different between idea vs assumption
idea
English
Etymology
From Latin idea (“a (Platonic) idea; archetype”), from Ancient Greek ???? (idéa, “notion, pattern”), from ???? (eíd?, “I see”). Cognate with French idée. Doublet of idée.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /a??d??/
- (General American) IPA(key): /a??di.?/
- (US, intrusive r) IPA(key): /a??d??/
- (General New Zealand) IPA(key): /?e?di??/
- Rhymes: -??, -i??
- Hyphenation: i?dea, i?de?a
Noun
idea (plural ideas or (rare) ideæ)
- (philosophy) An abstract archetype of a given thing, compared to which real-life examples are seen as imperfect approximations; pure essence, as opposed to actual examples. [from 14th c.]
- (obsolete) The conception of someone or something as representing a perfect example; an ideal. [16th-19th c.]
- (obsolete) The form or shape of something; a quintessential aspect or characteristic. [16th-18th c.]
- An image of an object that is formed in the mind or recalled by the memory. [from 16th c.]
- More generally, any result of mental activity; a thought, a notion; a way of thinking. [from 17th c.]
- 1952, Alfred Whitney Griswold
- Ideas won't go to jail.
- 1952, Alfred Whitney Griswold
- A conception in the mind of something to be done; a plan for doing something, an intention. [from 17th c.]
- A purposeful aim or goal; intent
- A vague or fanciful notion; a feeling or hunch; an impression. [from 17th c.]
- (music) A musical theme or melodic subject. [from 18th c.]
Synonyms
- (mental transcript, image, or picture): image
Derived terms
Related terms
Descendants
- ? Japanese: ????? (aidia), ???? (aidea)
Translations
Further reading
- idea in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- idea in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- Adie, aide, daie
Asturian
Etymology
From Latin idea, from Ancient Greek ???? (idéa, “notion, pattern”), from ???? (eíd?, “I see”).
Noun
idea f (plural idees)
- idea
Related terms
- ideal
Catalan
Etymology
From Latin idea, from Ancient Greek ???? (idéa, “notion, pattern”), from ???? (eíd?, “I see”).
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /i?d?.?/
- (Valencian) IPA(key): /i?d?.a/
Noun
idea f (plural idees)
- idea (clarification of this definition is needed)
Related terms
- ideal
- idear
Further reading
- “idea” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “idea” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “idea” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “idea” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Czech
Etymology
From Latin idea, from Ancient Greek ???? (idéa), from ???? (eíd?).
Pronunciation
- IPA(key): /?d?a/
Noun
idea f
- idea (that which exists in the mind as the result of mental activity)
Related terms
- ideace
- idealizace
- idealizovaný
- idealizovat
- ideolog
- ideologický
- ideologie
- ideový
- ideál
- idealista
- idealismus
- ideozlo?in
Further reading
- idea in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- idea in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Finnish
Etymology
From Latin idea, from Ancient Greek ???? (idéa, “notion, pattern”).
Noun
idea
- idea
Declension
Synonyms
- ajatus
Galician
Etymology
From Latin idea, from Ancient Greek ???? (idéa, “notion, pattern”), from ???? (eíd?, “I see”).
Noun
idea f (plural ideas)
- idea
Related terms
- ideal
Hungarian
Etymology
From Latin idea, from Ancient Greek ???? (idéa, “notion, pattern”).
Pronunciation
- IPA(key): [?id??]
- Hyphenation: idea
- Rhymes: -?
Noun
idea (plural ideák)
- idea
Declension
References
Interlingua
Noun
idea (plural ideas)
- idea
Italian
Etymology 1
From Latin idea, from Ancient Greek ???? (idéa, “notion, pattern”), from ???? (eíd?, “I see”).
Noun
idea f (plural idee)
- idea
Related terms
- ideale
- ideare
- ideazione
- ideo-
Etymology 2
Verb
idea
- third-person singular present of ideare
- second-person singular imperative of ideare
Anagrams
- aedi
Further reading
- idea in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin
Etymology
From Ancient Greek ???? (idéa, “notion, pattern”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?i.de.a/, [??d?eä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?i.de.a/, [?i?d???]
Noun
idea f (genitive ideae); first declension
- idea
- 1719, Johann Jakob Brucker:
- Tentamen Introductionis in Historiam Doctrinae Logicae de Ideis
- An Essay Introducing the History of the Logical Doctrine of Ideas
- Tentamen Introductionis in Historiam Doctrinae Logicae de Ideis
- 1719, Johann Jakob Brucker:
- prototype (Platonic)
Declension
First-declension noun.
Descendants
References
- idea in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- idea in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
Malay
Etymology
From English idea, from Latin idea (“a (Platonic) idea; archetype”), from Ancient Greek ???? (idéa, “notion, pattern”), from ???? (eíd?, “I see”).
