?ta/
Noun
m??ta f
- mint (plant)
Inflection
Further reading
- “meta”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?meta/, [?me.t?a]
Etymology 1
From Latin meta (“turning spot in arena; goal”).
Noun
meta f (plural metas)
- goal
- target
Derived terms
- saque de meta
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
meta
- Formal second-person singular (usted) imperative form of meter.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of meter.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of meter.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of meter.
Further reading
- “meta” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swahili
Pronunciation
Noun
meta (n class, plural meta)
- Alternative form of mita
Swedish
Verb
meta (present metar, preterite metade, supine metat, imperative meta)
- to angle for fish
Conjugation
Related terms
- metspö
Anagrams
- tame, team, tema
Westrobothnian
Etymology
From Old Norse *mita, meta, from Proto-Germanic *metan?, from Proto-Indo-European *med-.
Verb
meta
- (transitive) To measure.
- Synonym: måhl
Derived terms
Related terms
meta From the web:
- what metals are magnetic
- what metals are not magnetic
- what metals are in a catalytic converter
- what metal turns skin green
- what metal does not rust
- what metal is the best conductor of electricity
- what metal are keys made of
- what metals don't rust
menta
English
Pronunciation
- IPA(key): /?m?nt?/
Noun
menta
- plural of mentum
Anagrams
- Manet, Nemat, ament, ant'em, antem, manet, meant, menat, nemat-
Asturian
Verb
menta
- first/third-person singular present subjunctive of mentir
Catalan
Etymology
From Latin menta.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /?men.t?/
- (Valencian) IPA(key): /?men.ta/
Noun
menta f (plural mentes)
- mint (plant of the genus Mentha)
- crème de menthe (liqueur flavoured with mint)
Hyponyms
- menta bergamota (“orange mint”)
- menta borda (“applemint”)
- menta boscana (“horsemint”)
- menta de gat (“catnip”)
- menta pebrera (“peppermint”)
- menta verda (“spearmint”)
- poliol
Related terms
- mendastre
Further reading
- “menta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Cimbrian
Alternative forms
- matak, méentag
Etymology
From Old High German m?nitag, from Proto-West Germanic *m?nini dag (literally “day of the moon”), a calque of Latin di?s L?nae. Cognate with Dutch maandag, English Monday, German Montag, Icelandic mánudagur, Swedish måndag.
Noun
menta ?
- (Luserna) Monday
References
- “menta” in Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Ünsarne Börtar [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Galician
Alternative forms
- amenta
Etymology 1
From Latin menta, mentha, from Ancient Greek ????? (mínt?).
Pronunciation
- IPA(key): /?m?nta?/, /?menta?/
Noun
menta f (plural mentas)
- mint (any plant in the genus Mentha in the family Lamiaceae)
- spearmint (Mentha spicata)
- Synonym: hortelá
- mint tea
Derived terms
- menta da cobra
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /?m?nta?/, /?menta?/
Noun
menta f (plural mentas)
- whelk (Buccinum undatum)
- Synonym: bucio
- periwinkle (Littorina littorea)
- Synonyms: caramuxo, mentiña, mincha
- top sea snail (Clelandella miliaris)
- Synonyms: carlou, mentiña
References
- “amenta” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “amenta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “menta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “amenta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “menta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “menta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Hungarian
Etymology
Borrowed from Latin menta, from Ancient Greek ????? (mínth?).
Pronunciation
- IPA(key): [?m?nt?]
- Hyphenation: men?ta
- Rhymes: -t?
Noun
menta (plural menták)
- mint (any plant in the genus Mentha in the family Lamiaceae)
Declension
Derived terms
References
Further reading
- menta in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN
Italian
Etymology 1
From Latin mentha, from Ancient Greek ????? (mínth?).
Pronunciation
- IPA(key): /?men.ta/
Noun
menta f (plural mente)
- mint (plant and herb)
- peppermint (confection)
Derived terms
- menta piperita
- verde menta
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /?m?n.ta/
Verb
menta
- inflection of mentire:
- first/second/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Latin
Alternative forms
- mentha
Etymology
From Ancient Greek ????? (mínth?), ultimately most likely a loan-word from an extinct (substrate) Mediterranean/south European language. See Armenian ?????? (mandak) for more.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?men.ta/, [?m?n?t?ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?men.ta/, [?m?n?t??]
Noun
menta f (genitive mentae); first declension
- mint (plant)
Declension
First-declension noun.
Derived terms
- mentastrum
Noun
menta
- nominative/accusative/vocative plural of mentum
Descendants
- Catalan: menta
- Cimbrian: menta
- Old French: [Term?]
- French: menthe
- Haitian Creole: mant
- ? Romanian: ment?
- Norman: menthe
- French: menthe
- Galician: menta
- ? Greek: ????? (ménta)
- ? Hungarian: menta
- ?? Old Irish: minntus
- Irish: miontas
- Italian: menta
- Portuguese: menta
- ? Slavic: *m?ta (see there for further descendants)
- ? Romanian: mint?
- Spanish: menta
- ? West Germanic: *mint? (see there for further descendants)
- Old English: minte
- Middle English: mynte, mente, minte, mynt, mint
- English: mint
- Scots: mint
- ? Welsh: mint
- Middle English: mynte, mente, minte, mynt, mint
- Old English: minte
References
- menta in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- menta in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- menta in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.
Portuguese
Etymology
From Latin menta, mentha, from Ancient Greek ????? (mínt?).
Pronunciation
- (Portugal, Brazil) IPA(key): /?m?.t?/
- Hyphenation: men?ta
Noun
menta f (plural mentas)
- mint (any plant of the family Lamiaceae)
- mint (flavouring extracted from the mint plant)
Synonyms
- hortelã
Spanish
Etymology
From Latin menta, mentha (compare Catalan menta, French menthe, Italian menta), from Ancient Greek ????? (mínt?).
Pronunciation
- IPA(key): /?menta/, [?m?n?.t?a]
- Hyphenation: men?ta
Noun
menta f (plural mentas)
- (botany) mint, peppermint (specifically mentha × piperita)
- Synonym: hierba buena
- (color) the color, menta verde
Derived terms
See also
Further reading
- “menta” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
menta From the web:
- what mental illness do i have quiz
- what mental illness does the joker have
- what mental illness causes anger
- what mental illness does bojack have
- what mental illnesses qualify for disability
- what mental illnesses are genetic
- what mental illness am i quiz
- what mental disorders are covered by ada
you may also like
- meta vs menta
- venta vs menta
- menta vs mentha
- mensk vs mens
- mensk vs mense
- honour vs mensk
- mesna vs mesa
- gallant vs knightly
- grace vs gallant
- topgallant vs gallant
- salmon vs gallant
- horse vs gallant
- animal vs gallant
- suitor vs gallant
- valient vs brave
- diligent vs valient
- callat vs callant
- boy vs callant
- lad vs callant
- lover vs gallant