different between length vs quota

length

English

Etymology

From Middle English lengthe, from Old English lengþu (longness; length), from Proto-West Germanic *langiþu, from Proto-Germanic *langiþ?, equivalent to long +? -th. Cognate with Scots lenth, lainth (length), Saterland Frisian Loangte (length), West Frisian lingte, langte (length), Dutch lengte (length), German Low German Längde, Längd, Längte, Längt (length), Danish længde (length), Swedish längd (length), Icelandic lengd (length).

Pronunciation

  • (Received Pronunciation, General American) enPR: l?ng(k)th, l?n(t)th, IPA(key): /l??(k)?/, /l?n(t)?/
  • Rhymes: -??k?, -???, -?nt?, -?n?

Noun

length (countable and uncountable, plural lengths)

  1. The distance measured along the longest dimension of an object.
  2. Duration.
    • 1941, Robert Frost, The Gift Outright
      Happiness makes up in height for what it lacks in length.
  3. (horse racing) The length of a horse, used to indicate the distance between horses at the end of a race.
  4. (mathematics) Distance between the two ends of a line segment.
  5. (cricket) The distance down the pitch that the ball bounces on its way to the batsman.
  6. (figuratively) Total extent.
  7. Part of something that is long; a physical piece of something.
  8. (theater) A unit of script length, comprising 42 lines.
    • 1890, Henry Austin, Address of Henry Austin Before the Second Nationalist Club (page 38)
      [] open your book of the play, which you have previously carefully perused, and at the same time marked with the proper calls, as thus: a length (or 42 lines) before an entrance, with a pen make a figure on the margin, []
    • 1960, J. L. Hodgkinson, ?Rex Pogson, The Early Manchester Theatre (page 45)
      The boy was engaged to write out parts at a penny a length (42 lines) for Chetwood, who then charged the manager, []

Derived terms

Translations

Verb

length (third-person singular simple present lengths, present participle lengthing, simple past and past participle lengthed)

  1. (obsolete) To lengthen.
    • 1599, William Shakespeare, The Passionate Pilgrim, XIV. 30:
      Pack night, peep day; good day, of night now borrow: / Short night, to-night, and length thyself to-morrow.
    • 1552, Richard Huloet, "Ladies of Destinie" in Abecedarium Anglico-Latinum
      Was never man such favour could off atall ladies fynde, To cause them lengthe or shorte the day which they to hym assynde.
    • a. 1608, Thomas Sackville, Allegorical Personages described in Hell
      [He] knows full well life doth but length his pain.

length From the web:

  • what length skis
  • what length snowboard do i need
  • what length putter do i need
  • what length cross country skis
  • what lengths do curtains come in
  • what length putter should i use
  • what length arrow do i need
  • what length skateboard should i get


quota

English

Etymology

From Latin quota pars; see Latin quota.

Pronunciation

  • (US, General American) IPA(key): /?kwo?t?/

Noun

quota (plural quotas)

  1. A proportional part or share; the share or proportion assigned to each in a division.
  2. A prescribed number or percentage that may serve as, for example, a maximum, a minimum, or a goal.
    • 2020 October 30, "Olimar's Assignment", in Pikmin 3 Deluxe, Nintendo, Nintendo Switch, day 3: River:
  3. (business, economics) A restriction on the import of something to a specific quantity.

Synonyms

  • (proportional part): allocation, allotment, apportionment, quotum

Related terms

  • numerus clausus

Translations


Dutch

Pronunciation

Noun

quota

  1. Plural form of quotum

French

Pronunciation

  • IPA(key): /k?.ta/, /kw?.ta/

Noun

quota m (plural quotas)

  1. quota

Further reading

  • “quota” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Anagrams

  • toqua

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /?kw?.ta/

Noun

quota f (plural quote)

  1. share, amount, part
  2. fee, instalment, dues
  3. height, altitude, level
  4. depth
  5. quota

Derived terms

  • quotare

Verb

quota

  1. inflection of quotare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Latin

Pronunciation

  • quota: (Classical) IPA(key): /?k?o.ta/, [?k??t?ä]
  • quota: (Ecclesiastical) IPA(key): /?kwo.ta/, [?kw??t??]
  • quot?: (Classical) IPA(key): /?k?o.ta?/, [?k??t?ä?]
  • quot?: (Ecclesiastical) IPA(key): /?kwo.ta/, [?kw??t??]

Adjective 1

quota

  1. inflection of quotus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

Adjective 2

quot?

  1. ablative feminine singular of quotus

References

  • quota in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)

Portuguese

Noun

quota f (plural quotas)

  1. Alternative form of cota, exclusively in the sense of the english word quota, but not for the other uses of cota meaning he quotes or armour coat).

Spanish

Noun

quota f (plural quotas)

  1. Obsolete spelling of cuota

quota From the web:

  • what quotation
  • what quotation marks
  • what quotation means
  • what quotation marks to use
  • what quota means
  • what quotation marks mean
  • what quotas does the us have
  • what quotations are most revealing about who he is
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like