different between mem vs iam
mem
English
Pronunciation
- IPA(key): /m?m/
- Rhymes: -?m
Etymology 1
From Phoenician ????????? (mm /mem/, “water”), from Proto-Semitic *ma?- (“*ma?-/*may-”).
Alternative forms
- meem, mim
Noun
mem (plural mems)
- The thirteenth letter of many Semitic alphabets/abjads (Phoenician, Aramaic, Hebrew, Syriac, Arabic and others).
Translations
Etymology 2
Shortening.
Noun
mem (plural mems)
- (computing) A memory access as part of processing.
Further reading
- mem on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- EMM, Emm
Catalan
Etymology
English meme
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /?m?m/
- (Central) IPA(key): /?m?m/
- (Valencian) IPA(key): /?mem/
Noun
mem m (plural mems)
- meme (unit of cultural information)
- internet meme
Further reading
- mem on the Catalan Wikipedia.Wikipedia ca
- mem d'Internet on the Catalan Wikipedia.Wikipedia ca
Czech
Noun
mem m
- meme
Related terms
- memetika f
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): /mem/
- Hyphenation: mem
- Audio:
Particle
mem
- -self, -selves
- 1998, Henrik Ibsen, trans. Odd Tangerud Puphejmo : Dramo en tri aktoj, [1]
- KROGSTAD. Vere ne? ?ajnas al mi, ke vi mem ?us diris —
- KROGSTAD. Truly not? It seems to me, that you yourself just said —
- KROGSTAD. Vere ne? ?ajnas al mi, ke vi mem ?us diris —
- 1998, Henrik Ibsen, trans. Odd Tangerud Puphejmo : Dramo en tri aktoj, [1]
Derived terms
- memportreto
Pronoun
mem
- itself
Finnish
Noun
mem
- mem (thirteenth letter of the Hebrew and Phoenician scripts and the Northwest Semitic abjad)
Declension
Anagrams
- -mme
Ido
Etymology
Borrowed from French même, from Old French mesme, from Vulgar Latin *metipsimus.
Pronunciation
- IPA(key): /mem/
Adverb
mem
- even, still (in comparson)
- (emphasis) really, indeed
See also
- ya (“indeed”)
Italian
Etymology
From Hebrew ??? (m?m), from Phoenician ????????? (mm, “water”).
Pronunciation
- IPA(key): /?mem/
- Hyphenation: mém
Noun
mem m or f (invariable)
- mem, specifically:
- The name of the Phoenician-script letter ????
- The name of the Hebrew-script letter ?/?
Mauritian Creole
Pronunciation
- IPA(key): /mem/
Etymology
From French même.
Adjective
mem
- same
Adverb
mem
- even
Derived terms
- mem si
Polish
Etymology
From English meme.
Pronunciation
- IPA(key): /m?m/
Noun
mem m inan
- meme (unit of cultural information)
- meme (something copied and circulated online)
Declension
Further reading
- mem in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- mem in Polish dictionaries at PWN
Swedish
Etymology
From English meme coined by Richard Dawkins in The Selfish Gene (1976), similar to gene. The book was translated to Swedish by Roland Adlerbeth, Den själviska genen (1983). The Swedish word mem follows the grammar of gen (“gene”).
Pronunciation
- IPA(key): /me?m/
Noun
mem c
- a meme (unit of cultural information)
Declension
Related terms
- memetik
Tocharian A
Etymology
From Proto-Tocharian *meim, a nominal derivative of *mei- (“to measure”). Possibly linked to Proto-Indo-European *mod-ye/o- or *m?dye/o-, derivatives of *med- (“to measure, give advice, heal”) (whence Latin meditor), or alternatively to *meh?-ye/o- from *meh?- (“to measure”) (whence Latin m?tior). Compare Tocharian B maim.
Noun
mem
- thought, thinking
Volapük
Noun
mem (nominative plural mems)
- memory
Declension
West Frisian
Etymology
Probably from Old Frisian *m?me, from Proto-West Germanic *m?m?. Compare English mum.
