different between hit vs bank
hit
English
Pronunciation
- enPR: h?t, IPA(key): /h?t/
- Rhymes: -?t
Etymology 1
From Middle English hitten (“to hit, strike, make contact with”), from Old English hittan (“to meet with, come upon, fall in with”), from Old Norse hitta (“to strike, meet”), from Proto-Germanic *hittijan? (“to come upon, find”), from Proto-Indo-European *kh?eyd- (“to fall; fall upon; hit; cut; hew”).
Cognate with Icelandic hitta (“to meet”), Danish hitte (“to find”), Latin caed? (“to kill”), Albanian qit (“to hit, throw, pull out, release”).
Verb
hit (third-person singular simple present hits, present participle hitting, simple past hit or (dialectal, obsolete) hat or (rare, dialectal) het, past participle hit or (archaic, rare, dialectal) hitten)
- (heading, physical) To strike.
- (transitive) To administer a blow to, directly or with a weapon or missile.
- 1922-1927, Frank Harris, My Life and Loves
- He tried to hit me but I dodged the blow and went out to plot revenge.
- 1934, Robert E. Howard, The Slugger's Game
- I hunted him for half a hour, aiming to learn him to hit a man with a table-leg and then run, but I didn't find him.
- 1922-1927, Frank Harris, My Life and Loves
- (transitive) To come into contact with forcefully and suddenly.
- a dozen apples, each of them near as large as a Bristol barrel, came tumbling about my ears; one of them hit me on the back as I chanced to stoop, and knocked me down flat on my face.
- 1882, Nathaniel Hawthorne, Doctor Grimshawe's Secret: A romance
- Meanwhile the street boys kept up a shower of mud balls, many of which hit the Doctor, while the rest were distributed upon his assailants.
- (intransitive) To strike against something.
- If bodies be extension alone, […] how can they move and hit one against another?
- (transitive) To activate a button or key by pressing and releasing it.
- (transitive, slang) To kill a person, usually on the instructions of a third party.
- 1973, Mario Puzo, Francis Ford Coppola, The Godfather Part II (screenplay, second draft)
- FREDO: Mikey, why would they ever hit poor old Frankie Five-Angels? I loved that ole sonuvabitch.
- 1973, Mario Puzo, Francis Ford Coppola, The Godfather Part II (screenplay, second draft)
- (transitive, military) To attack, especially amphibiously.
- (transitive) To administer a blow to, directly or with a weapon or missile.
- (transitive) To manage to touch (a target) in the right place.
- I hit the jackpot.
- Antonym: miss
- (transitive, colloquial) To switch on.
- Antonyms: cut, kill
- Somebody's been here! Hit the lights!
- (transitive, colloquial) To briefly visit.
- (transitive, informal) To encounter an obstacle or other difficulty.
- (heading) To attain, to achieve.
- (transitive, informal) To reach or achieve.
- 2012, August 1. Owen Gibson in Guardian Unlimited, London 2012: rowers Glover and Stanning win Team GB's first gold medal:
- And her success with Glover, a product of the National Lottery-funded Sporting Giants talent identification programme, will also spark relief among British officials who were starting to fret a little about hitting their target of equalling fourth in the medal table from Beijing.
- 2012, August 1. Owen Gibson in Guardian Unlimited, London 2012: rowers Glover and Stanning win Team GB's first gold medal:
- (intransitive) To meet or reach what was aimed at or desired; to succeed, often by luck.
- 1733, Jonathan Swift, On Poetry, a Rhapsody
- Millions miss for one that hits.
- 1733, Jonathan Swift, On Poetry, a Rhapsody
- To guess; to light upon or discover.
- (transitive, informal) To reach or achieve.
- (transitive) To affect negatively.
- (figuratively) To attack.
- (heading, games) To make a play.
- (transitive, card games) In blackjack, to deal a card to.
- (intransitive, baseball) To come up to bat.
- (backgammon) To take up, or replace by a piece belonging to the opposing player; said of a single unprotected piece on a point.
- (transitive, card games) In blackjack, to deal a card to.
- (transitive, computing, programming) To use; to connect to.
- (transitive, US, slang) To have sex with.