Noun
idea (plural idea-idea, informal 1st possessive ideaku, impolite 2nd possessive ideamu, 3rd possessive ideanya)
- idea.
Alternative forms
- ide (Indonesia, Timor-Leste)
Maltese
Etymology
From Italian idea, from Latin idea, from Ancient Greek ???? (idéa).
Pronunciation
- IPA(key): /??d??.a/, /??d??.ja/
- Homophone: idejha (one pronunciation)
Noun
idea f (plural ideat)
- idea
Northern Sami
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Noun
idea
- idea
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Further reading
- Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002-2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages?[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Polish
Etymology
From Latin idea, from Ancient Greek ???? (idéa), from ???? (eíd?).
Pronunciation
- IPA(key): /i?d?.a/
Noun
idea f (diminutive idejka)
- idea (image of an object that is formed in the mind or recalled by the memory)
- Synonym: pomys?
- (philosophy) idea (abstract archetype of a given thing, compared to which real-life examples are seen as imperfect)
- keynote, mission statement
Declension
Derived terms
- (adjective) ideowy
Related terms
- (nouns) ideowiec, ideowo??
- (adverb) ideowo
Further reading
- idea in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- idea in Polish dictionaries at PWN
Romanian
Etymology
From Italian ideare.
Verb
a idea (third-person singular present ideeaz?, past participle ideat) 1st conj.
- to invent, to conceive
Conjugation
Slovak
Etymology
From Latin idea (“a (Platonic) idea; archetype”), from Ancient Greek ???? (idéa, “notion, pattern”), from ???? (eíd?, “I see”).
Pronunciation
- IPA(key): /?id?a/
Noun
idea f (genitive singular idey, nominative plural idey, genitive plural ideí, declension pattern of idea)
- idea (that which exists in the mind as the result of mental activity)
Declension
Related terms
- ideológ m
- ideologický m
- ideológia f
- ideový m
- ideál m
- idealista m
- idealistický m
- idealizácia f
- idealizmus m
Further reading
- idea in Slovak dictionaries at korpus.sk
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /i?dea/, [i?ð?e.a]
Etymology 1
From Latin idea, from Ancient Greek ???? (idéa, “notion, pattern”), from ???? (eíd?, “to see”). Compare Portuguese ideia.
Noun
idea f (plural ideas)
- idea
Derived terms
Related terms
- ideal
- idear
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
idea
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of idear.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of idear.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of idear.
Further reading
- “idea” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
idea From the web:
- what idea is the policy of assimilation based on
- what idea is emphasized through repetition
- what idea is stressed in the passage
- what idea is related in both excerpts
- what ideas did the enlightenment promote
- what idea was outlined in the virginia plan
- what idea did pan-africanism oppose
- what idea is implied in this paragraph
assumption
English
Etymology
From Middle English assumpcioun, from Medieval Latin assumptio (“a taking up (into heaven)”) and Latin assumptio (“a taking up, adoption, the minor proposition of a syllogism”). Doublet of assumptio; see assume.
Pronunciation
- IPA(key): /??s?mp.??n/
Noun
assumption (countable and uncountable, plural assumptions)
- The act of assuming, or taking to or upon oneself; the act of taking up or adopting.
- His assumption of secretarial duties was timely.
- The act of taking for granted, or supposing a thing without proof; a supposition; an unwarrantable claim.
- Their assumption of his guilt disqualified them from jury duty.
- The thing supposed; a postulate, or proposition assumed; a supposition.
- (logic) The minor or second proposition in a categorical syllogism.
- The taking of a person up into heaven.
- A festival in honor of the ascent of the Virgin Mary into heaven, celebrated on 15 August.
- (rhetoric) Assumptio.
Synonyms
- See also Thesaurus:supposition
Derived terms
- Assumption Parish
Related terms
- assume
- assumptive
Translations
Further reading
- assumption in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- assumption in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
assumption From the web:
- what assumption did progressives share
- what assumption was at the heart of the scientific revolution
- what assumption is this calculator making
- what assumption means
- what assumption is made when constructing a cladogram
- what assumptions shape marxist psychology
- what assumptions are made when conducting a t-test
- what assumptions shape christian psychology
you may also like
- idea vs assumption
- stricture vs pinching
- imposing vs showy
- metrical vs melodic
- collectedly vs tamely
- unthrifty vs exorbitant
- unmannerly vs objectionable
- arbiter vs censor
- award vs offering
- defiled vs noisome
- squash vs crumble
- fruitless vs unimportant
- beginning vs unfinished
- more vs reverse
- ingrained vs inherited
- obligation vs business
- attempt vs lash
- compelling vs incontestable
- unmarried vs chaste
- tidings vs piece