different between venta vs menta

venta

English

Etymology

From Spanish venta

Noun

venta (plural ventas)

  1. A roadside inn in Spain.

Asturian

Noun

venta f (plural ventes)

  1. sale (exchange of goods or services for currency or credit)

Related terms

  • vender

French

Pronunciation

  • IPA(key): /v??.ta/

Verb

venta

  1. third-person singular past historic of venter

Anagrams

  • Avent, navet, vante, vanté

Galician

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese ventãa, from Vulgar Latin *ventana, derived from Latin ventus. Compare Portuguese ventã, Spanish ventana. Doublet of ventá.

Pronunciation

  • IPA(key): [?ben.t?]

Noun

venta f (plural ventas)

  1. nostril, especially of livestock
    • 1822, anonymous, A Parola Polêteca:
      Xâ me bas inchando as bentas. Fariña e[u] nome enfado, senon que digo as verdades
      You are swelling my nostrils. Fariña, I don't get mad, instead, I tell the truths
    Synonyms: narno, ventá

Derived terms

  • aventar

References

  • “uentaas” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “venta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “venta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “venta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Norwegian Bokmål

Alternative forms

  • ventet

Verb

venta

  1. past indicative of vente
  2. past participle of vente

Norwegian Nynorsk

Alternative forms

  • vente

Etymology

From Old Norse vænta.

Pronunciation

  • IPA(key): /²??nt?/

Verb

venta (present tense ventar, past tense venta, past participle venta, passive infinitive ventast, present participle ventande, imperative vent)

  1. wait
  2. expect

References

  • “venta” in The Nynorsk Dictionary.

Portuguese

Etymology

From Old Portuguese ventãa, from Latin *vent?na, from Latin ventus (wind). Cognate with Galician ventá and Spanish ventana.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /?v?.t?/
  • Hyphenation: ven?ta

Noun

venta f (plural ventas)

  1. nostril, especially of livestock
    Synonym: narina

Related terms

  • ventã

References

  • “venta” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
  • “venta” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2021.
  • “venta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Spanish

Etymology

From Latin v?ndita, feminine of the perfect passive participle of the verb v?nd? (to sell).

Pronunciation

  • IPA(key): /?benta/, [?b?n?.t?a]

Noun

venta f (plural ventas)

  1. sale
  2. sales (all goods sold in a given time period)
  3. roadside inn in Spain

Derived terms

  • autoventa
  • impuesto a la venta de los bienes y servicios
  • venta al por mayor
  • venta al por menor

venta From the web:

  • what ventana meaning in spanish
  • what's venta in english
  • what ventaja means in english
  • what venta mean
  • what's ventana in english
  • vintage mean
  • ventral mean
  • what ventanilla means in spanish


menta

English

Pronunciation

  • IPA(key): /?m?nt?/

Noun

menta

  1. plural of mentum

Anagrams

  • Manet, Nemat, ament, ant'em, antem, manet, meant, menat, nemat-

Asturian

Verb

menta

  1. first/third-person singular present subjunctive of mentir

Catalan

Etymology

From Latin menta.

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /?men.t?/
  • (Valencian) IPA(key): /?men.ta/

Noun

menta f (plural mentes)

  1. mint (plant of the genus Mentha)
  2. crème de menthe (liqueur flavoured with mint)

Hyponyms

  • menta bergamota (orange mint)
  • menta borda (applemint)
  • menta boscana (horsemint)
  • menta de gat (catnip)
  • menta pebrera (peppermint)
  • menta verda (spearmint)
  • poliol

Related terms

  • mendastre

Further reading

  • “menta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.



Cimbrian

Alternative forms

  • matak, méentag

Etymology

From Old High German m?nitag, from Proto-West Germanic *m?nini dag (literally day of the moon), a calque of Latin di?s L?nae. Cognate with Dutch maandag, English Monday, German Montag, Icelandic mánudagur, Swedish måndag.

Noun

menta ?

  1. (Luserna) Monday

References

  • “menta” in Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Ünsarne Börtar [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien

Galician

Alternative forms

  • amenta

Etymology 1

From Latin menta, mentha, from Ancient Greek ????? (mínt?).