- (transitive, US, slang) To inhale an amount of smoke from a narcotic substance, particularly marijuana.
Synonyms
- (administer a blow): beat, pelt, thump; see also Thesaurus:hit
- (kill a person): bump off, do away with, whack; see also Thesaurus:kill
- (attack): beset, fall upon, lay into; see also Thesaurus:attack
- (have sex with): bang, ram, smash; see also Thesaurus:copulate with
- (smoke marijuana): smoke up, toke
Antonyms
- (manage to touch in the right place): miss
Derived terms
Translations
Noun
hit (plural hits)
- A blow; a punch; a striking against; the collision of one body against another; the stroke that touches anything.
- So he the fam'd Cilician fencer prais'd, / And, at each hit, with wonder seem'd amaz'd.
- The hit was very slight.
- Something very successful, such as a song, film, or video game, that receives widespread recognition and acclaim.
- An attack on a location, person or people.
- A collision of a projectile with the target.
- In the game of Battleship, a correct guess at where one's opponent ship is.
- (computing, Internet) A match found by searching a computer system or search engine
- (Internet) A measured visit to a web site, a request for a single file from a web server.
- My site received twice as many hits after being listed in a search engine.
- An approximately correct answer in a test set.
- (baseball) The complete play, when the batter reaches base without the benefit of a walk, error, or fielder’s choice.
- The catcher got a hit to lead off the fifth.
- (colloquial) A dose of an illegal or addictive drug.
- Where am I going to get my next hit?
- A premeditated murder done for criminal or political purposes.
- (dated) A peculiarly apt expression or turn of thought; a phrase which hits the mark.
- a happy hit
- (backgammon) A move that throws one of the opponent's men back to the entering point.
- (backgammon) A game won after the adversary has removed some of his men. It counts for less than a gammon.
Antonyms
- (a punch): miss
- (success): flop, turkey
Derived terms
Descendants
Translations
Adjective
hit (not comparable)
- Very successful.
- The band played their hit song to the delight of the fans.
Etymology 2
From Middle English hit (“it”), from Old English hit (“it”), from Proto-Germanic *hit (“this, this one”), from Proto-Indo-European *?e-, *?ey- (“this, here”). Cognate with Dutch het (“it”). More at it. Note 'it.
Pronoun
hit (subjective and objective hit, reflexive and intensive hitself, possessive adjective and noun hits)
- (dialectal) It.
- 1922, Philip Gengembre Hubert, The Atlantic monthly, Volume 130:
- But how hit was to come about didn't appear.
- 1998, Nancy A. Walker, What's so funny?: humor in American culture:
- Now, George, grease it good, an' let hit slide down the hill hits own way.
- 1922, Philip Gengembre Hubert, The Atlantic monthly, Volume 130:
Derived terms
- hits
- hitself
Anagrams
- iht, ith, thi-
Alemannic German
Alternative forms
- hüt, hüüd (Uri)
Etymology
From Old High German hiutu, from hiu +? tagu, a calque of Latin hodie. Cognate with German heute, Dutch heden.
Pronunciation
- IPA(key): /h?t/
Adverb
hit
- (Alsatian) today
Catalan
Etymology
From English hit.
Pronunciation
- IPA(key): /hit/
Noun
hit m (plural hits)
- hit (something very successful)
- Synonym: èxit
References
Chamorro
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *(i-)kita, from Proto-Austronesian *(i-)kita. Doublet of ta.
Pronunciation
- IPA(key): /hit/
Pronoun
hit
- we, us (inclusive)
Usage notes
- hit is used either as a subject of an intransitive verb or as an object of a transitive verb, while ta is used as a subject of a transitive verb.
- In transitive clauses with an indefinite object, hit can be used as a subject.
See also
References
- Donald M. Topping (1973) Chamorro Reference Grammar?[6], Honolulu: University of Hawaii Press.
Czech
Etymology
From English hit.
Pronunciation
- IPA(key): /h?t/
Noun
hit m
- hit (a success, especially in the entertainment industry)
- Synonym: šlágr
Danish
Etymology
From English hit.
Pronunciation
- IPA(key): /hit/, [?hid?]