Pronunciation
- IPA(key): /m?m/
Noun
mem c (plural memmen, diminutive memke)
- mother, mom
- Coordinate term: heit
Further reading
- “mem”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
mem From the web:
- what meme
- what meme song
- what meme gif
- what memorial day means
- what memory card for switch
- what meme music
- what meme template video
- what meme sound
iam
Esperanto
Etymology
From i- (indeterminate correlative prefix) +? -am (correlative suffix of time).
Pronunciation
- IPA(key): /?iam/
- Hyphenation: i?am
- Rhymes: -iam
Adverb
iam
- sometime, ever (indeterminate correlative of time)
- once
- 2000, Antoine de Saint Exupéry, La Eta Princo, translated by Pierre Delaire from the French
- Iam, kiam mi estis sesjara, mi vidis belegan bildon en iu libro pri la praarbaro, titolita "Travivitaj rakontoj".
- Once, when I was six years old, I saw a magnificent picture in a book about the primeval forest, titled "True Stories".
- Iam, kiam mi estis sesjara, mi vidis belegan bildon en iu libro pri la praarbaro, titolita "Travivitaj rakontoj".
- 2000, Antoine de Saint Exupéry, La Eta Princo, translated by Pierre Delaire from the French
Derived terms
- iam ajn (“anytime”)
- iama
Latin
Alternative forms
- jam
Etymology
From Proto-Indo-European *Hy??m, acc.sg.f. of *Hyós (“who, which”). Cognate with Ancient Greek ?? (hós), Sanskrit ??? (yás, y?, yad), Avestan ????????? (y?), Phrygian ??? (ios), Gothic ???????? (ja), ???????????? (jai, “yes”), Old High German ja, j? (“yes”) (German ja), Old English ??a (“yea, yes”) (English yea).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /i?am/, [i?ä??]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /jam/, [j?m]
Adverb
iam (not comparable)
- already
- now
- anymore
- soon
- (in transitions) now, again, moreover, once more
Usage notes
Iam means, generally, “at some point previous” or “since some point previous”. In English, already, the most common translation, is used only to emphasize that this point might have been expected to be later, whereas now is used to emphasize that the statement was once false, even when the statement refers to a point in the past or future. Iam is used to express either. (Likewise, the most common Latin word for now, nunc, denotes only the literal present moment.) Also, where iam means now, it is often used in negative sentences, in which the most common English construction uses anymore.
However, note that when iam is strengthened as "iam iam" or "iam nunc", the meaning shifts to the present and has a meaning equivalent to nunc (“now, at this exact moment”).
Derived terms
Descendants
References
- iam in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- iam in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.
- iam in Ramminger, Johann (accessed 16 July 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700?[2], pre-publication website, 2005-2016
- Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, ?ISBN
Portuguese
Alternative forms
- ião, iaõ, hião, hiaõ, hiam (obsolete)
Pronunciation
- (Portugal, Brazil) IPA(key): /?i.??w?/
Verb
iam
- third-person plural (eles and elas, also used with vocês and others) imperfect indicative of ir
Serbo-Croatian
Etymology
From imati, through elision of /m/.
Verb
iam ? (Cyrillic spelling ???)
- (colloquial) Alternative form of imam (first-person singular present of imati)
iam From the web:
- what iambic pentameter
- what iam is what i am
- what iam in aws
- what iam song
- what i am lyrics
- what imao mean
- what amendment abolished slavery
- what am i
you may also like
- mem vs iam
- ihave vs iam
- youare vs iam
- hamicuro vs owndom
- owndom vs oversit
- possession vs owndom
- trait vs owndom
- attribute vs owndom
- quality vs owndom
- endorses vs promotes
- suppresses vs promotes
- promotes vs stresses
- nurtures vs promotes
- support vs promotes
- promotes vs promotee
- making vs promotes
- promoters vs promotes
- targets vs sufferers
- patience vs targets
- targets vs largets