Pronunciation

  • IPA(key): /?m?nta?/, /?menta?/

Noun

menta f (plural mentas)

  1. mint (any plant in the genus Mentha in the family Lamiaceae)
  2. spearmint (Mentha spicata)
    Synonym: hortelá
  3. mint tea
Derived terms
  • menta da cobra

Etymology 2

Pronunciation

  • IPA(key): /?m?nta?/, /?menta?/

Noun

menta f (plural mentas)

  1. whelk (Buccinum undatum)
    Synonym: bucio
  2. periwinkle (Littorina littorea)
    Synonyms: caramuxo, mentiña, mincha
  3. top sea snail (Clelandella miliaris)
    Synonyms: carlou, mentiña

References

  • “amenta” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “amenta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “menta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “amenta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “menta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “menta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Hungarian

Etymology

Borrowed from Latin menta, from Ancient Greek ????? (mínth?).

Pronunciation

  • IPA(key): [?m?nt?]
  • Hyphenation: men?ta
  • Rhymes: -t?

Noun

menta (plural menták)

  1. mint (any plant in the genus Mentha in the family Lamiaceae)

Declension

Derived terms

References

Further reading

  • menta in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN

Italian

Etymology 1

From Latin mentha, from Ancient Greek ????? (mínth?).

Pronunciation

  • IPA(key): /?men.ta/

Noun

menta f (plural mente)

  1. mint (plant and herb)
  2. peppermint (confection)
Derived terms
  • menta piperita
  • verde menta

Etymology 2

Pronunciation

  • IPA(key): /?m?n.ta/

Verb

menta

  1. inflection of mentire:
    1. first/second/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Latin

Alternative forms

  • mentha

Etymology

From Ancient Greek ????? (mínth?), ultimately most likely a loan-word from an extinct (substrate) Mediterranean/south European language. See Armenian ?????? (mandak) for more.

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?men.ta/, [?m?n?t?ä]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?men.ta/, [?m?n?t??]

Noun

menta f (genitive mentae); first declension

  1. mint (plant)

Declension

First-declension noun.

Derived terms

  • mentastrum

Noun

menta

  1. nominative/accusative/vocative plural of mentum

Descendants

  • Catalan: menta
  • Cimbrian: menta
  • Old French: [Term?]
    • French: menthe
      • Haitian Creole: mant
      • ? Romanian: ment?
    • Norman: menthe
  • Galician: menta
  • ? Greek: ????? (ménta)
  • ? Hungarian: menta
  • ?? Old Irish: minntus
    • Irish: miontas
  • Italian: menta
  • Portuguese: menta
  • ? Slavic: *m?ta (see there for further descendants)
    • ? Romanian: mint?
  • Spanish: menta
  • ? West Germanic: *mint? (see there for further descendants)
    • Old English: minte
      • Middle English: mynte, mente, minte, mynt, mint
        • English: mint
        • Scots: mint
        • ? Welsh: mint

References

  • menta in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • menta in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • menta in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.

Portuguese

Etymology

From Latin menta, mentha, from Ancient Greek ????? (mínt?).

Pronunciation

  • (Portugal, Brazil) IPA(key): /?m?.t?/
  • Hyphenation: men?ta

Noun

menta f (plural mentas)

  1. mint (any plant of the family Lamiaceae)
  2. mint (flavouring extracted from the mint plant)

Synonyms

  • hortelã

Spanish

Etymology

From Latin menta, mentha (compare Catalan menta, French menthe, Italian menta), from Ancient Greek ????? (mínt?).

Pronunciation

  • IPA(key): /?menta/, [?m?n?.t?a]
  • Hyphenation: men?ta

Noun

menta f (plural mentas)

  1. (botany) mint, peppermint (specifically mentha × piperita)
    Synonym: hierba buena
  2. (color) the color, menta verde

Derived terms

See also

Further reading

  • “menta” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

menta From the web:

  • what mental illness do i have quiz
  • what mental illness does the joker have
  • what mental illness causes anger
  • what mental illness does bojack have
  • what mental illnesses qualify for disability
  • what mental illnesses are genetic
  • what mental illness am i quiz
  • what mental disorders are covered by ada
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like