Noun
hit n (singular definite hittet, plural indefinite hit or hits)
- hit (something very successful)
Inflection
Further reading
- “hit” in Den Danske Ordbog
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /??t/
- Hyphenation: hit
- Rhymes: -?t
Etymology 1
Borrowed from English hit.
Noun
hit m (plural hits, diminutive hitje n)
- A hit song, a very popular and successful song.
- (by extension) A success, something popular and successful (especially in the entertainment industry).
Derived terms
- feesthit
- kersthit
- zomerhit
Etymology 2
Shortening of Hitlander (“Shetlander”).
Noun
hit m (plural hitten, diminutive hitje n or hitske n)
- (dated) A Shetland pony.
- (dated, regional) Any pony or small horse.
Derived terms
- daghit
Hungarian
Etymology
From hisz (“to believe”).
Pronunciation
- IPA(key): [?hit]
- Rhymes: -it
Noun
hit (plural hitek)
- faith, belief
- (archaic) oath, word of honour (e.g. in hitves and hitet tesz)
Declension
Derived terms
(Expressions):
- hitet tesz
Further reading
- hit in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN
Lashi
Pronunciation
- IPA(key): /hit/
Adverb
hit
- here
Determiner
hit
- this
References
- Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid?[7], Chiang Mai: Payap University (master thesis)
Limburgish
Etymology
From Dutch hit, from English hit.
Noun
hit f
- (slang, Dutch) something popular (book, song, band, country)
Usage notes
Slang. Mainly used when speaking Dutch, rather than in real Limburgish. Overall speaking, Limburgish is more conservative, therefore slaag is more often used.
Inflection
- Dative and accusative are nowadays obsolete, use nominative instead.
- The dative got out of use around 1900. As this is a recent loanword, there is no conjugation for it to be found.
Middle Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /h?t/
Pronoun
hit
- Alternative form of het
Middle English
Alternative forms
- hyt, hitt, hitte, hytte, it, yt, itt, jt, itte
Etymology
From Old English hit, from Proto-Germanic *hit (“this, this one”), from Proto-Indo-European *?e-, *?ey- (“this, here”).
Pronunciation
- IPA(key): /hit/, /it/
Pronoun
hit (accusative hit, genitive hit, his, possessive determiner hit, his)
- Third-person singular neuter pronoun: it
- Sometimes used in reference to a child or man: he, she
- Third-person singular neuter accusative pronoun: it
- Third-person singular neuter genitive pronoun: its
- (impersonal, placeholder) Third-person singular impersonal placeholder pronoun: it
Descendants
- English: it
- Scots: hid
See also
Determiner
hit (nominative pronoun hit)
- Third-person singular neuter possessive determiner: it
References
- “hit, pron.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 27 May 2018.
Min Nan
Norwegian Bokmål
Adverb
hit
- here (to this place)
References
- “hit” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /hi?t/
Adverb
hit
- here (to this place)
References
- “hit” in The Nynorsk Dictionary.
Old Dutch
Etymology
From Proto-Germanic *hit.
Pronoun
hit
- it
Alternative forms
- it
Descendants
- Middle Dutch: het
- Dutch: het (only the pronoun; the definite article is a weakened form of dat)
- Limburgish: hèt
Further reading
- “hit”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old English
Alternative forms
- hitt
Etymology
From Proto-Germanic *hit (“this, this one”), from Proto-Indo-European *?e-, *?ey- (“this, here”). Cognate with Old Frisian hit (“it”), Old High German iz (“it”), Gothic ???????????????? (hita, “it”). More at h?.
Pronunciation
- IPA(key): /xit/, [hit]
Pronoun
hit n (accusative hit, genitive his, dative him)
- it
Declension
Descendants
- Middle English: hit, hyt, hitt, hitte, hytte, it, yt, itt, jt, itte
- English: it
- Scots: hid
Old Norse
Etymology
See the etymology of the main entry.
Article
hit
- neuter nominative/accusative singular of hinn
Declension
Polish
Etymology
From English hit, from Middle English hitten, from Old English hittan, from Old Norse hitta, from Proto-Germanic *hittijan?, from Proto-Indo-European *kh?eyd-.
