different between hope vs hote
hope
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: h?p, IPA(key): /h??p/
- (General American) IPA(key): /ho?p/
- Rhymes: -??p
Etymology 1
From Middle English hopen, from Old English hopian (“to expect, hope”), from Proto-West Germanic *hop?n, further etymology unclear.
Verb
hope (third-person singular simple present hopes, present participle hoping, simple past and past participle hoped)
- (intransitive, transitive) To want something to happen, with a sense of expectation that it might.
- To be optimistic; be full of hope; have hopes.
- (intransitive) To place confidence; to trust with confident expectation of good; usually followed by in.
- 1611, Bible (King James Version), Psalms cxix. 81
- I hope in thy word.
- 1611, Bible (King James Version), Psalms xlii. 11
- Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? Hope thou in God.
- 1611, Bible (King James Version), Psalms cxix. 81
- (transitive, dialectal, nonstandard) To wish.
Usage notes
- This is a catenative verb that takes the to infinitive. See Appendix:English catenative verbs
Derived terms
- here's hoping
- hoped for
Translations
See also
- aspire
- desire
- expect
- look forward
- want
Etymology 2
From Middle English hope, from Old English hopa (“hope, expectation”), from the verb hope.
Noun
hope (countable and uncountable, plural hopes)
- (countable or uncountable) The feeling of trust, confidence, belief or expectation that something wished for can or will happen.
- (countable) The actual thing wished for.
- (countable) A person or thing that is a source of hope.
- (Christianity, uncountable) The virtuous desire for future good.
- But now abideth faith, hope, love, these three; and the greatest of these is love.
Derived terms
Related terms
- forlorn hope
Translations
Etymology 3
From Middle English hope (“a valley”), from Old English h?p (found only in placenames). More at hoop.
Noun
hope (plural hopes)
- (Northern England, Scotland) A hollow; a valley, especially the upper end of a narrow mountain valley when it is nearly encircled by smooth, green slopes; a comb.
Etymology 4
From Icelandic hóp (“a small bay or inlet”). Cognate with English hoop.
Noun
hope (plural hopes)
- A sloping plain between mountain ridges.
- (Scotland) A small bay; an inlet; a haven.
- (Can we find and add a quotation of Jamieson to this entry?)
Anagrams
- pheo, pheo-
Dutch
Pronunciation
Verb
hope
- (archaic) singular present subjunctive of hopen
Maori
Noun
hope
- waist
- hip (ringa hope)
Shona
Etymology
From the root of Common Bantu *d??kópè, whence also chikope (“eyelid”).
Noun
hópé 10
- sleep
West Frisian
Pronunciation
- IPA(key): /?ho?p?/
Noun
hope n (no plural)
- Alternative form of hoop
hope From the web:
- what hope means
- what hope was there in seth's birth
- what hope means to me
- what hopeless romantic means
- what hopeless mean
- what hope an eden prophesied
- what hope does penelope receive
- what hope is there for the future
hote
English
Etymology
From Middle English hoten, hoaten, haten, from Old English h?tan (“to command, be called”), from Proto-Germanic *haitan? (“command, name”), from Proto-Indo-European *keyd-, from *key- (“put in motion, be moving”). Cognate with Saterland Frisian heete (“to be named”), Dutch heten (“to be named”), German Low German heten (“to be called, be named”), German heißen (“to be called”), Swedish heta (“to be called”). Related to hight, hest.
Pronunciation
- IPA(key): /h??t/
- Rhymes: -??t
Verb
hote (third-person singular simple present hotes, present participle hoting, simple past hight, past participle hoten)
- (transitive, dialectal or obsolete) To command; to enjoin.
- (obsolete) To promise.
- (obsolete, intransitive) To be called, be named.
- (obsolete, transitive) To call, name.
Usage notes
- In the sense of "to command, enjoin", hight may be replaced as follows:
- The captain hight five sailors stay on the other side of the inlet and guard the cargo. = The captain said to five sailors: Stay on the other side of the inlet and guard the cargo.
- Beowulf hight his men build a great mead-hall, the kind of which man's progeny should hear tell forever. = Beowulf said to his men: Build a great mead-hall, the kind of which man's progeny should hear tell forever.
- The word survives only as part of the oral tradition in rural Scotland and Northern England. It is no longer used in common speech.
Related terms
- behote
Anagrams
- Theo, Theo., etho-, theo, theo-
Middle English
Noun
hote
- Alternative form of ote
hote From the web:
- what hotels allow dogs
- what hotel is in home alone 2
- what hotel am i at
- what hotels are open in las vegas
- what hotels does trump own
- what hotels does hilton own
- what hotels allow pets for free
- what hotels does marriott own