different between ide vs bide
ide
English
Alternative forms
- id
Etymology
Borrowed from French ide, from Scientific Latin idus (species name), from Swedish id.
Pronunciation
- IPA(key): /a?d/
- Rhymes: -a?d
Noun
ide (plural ides)
- A freshwater fish of the family Cyprinidae, found across northern Europe and Asia, especially Leuciscus idus. [from 19th c.]
- 1989, Keith Bosley, translating Elias Lönnrot, The Kalevala, XLVII:
- a pike says to the pike-folk / a whitefish asked an ide, a / salmon another salmon: / ‘Have they died, the famous men / have Kaleva's sons been lost […]?’
- 1989, Keith Bosley, translating Elias Lönnrot, The Kalevala, XLVII:
Synonyms
- orfe, silver orfe
Translations
See also
- ides
Anagrams
- 'Eid, 'eid, EDI, EID, Eid, IED, die, eid
Galician
Verb
ide
- second-person plural imperative of ir
Haitian Creole
Etymology
From French idée (“idea”).
Noun
ide
- idea
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [?id?]
- Hyphenation: ide
- Rhymes: -d?
Adverb
ide (comparative idébb, superlative legidébb)
- here
- hither, this way
Derived terms
Indonesian
Etymology
From Dutch idee, from Middle Dutch idee, from Middle French idee (Modern French idée), from Old French idee, from Latin idea (“a (Platonic) idea; archetype”), from Ancient Greek ???? (idéa, “notion, pattern”), from ???? (eíd?, “I see”).
Pronunciation
- IPA(key): [?id?e]
- Hyphenation: idé
Noun
ide (first-person possessive ideku, second-person possessive idemu, third-person possessive idenya)
- idea.
- Synonyms: cita-cita, gagasan
Alternative forms
- idea (Brunei, Malaysia, Singapore)
Affixed terms
Further reading
- “ide” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Macuna
Noun
ide
- water
References
- Jeffrey R. Smothermon, Josephine H. Smothermon, Paul S. Frank, Bosquejo del Macuna: aspectos de la cultura material (1995), page 34: ide ‘agua’
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /??de?/ (example of pronunciation)
Noun
ide m (definite singular ideen, indefinite plural idear, definite plural ideane)
- alternative spelling of idé (“idea”).
Etymology 2
From Old Norse iða. Confer also with Icelandic iða.
Pronunciation
- IPA(key): /²id?/ (example of pronunciation)
Noun
ide f (definite singular ida, indefinite plural ider, definite plural idene)
- whirlpool, cortex; backwater
Alternative forms
- ida (non-standard since 2012)
- idu (Midlandsnormalen)
Verb
ide (present tense idar, past tense ida, past participle ida, passive infinitive idast, present participle idande, imperative id)
- (transitive, intransitive) to whirl
Alternative forms
- ida (a- and split infinitives)
References
- “ide” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
- dei, die, eid
Portuguese
Verb
ide
- Second-person plural (vós) affirmative imperative of ir
Serbo-Croatian
Verb
ide (Cyrillic spelling ???)
- third-person singular present of i?i
Swedish
Etymology
From Old Swedish hiþ (“a beaver's den”). Cognate with English hide, possibly from a Germanic root h?wa-.
Noun
ide n
- a den for the hibernation of a bear or badger
- att gå i ide
- to den, to hibernate, to go into hiding
- att gå i ide
Declension
Synonyms
- bo
- grop
- gryt
- kula
- lya
Related terms
- björnide
See also
- id
- idé
- idegran
References
- ide in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- ide in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
ide From the web:
- what identification do i need to fly
- what idea is the policy of assimilation based on
- what idea is emphasized through repetition
- what identification is needed to fly
- what idea is related in both excerpts
- what idea is stressed in the passage
- what idea did pan-africanism oppose
- what ideology am i
bide
English
Etymology
From Middle English biden, from Old English b?dan (“to stay, continue, live, remain, delay; wait for, await, expect; endure, experience, find; attain, obtain; own”), from Proto-West Germanic *b?dan (“to wait”), from Proto-Germanic *b?dan? (“to wait”), from Proto-Indo-European *b?éyd?eti, from *b?eyd?- (“to command, persuade, compel, trust”). Latinate cognates (via PIE) include faith and fidelity.
Pronunciation
- (UK, General American) IPA(key): /ba?d/
- (US)
- Rhymes: -a?d
Verb
bide (third-person singular simple present bides, present participle biding, simple past bode or bided, past participle bided or bidden)
- (transitive, chiefly dialectal) To bear; to endure; to tolerate.