Pronunciation
- IPA(key): /x?it/
Noun
hit m inan
- hit (a success, especially in the entertainment industry)
Declension
Further reading
- hit in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- hit in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
From English hit.
Noun
hit m (plural hits)
- hit (success, especially in the entertainment industry)
- Synonym: sucesso
Further reading
- “hit” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish
Etymology
From English hit.
Pronunciation
- IPA(key): /?xit/, [?xit?]
Noun
hit m (plural hits)
- hit (success)
- Synonym: éxito
Swedish
Etymology 1
From Old Swedish hit, from *h?+at.
- h?, from Proto-Indo-European *kei- (as in Ancient Greek ???? (ekeî))
- at, from Proto-Germanic *at, from Proto-Indo-European *ád (as in Swedish åt)
Composed in a similar way: Icelandic hegat and hingað.
Pronunciation
Adverb
hit (not comparable)
- here; to this place, hither
Antonyms
- dit
Related terms
- hitåt
See also
- hit och dit
- här
Etymology 2
From English hit.
Noun
hit c
- (informal) hit; something very popular. (A book, a movie, a song, ...)
hit From the web:
- what hitbox does the fennec have
- what hitbox is the ford f150
- what hitbox does the jager have
- what hit china 2021
- what hitbox does the skyline have
- what hitbox does the f150 have
- what hitler did
- what hit the dinosaurs
bank
English
Alternative forms
- banck, bancke, banke (obsolete)
Pronunciation
- IPA(key): /bæ?k/
- Rhymes: -æ?k
Etymology 1
From Middle English banke, from Middle French banque, from Old Italian banca (“counter, moneychanger's bench or table”), from Lombardic bank (“bench, counter”), from Proto-West Germanic *banki, from Proto-Germanic *bankiz (“bench, counter”), from Proto-Indo-European *b?eg- (“to turn, curve, bend, bow”). Doublet of bench.
Noun
bank (countable and uncountable, plural banks)
- (countable) An institution where one can place and borrow money and take care of financial affairs.
- (countable) A branch office of such an institution.
- (countable) An underwriter or controller of a card game.
- Synonyms: banker, banque
- (countable) A fund from deposits or contributions, to be used in transacting business; a joint stock or capital.
- a. 1626, Francis Bacon, Of Usury
- Let it be no bank or common stock, but every man be master of his own money.
- a. 1626, Francis Bacon, Of Usury
- (gambling, countable) The sum of money etc. which the dealer or banker has as a fund from which to draw stakes and pay losses.
- (slang, uncountable) Money; profit.
- (countable) In certain games, such as dominos, a fund of pieces from which the players are allowed to draw.
- (countable, chiefly in combination) A safe and guaranteed place of storage for and retrieval of important items or goods.
- (countable) A device used to store coins or currency.
Derived terms
Related terms
Descendants
- Bislama: bang
- Borrowings
Some may be via other European languages.
Translations
Verb
bank (third-person singular simple present banks, present participle banking, simple past and past participle banked)
- (intransitive) To deal with a bank or financial institution, or for an institution to provide financial services to a client.
- (transitive) To put into a bank.
- (transitive, slang) To conceal in the rectum for use in prison.
Derived terms
- bankable
- banked
- banker
- banking
- bank on
Translations
Etymology 2
From Middle English bank, from Old English h?banca (“couch”) and Old English banc (“bank, hillock, embankment”), from Proto-Germanic *bankô. Akin to Old Norse bakki (“elevation, hill”), Norwegian bakke (“slope, hill”).
Noun
bank (plural banks)
- (hydrology) An edge of river, lake, or other watercourse.
- 2014, Ian Jack, "Is this the end of Britishness", The Guardian, 16 September 2014:
- Just upstream of Dryburgh Abbey, a reproduction of a classical Greek temple stands at the top of a wooded hillock on the river’s north bank.
- 2014, Ian Jack, "Is this the end of Britishness", The Guardian, 16 September 2014:
- (nautical, hydrology) An elevation, or rising ground, under the sea; a shallow area of shifting sand, gravel, mud, and so forth (for example, a sandbank or mudbank).
- the banks of Newfoundland
- (geography) A slope of earth, sand, etc.; an embankment.
- (aviation) The incline of an aircraft, especially during a turn.
