different between vide vs ide
vide
English
Etymology 1
Clipping of divide.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: v?d, IPA(key): /va?d/,
- Rhymes: -a?d
Verb
vide (third-person singular simple present vides, present participle viding, simple past and past participle vided)
- (US, African-American Vernacular) divide (separate into parts, cleave asunder)
- (Parliamentary jargon, imperative) Divide (ordering the members of a legislative assembly to divide into two groups (the ayes and the nays) for the counting of the members’ votes)
Etymology 2
From Latin vid? (“see!”), second-person singular present active imperative form of vide? (“I see”).
Alternative forms
- v., vid. (abbreviations)
- vidê
Pronunciation
- (Received Pronunciation, General American) enPR: v??d?, v??d?, v??d?, IPA(key): /?va?d?/, /?v?de?/, /?vi?de?/
Verb
vide (singular imperative verb, plural videte)
- See; consult; refer to. A remark directing the reader to look to the specified place for epexegesis.
- 1968, report of the royal commission on Pilotage, part 2, Study of Canadian pilotage: Pacific coast and Churchill, page 353:
- (For comments, vide page 151).
- 1968, report of the royal commission on Pilotage, part 2, Study of Canadian pilotage: Pacific coast and Churchill, page 353:
Related terms
- vide antea
- vide infra
- vide post
- vide supra
Usage notes
Grammatically, this is the singular form, used to address one person. It is sometimes used invariantly to address more than one person, but a plural form also exists for this, videte.
References
Anagrams
- Devi, I'd've, dive, vied
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [?v?d?]
Noun
vide
- vocative singular of vid
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /vi?ð?/, [??iðð?]
- Homophone: hvide
- Rhymes: -i?d?
Etymology 1
From Old Norse vita (“to know”), from Proto-Germanic *witan?, cognate with Swedish veta, German wissen. The germanic verb goes back to Proto-Indo-European *wóyde, originally a perfect form of *weyd- (“see”).
Verb
vide (present tense ved, past tense vidste, past participle vidst)
- to know (be certain or sure about (something))
Inflection
Etymology 2
From Old Norse víða (“widen”), verbalization of víðr (“wide”), from Proto-Germanic *w?daz.
Verb
vide (past tense videde, past participle videt)
- (obsolete) to widen
- only in vide ud and udvide.
Inflection
Etymology 3
See the etymology of the main entry.
Adjective
vide
- plural and definite singular attributive of vid
Esperanto
Adverb
vide
- visually, by sight
Related terms
- vida (“visual”)
- vidi (“to see”)
- vido (“sight, vision”)
French
Etymology
From Old French vuit, from Vulgar Latin *vocitus, related to vocuus, from Latin vacuus, from vac?. Cf. also voc?vus as a variant of vacivus. Compare Occitan voide, Catalan buit, English void, Italian vuoto, also Spanish vacío.
Pronunciation
- IPA(key): /vid/
Adjective
vide (plural vides)
- empty
- devoid
- blank (page, tape)
- vacant; unfurnished (apartment)
Noun
vide m (plural vides)
- (empty) space
- vacuum, void
- emptiness
- gap
Related terms
Verb
vide
- first-person singular present indicative of vider
- third-person singular present indicative of vider
- first-person singular present subjunctive of vider
- third-person singular present subjunctive of vider
- second-person singular imperative of vider
Further reading
- “vide” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Galician
Etymology
From Old Portuguese vide, from Latin v?tis, v?tem.
Noun
vide f (plural vides)
- grapevine
Verb
vide
- second-person plural imperative of vir
Alternative forms
- vinde
Interlingua
Verb
vide
- present of vider
- imperative of vider
Italian
Pronunciation
- Rhymes: -ide
Verb
vide
- third-person singular past historic of vedere
Anagrams
- devi, dive, vedi
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?u?i.de?/, [?u??d?e?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?vi.de/, [?vi?d??]
Verb
vid?
- second-person singular present active imperative of vide?
Latvian
Noun
vide f (5th declension)
- environment
Declension
Norwegian Bokmål
Etymology 1
Adjective
vide
- definite singular and plural of vid
Etymology 2
From Old Norse viða
Verb
vide (imperative vid, present tense vider, passive vides, simple past and past participle vida or videt, present participle vidende)
- (often reflexive) to widen, broaden
Derived terms
- utvide
References
- “vide” in The Bokmål Dictionary.
- “vide_3” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Adjective
vide
- definite singular and plural of vid
Etymology 2
Adverb
vide
- Alternative form of vida
Etymology 3
From Old Norse viða
Verb
vide (present tense vidar, past tense vida, past participle vida, passive infinitive vidast, present participle vidande, imperative vid)
- (often reflexive) to widen, broaden
Alternative forms
- vida
References
- “vide” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?vi.ð?/
- (Brazil) IPA(key): /?vi.d??i/
- (Northeast Brazil) IPA(key): /?vi.di/
- Hyphenation: ví?de
Etymology 1
From Old Portuguese vide, from Latin v?tis, v?tem, from Proto-Indo-European *wéh?itis (“that which twines or bends, branch, switch”), from *weh?y- (“to turn, wind, bend”)
Noun
vide f (plural vides)
- vine, grapevine
- Synonym: videira
See also
- uva
- vinha
Etymology 2
Verb
vide
- (formal, imperative) see; read
Serbo-Croatian
Verb
vide (Cyrillic spelling ????)