- c. 1570, Anonymous, Sir Clyomon and Sir Clamydes
- And doubting naught right courteous all, in your accustomed wont: And gentle ears, our author he is prest to bide the brunt
- c. 1570, Anonymous, Sir Clyomon and Sir Clamydes
- (intransitive, archaic or dialectal) To dwell or reside in a location; to abide.
- (intransitive, archaic or dialectal) To wait; to be in expectation; to stay; to remain.
- (transitive, archaic) To wait for; to await.
Usage notes
- The verb has been replaced by abide in Standard English for almost all its uses, and is now rarely found outside the expression bide one's time.
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:bide.
Synonyms
- (to bear): put up with; See also Thesaurus:tolerate
- (to dwell or reside in a location): live; See also Thesaurus:reside
- (to wait): stand by; See also Thesaurus:wait
- (to wait for): await; See also Thesaurus:wait for
Derived terms
- bide one's time
- abide
Related terms
- bid
- faith
- fidelity
Translations
Anagrams
- Bedi, EBID, dieb
Basque
Pronunciation
- (standard) IPA(key): /bi.de/
Etymology 1
Noun
bide inan
- path, track, way
- way, manner, method, procedure
- journey
- line
Declension
Derived terms
- bidea galdu
- bideari lotu
- bide eman
- labur bide
Etymology 2
Particle
bide
- apparently, seemingly
Further reading
- “bide” in Euskaltzaindiaren Hiztegia, euskaltzaindia.eus
- “bide” in Orotariko Euskal Hiztegia, euskaltzaindia.eus
Danish
Etymology
From Old Danish bitæ, from Old Norse bíta, from Proto-Germanic *b?tan?, cognate with English bite, German bissen, Dutch bijten. The Germanic verb goes back to Proto-Indo-European *b?eyd- (“to split”), cf. Latin find? (“to cleave”), fissi? (“breaking up”) (hence fission).
Pronunciation
- IPA(key): [?b?i?ð?]
- Rhymes: -i?d?
Verb
bide (imperative bid, infinitive at bide, present tense bider, past tense bed, perfect tense har bidt)
- bite (to cut off a piece by clamping the teeth)
Inflection
French
Etymology
From bidon.
Pronunciation
- IPA(key): /bid/
- Rhymes: -id
Noun
bide m (plural bides)
- fiasco, flop
- (colloquial) paunch, belly
- (uncountable) Something fake.
Synonyms
- (fiasco): fiasco, flop, four
- (belly): bedaine, brioche, panse
- (something fake): bidon
Derived terms
- faire un bide
Further reading
- “bide” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Japanese
Romanization
bide
- R?maji transcription of ??
Norwegian Bokmål
Noun
bide n (definite singular bideet, indefinite plural bide or bideer, definite plural bidea or bideene)
- alternative spelling of bidé
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse bíða.
Pronunciation
- IPA(key): /²bi?.d?/ (example of pronunciation)
Verb
bide (present tense bid, past tense beid, supine bide, past participle biden, present participle bidande, imperative bid)
- (intransitive) to exist
- Synonym: vere til
Etymology 2
From French.
Pronunciation
- IPA(key): /bi?de?/ (example of pronunciation)
Noun
bide n (definite singular bideet, indefinite plural bide, definite plural bidea)
- alternative spelling of bidé
References
- “bide” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
- bidé, bedi, beid
Scots
Etymology
From Old English b?dan, from Proto-Germanic.
Verb
bide
- to dwell, to live
- Tae bide somewhaur: to dwell somewhere.
- Tae bide: to dwell.
- Whaur dae ye bide?: where do you live?
- to stay, to remain
- "Bide and fecht!" (traditional Scots phrase meaning "Stay and fight!")
Derived terms
bydand
Serbo-Croatian
Etymology
From French bidet.
Pronunciation
- IPA(key): /b?de?/
- Hyphenation: bi?de
Noun
bìd? m (Cyrillic spelling ?????)
- bidet
Declension
References
- “bide” in Hrvatski jezi?ni portal
bide From the web:
you may also like
- ide vs bide
- vide vs ide
- ide vs ode
- nide vs ide
- boded vs bade
- bade vs mean
- bade vs good
- bed vs bade
- bade vs hade
- bade vs sade
- water vs drinker
- drunkard vs drinker
- drinker vs soak
- inebriate vs drinker
- drinker vs wino
- drinker vs boozer
- terms vs armrack
- arrack vs armrack
- terms vs arrach
- arrach vs orrach