- (rail transport) An incline, a hill.
- A mass noun for a quantity of clouds.
- The bank of clouds on the horizon announced the arrival of the predicted storm front.
- (mining) The face of the coal at which miners are working.
- (mining) A deposit of ore or coal, worked by excavations above water level.
- (mining) The ground at the top of a shaft.
- Ores are brought to bank.
Derived terms
Related terms
- bench
Translations
Verb
bank (third-person singular simple present banks, present participle banking, simple past and past participle banked)
- (intransitive, aviation) To roll or incline laterally in order to turn.
- (transitive) To cause (an aircraft) to bank.
- (transitive) To form into a bank or heap, to bank up.
- (transitive) To cover the embers of a fire with ashes in order to retain heat.
- (transitive) To raise a mound or dike about; to enclose, defend, or fortify with a bank; to embank.
- Aristoma?chus would haue them to be stript from their leaues in winter, & in any hand to be banked well about, that the water stand not there in any hollow furrow or hole lower than the other ground
- (transitive, obsolete) To pass by the banks of.
- (rail transport, Britain) To provide additional power for a train ascending a bank (incline) by attaching another locomotive.
Derived terms
- bank-and-turn indicator, turn-and-bank indicator
Translations
Etymology 3
From Middle English bank (“bank”), banke, from Old French banc (“bench”), from Frankish *bank. Akin to Old English benc (“bench”).
Noun
bank (plural banks)
- A row or panel of items stored or grouped together.
- A row of keys on a musical keyboard or the equivalent on a typewriter keyboard.
- (computing) A contiguous block of memory that is of fixed, hardware-dependent size, but often larger than a page and partitioning the memory such that two distinct banks do not overlap.
- (pinball) A set of multiple adjacent drop targets.
Synonyms
- (row or panel of items): (row) line, rank, tier; (panel) block, grid, panel
Derived terms
- double-bank
- filter bank, filterbank
- optical bank
- phone bank
Translations
Verb
bank (third-person singular simple present banks, present participle banking, simple past and past participle banked)
- (transitive, order and arrangement) To arrange or order in a row.
Etymology 4
Probably from French banc. Of Germanic origin, and akin to English bench.
Noun
bank (plural banks)
- A bench, as for rowers in a galley; also, a tier of oars.
- 1658, Edmund Waller, he Passion of Dido for Æneas
- Placed on their banks, the lusty Trojans sweep / Neptune's smooth face, and cleave the yielding deep.
- 1658, Edmund Waller, he Passion of Dido for Æneas
- A bench or seat for judges in court.
- The regular term of a court of law, or the full court sitting to hear arguments upon questions of law, as distinguished from a sitting at nisi prius, or a court held for jury trials. See banc.
- (Can we find and add a quotation of Burrill to this entry?)
- (archaic, printing) A kind of table used by printers.
- (music) A bench, or row of keys belonging to a keyboard, as in an organ.
- (Can we find and add a quotation of Knight to this entry?)
- (uncountable) slang for money
Derived terms
- Bank Royal
- Common Bank
Related terms
- banc
- banquette
- frank bank
References
- “bank”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–present.
Anagrams
- Knab, knab, nabk
Afrikaans
Pronunciation
- IPA(key): /ba?k/
Etymology 1
From Dutch bank, from Middle Dutch banc, from Old Dutch *bank, from Proto-Germanic *bankiz.
Noun
bank (plural banke, diminutive bankie)
- bench, couch
Derived terms
- onder stoele of banke wegsteek
- toonbank
Etymology 2
From Dutch bank, from Middle Dutch banc, from Italian banco, from Old High German bank, from Proto-Germanic *bankiz.
Noun
bank (plural banke, diminutive bankie)
- bank (financial institution)
- (games, gambling) bank, a player who controls a deposit in some card games or board games and in gambling
Verb
bank (present bank, present participle bankende, past participle gebank)
- (transitive) to deposit, to bank
- (intransitive) to bank
Azerbaijani
Etymology
Ultimately from French banque.
Noun
bank (definite accusative bank?, plural banklar)
- bank (financial institution)
Declension
Further reading
- “bank” in Obastan.com.