- inflection of videti:
- third-person plural present
- second/third-person singular aorist
Swedish
Etymology
From Old Norse víðir, from Proto-Germanic *w?þij?, from Proto-Indo-European *wéh?itis (“that which twines or bends, branch, switch”). Cognate to Dutch wijde (“willow”).
Noun
vide n
- willow (trees and shrubs in the genus Salix)
Adjective
vide
- absolute definite natural masculine form of vid.
Venetian
Noun
vide f pl
- plural of vida
vide From the web:
- what video has the most views
- what video game should i play
- what video card do i have
- what video has the most likes
- what video has the most dislikes on youtube
- what video game character are you
- what video has the most likes on tiktok
- what video game has the biggest map
ide
English
Alternative forms
- id
Etymology
Borrowed from French ide, from Scientific Latin idus (species name), from Swedish id.
Pronunciation
- IPA(key): /a?d/
- Rhymes: -a?d
Noun
ide (plural ides)
- A freshwater fish of the family Cyprinidae, found across northern Europe and Asia, especially Leuciscus idus. [from 19th c.]
- 1989, Keith Bosley, translating Elias Lönnrot, The Kalevala, XLVII:
- a pike says to the pike-folk / a whitefish asked an ide, a / salmon another salmon: / ‘Have they died, the famous men / have Kaleva's sons been lost […]?’
- 1989, Keith Bosley, translating Elias Lönnrot, The Kalevala, XLVII:
Synonyms
- orfe, silver orfe
Translations
See also
- ides
Anagrams
- 'Eid, 'eid, EDI, EID, Eid, IED, die, eid
Galician
Verb
ide
- second-person plural imperative of ir
Haitian Creole
Etymology
From French idée (“idea”).
Noun
ide
- idea
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [?id?]
- Hyphenation: ide
- Rhymes: -d?
Adverb
ide (comparative idébb, superlative legidébb)
- here
- hither, this way
Derived terms
Indonesian
Etymology
From Dutch idee, from Middle Dutch idee, from Middle French idee (Modern French idée), from Old French idee, from Latin idea (“a (Platonic) idea; archetype”), from Ancient Greek ???? (idéa, “notion, pattern”), from ???? (eíd?, “I see”).
Pronunciation
- IPA(key): [?id?e]
- Hyphenation: idé
Noun
ide (first-person possessive ideku, second-person possessive idemu, third-person possessive idenya)
- idea.
- Synonyms: cita-cita, gagasan
Alternative forms
- idea (Brunei, Malaysia, Singapore)
Affixed terms
Further reading
- “ide” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Macuna
Noun
ide
- water
References
- Jeffrey R. Smothermon, Josephine H. Smothermon, Paul S. Frank, Bosquejo del Macuna: aspectos de la cultura material (1995), page 34: ide ‘agua’
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /??de?/ (example of pronunciation)
Noun
ide m (definite singular ideen, indefinite plural idear, definite plural ideane)
- alternative spelling of idé (“idea”).
Etymology 2
From Old Norse iða. Confer also with Icelandic iða.
Pronunciation
- IPA(key): /²id?/ (example of pronunciation)
Noun
ide f (definite singular ida, indefinite plural ider, definite plural idene)
- whirlpool, cortex; backwater
Alternative forms
- ida (non-standard since 2012)
- idu (Midlandsnormalen)
Verb
ide (present tense idar, past tense ida, past participle ida, passive infinitive idast, present participle idande, imperative id)
- (transitive, intransitive) to whirl
Alternative forms
- ida (a- and split infinitives)
References
- “ide” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
- dei, die, eid
Portuguese
Verb
ide
- Second-person plural (vós) affirmative imperative of ir
Serbo-Croatian
Verb
ide (Cyrillic spelling ???)
- third-person singular present of i?i
Swedish
Etymology
From Old Swedish hiþ (“a beaver's den”). Cognate with English hide, possibly from a Germanic root h?wa-.
Noun
ide n
- a den for the hibernation of a bear or badger
- att gå i ide
- to den, to hibernate, to go into hiding
- att gå i ide
Declension
Synonyms
- bo
- grop
- gryt
- kula
- lya
Related terms
- björnide
See also
- id
- idé
- idegran
References
- ide in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- ide in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
ide From the web:
- what identification do i need to fly
- what idea is the policy of assimilation based on
- what idea is emphasized through repetition
- what identification is needed to fly
- what idea is related in both excerpts
- what idea is stressed in the passage
- what idea did pan-africanism oppose
- what ideology am i
you may also like
- vide vs ide
- ide vs ode
- nide vs ide
- boded vs bade
- bade vs mean
- bade vs good
- bed vs bade
- bade vs hade
- bade vs sade
- water vs drinker
- drunkard vs drinker
- drinker vs soak
- inebriate vs drinker
- drinker vs wino
- drinker vs boozer
- terms vs armrack
- arrack vs armrack
- terms vs arrach
- arrach vs orrach
- arrach vs areach