Crimean Tatar
Etymology
Borrowed from French banque
Noun
bank
- bank (financial institution)
Declension
Danish
Etymology 1
Borrowed from French banque, from Italian banco (“bench”).
Noun
bank c (singular definite banken, plural indefinite banker)
- bank (financial institution, branch office, controller of a game, a safe and guaranteed place of storage)
Declension
Derived terms
- bankanvisning
- bankier
- bankør
Descendants
- ? Faroese: banki
- ? Greenlandic: banki
- ? Icelandic: banki
Etymology 2
From German Bank (“bench”).
Noun
bank c
- only used in certain expressions
Derived terms
- over en bank
Noun
bank n (singular definite banket, plural indefinite bank)
- knock (an abrupt rapping sound)
- (pl) a beating
Declension
Synonyms
- (beating): tæsk, tæv
Verb
bank
- imperative of banke
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /b??k/
- Hyphenation: bank
- Rhymes: -??k
Etymology 1
From Middle Dutch banc, from Old Dutch *bank, from Proto-West Germanic *banki, from Proto-Germanic *bankiz.
Noun
bank f (plural banken, diminutive bankje n)
- bench
- (Netherlands) couch, sofa
- Synonym: sofa
- place where seashells are found
- shallow part of the sea near the coast
Derived terms
Descendants
- Afrikaans: bank
- ? Sranan Tongo: bangi
- ? Aukan: bangi
- ? Caribbean Hindustani: bángi
- ? Saramaccan: bángi
Etymology 2
From Middle Dutch banc, from Italian banco, from Old High German bank, from Proto-West Germanic *banki, from Proto-Germanic *bankiz, related to Etymology 1 above.
Noun
bank f (plural banken, diminutive bankje n)
- A bank (financial institution)
- (games, gambling) The bank, a player who controls a deposit in some card games or board games and in gambling
- A banknote, especially 100 Dutch guilders (also in the diminutives bankie or bankje.)
- A bank, collection and/or repository.
Derived terms
Descendants
- Afrikaans: bank
- ? Aukan: banku
- ? Caribbean Hindustani: bánk
- ? Malay: bank
- Indonesian: bank
- ? Central Dusun: bank
- ? Central Melanau: bank
- ? Makasar: bank
- ? Javanese: bang
- ? Sundanese: bank
- ? Saramaccan: bánku
- ? Sranan Tongo: bangi
- ? West Frisian: bank
- ? Dutch: bankje, bankie (diminutive)
- ? Sranan Tongo: barki
- ? Dutch: barkie
- ? Sranan Tongo: barki
Hungarian
Etymology
From German Bank, from Italian banca.
Pronunciation
- IPA(key): [?b??k]
- Rhymes: -??k
Noun
bank (plural bankok)
- bank (financial institution)
- Synonym: pénzintézet
- (gambling) bank (the sum of money etc. which the dealer or banker has as a fund from which to draw stakes and pay losses)
Declension
Derived terms
References
Further reading
- bank in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN
- bank in Ittzés, Nóra (ed.). A magyar nyelv nagyszótára (’A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published A–ez as of 2021)
Icelandic
Etymology
Back-formation from banka (“to knock, to beat”).
Pronunciation
- IPA(key): /pau??k/
- Rhymes: -au??k
Noun
bank n (genitive singular banks, no plural)
- knock, blow
Declension
Indonesian
Etymology
From Dutch bank (“bank”), from Middle Dutch banc, from Italian banco, from Old High German bank, from Proto-West Germanic *banki, from Proto-Germanic *bankiz. Doublet of bangku.
Pronunciation
- IPA(key): /ba?/
- Hyphenation: bank
- Homophone: bang
Noun
bank
- bank:
- an institution where one can place and borrow money and take care of financial affairs.
- a safe and guaranteed place of storage for and retrieval of important items or goods.
Derived terms
- perbankan
Compounds
Further reading
- “bank” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Maltese
Etymology
From French banque
Pronunciation
Noun
bank m (plural banek)
- bank
Noun
bank m (plural bankijiet)
- bench
Middle English
Etymology
From Old English h?banca (“couch”) and Old English banc (“bank, hillock, embankment”), from Proto-Germanic *bankô. Akin to Old Norse bakki (“elevation, hill”), Norwegian bakke (“slope, hill”).
Noun
bank (plural banks)
- the bank of a river or lake
Descendants
- English: bank
References
- “bank(e, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Norwegian Bokmål
Pronunciation
- IPA(key): /b??k/
Etymology 1
Borrowed from French banque, from Italian banco (“bench”), banca
Noun
bank m (definite singular banken, indefinite plural banker, definite plural bankene)
- a bank (financial institution)
Derived terms
Etymology 2
From the verb banke
Noun
bank m (definite singular banken, indefinite plural banker, definite plural bankene)
- a beat, knock, throb
Derived terms
- hjertebank
Etymology 3
Verb
bank
- imperative of banke
References
- “bank” in The Bokmål Dictionary.
- “bank_4” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
- “bank_5” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Norwegian Nynorsk
Etymology
Borrowed from French banque, from Italian banco (“bench”), banca.
Pronunciation
- IPA(key): /b??k/
Noun
bank m (definite singular banken, indefinite plural bankar, definite plural bankane)
- a bank (financial institution)
Derived terms
References
- “bank” in The Nynorsk Dictionary.
Old High German
Alternative forms
- panch
Etymology
From Proto-West Germanic *banki.
Noun
bank f
- bench
Descendants
- Middle High German: banc, bank
- German: Bank
- ? Danish: bank
- ? Norwegian Bokmål: bank
- Luxembourgish: Bänk
- Pennsylvania German: Bank
- German: Bank
- ? Old French: banc
- French: banc (see there for further descendants)
- Norman: banc
- ? Middle English: bank, banke
- English: bank
- ? Galician: banco
- ? Spanish: banco (see there for further descendants)
- ? Old Italian: banco, banca
- Italian: banco, banca (see there for further descendants)
- ? Italian: banchetto (see there for further descendants)
- ? Byzantine Greek: ?????? (pánkos)
- Greek: ?????? (págkos)
- ? Middle French: banque (see there for further descendants)
- ? German: Bank (see there for further descendants)
- Italian: banco, banca (see there for further descendants)
- ? Medieval Latin: bancus, banca
Polish
Etymology
From Italian banco via German Bank.
Pronunciation
- IPA(key): /ba?k/
Noun
bank m inan
- bank
Declension
Derived terms
- bankowy
- bankowo??
- bankier
Descendants
- ? Belarusian: bank (bank)
- ? Ukrainian: ???? (bank)
References
Further reading
- bank in Polish dictionaries at PWN
Slovene
Noun
bánk
- inflection of bánka:
- genitive dual
- genitive plural
Swedish
Pronunciation
- IPA(key): /?ba??k/
Etymology
From Dutch bank, German Bank or Low German bank, all from Italian banco, from Old High German banc, from Proto-West Germanic *banki, from Proto-Germanic *bankiz.
Noun
bank c
- a bank (financial institution, branch of such an institution)
- a bank (place of storage)
- a bank (of a river of lake)
- a sandbank
Declension
Derived terms
Descendants
- ? Elfdalian: baunka
- ? Finnish: pankki
References
- bank in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Turkish
Etymology
Borrowed from French banc.
Pronunciation
- IPA(key): /?b??k/
- Hyphenation: bank
Noun
bank (definite accusative bank?, plural banklar)
- bench (long seat)
Declension
Volapük
Noun
bank (nominative plural banks)
- bank (financial institution)
Declension
bank From the web:
- what bank is cash app
- what bank is chime
- what banks use zelle
- what bank does chime use
- what bank does venmo use
- what bank does paypal use
- what bank is associated with direct express
- what bank does current use
you may also like
- hit vs bank
- chance vs gate
- wrap vs cloak
- gross vs sexual
- ring vs girth
- low vs repugnant
- mention vs leaflet
- adolescent vs girlish
- storytelling vs telling
- architect vs benefactor
- expansive vs rangy
- feign vs hoax
- exhausting vs fatiguing
- holder vs knob
- homespun vs slang
- wreck vs dissolution
- accountability vs criticism
- contentment vs delight
- pillar vs reinforcement
- veiled vs mystical