different between hasten vs haste
hasten
English
Etymology
Originally intransitive, from haste +? -en (verbal suffix).
Pronunciation
- (UK, US) IPA(key): /?he?.s?n/
- Rhymes: -e?s?n
Verb
hasten (third-person singular simple present hastens, present participle hastening, simple past and past participle hastened)
- (intransitive) To move or act in a quick fashion.
- (transitive) To make someone speed up or make something happen quicker.
- I would hasten my escape from the windy storm.
- c. 1599-1601, William Shakespeare, Hamlet, Act III scene ii[1]:
- Hamlet:
- Bid the players make haste.
- Will you two help to hasten them?
- (transitive) To cause some scheduled event to happen earlier.
Synonyms
- (move in a quick fashion): dart, race; see also Thesaurus:move quickly
- (speed up): accelerate, quicken, speed up; see also Thesaurus:speed up
- (cause a scheduled event to happen earlier): hurry, rush, zoom; see also Thesaurus:rush
Derived terms
- hastener
Related terms
- haste
Translations
Anagrams
- Athens, snathe, sneath, thanes
Basque
Pronunciation
- (standard) IPA(key): /(?)as?.ten/
Verb
hasten
- Present participle of hasi.
Danish
Noun
hasten c
- definite singular of hast
Finnish
Alternative forms
- hapsien
Noun
hasten
- Genitive plural form of hapsi.
German
Pronunciation
- IPA(key): [?hastn?]
- Hyphenation: has?ten
- Homophone: hassten
Verb
hasten (weak, third-person singular present hastet, past tense hastete, past participle gehastet, auxiliary sein)
- to hurry, to rush
Conjugation
Synonyms
- eilen
- rennen
- stürmen
Antonyms
- trödeln
- trotten
Derived terms
- hastend
- hastig
- herbeihasten
- forthasten
See also
- beschleunigen
- herbeieilen
- vorauseilen
- forteilen
- laufen
Further reading
- “hasten” in Duden online
Swedish
Noun
hasten
- definite singular of hast
hasten From the web:
- what hastened the diaspora
- what hasten means
- what hastens the death of telomeres
- what hastened the end of the korean war
- what hastened the end of lobotomy
- what hastened the end of the korean war quizlet
- what hastens the solubility of a substance
- what hastened the growth of filipino nationalism
haste
English
Etymology
Blend of Middle English hasten (verb), (compare Dutch haasten, German hasten, Danish haste, Swedish hasta (“to hasten, rush”)) and Middle English hast (“haste”, noun), from Old French haste (whence French hâte), from Old Frankish *hai(f)st (“violence”), from Proto-Germanic *haifstiz (“struggle, conflict”), from Proto-Indo-European *?eyp- (“to ridicule, mock, anger”). Akin to Old Frisian h?st, h?ste (“haste”), Old English h?st (“violence”), Old English h?ste (“violent, impetuous, vehement”, adj), Old Norse heift/heipt (“feud”), Gothic ???????????????????????????? (haifsts, “rivalry”). Cognate with German and Danish heftig (“vehement”).
Pronunciation
- IPA(key): /he?st/
- Rhymes: -e?st
Noun
haste (uncountable)
- Speed; swiftness; dispatch.
- We were running late so we finished our meal in haste.
- The king's business required haste.
- (obsolete) Urgency; sudden excitement of feeling or passion; precipitance; vehemence.
- I said in my haste, All men are liars.
Derived terms
Translations
Verb
haste (third-person singular simple present hastes, present participle hasting, simple past and past participle hasted)
- (transitive, archaic) To urge onward; to hasten.
- (intransitive, archaic) To move with haste.
Synonyms
- (move with haste): hurry, rush, scamper, scramble, scurry
References
Anagrams
- ashet, haets, hates, heast, heats, hetas, sateh, sheat
Basque
Pronunciation
- (standard) IPA(key): /(?)as?.te/
Noun
haste inan
- Verbal noun of hasi.
Declension
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [??ast?]
- Rhymes: -ast?
Verb
haste (imperative)
- second-person plural imperative of hasit
Esperanto
Adverb
haste
- hastily
German
Pronunciation
- IPA(key): /?hast?/
- Hyphenation: has?te
- Homophone: hasste
Verb
haste
- inflection of hasten:
- first-person singular present
- first/third-person singular subjunctive I
- singular imperative
- (colloquial) contraction of hast du
Norwegian Nynorsk
Verb
haste (present tense hastar, past tense hasta, past participle hasta, passive infinitive hastast, present participle hastande, imperative hast)
- Alternative form of hasta
Old French
Alternative forms
- hast, ast
Etymology
Borrowed from Frankish *hai(f)st (“violence, haste”), from Proto-Germanic *haifstiz (“conflict, struggle”)
Noun
haste f (oblique plural hastes, nominative singular haste, nominative plural hastes)
- urgency, haste, speed
Derived terms
- haster
- hasteier
- hastece, hastance
- hastif
Descendants
- Middle French: haste
- French: hâte
- Walloon: hausse (Forrières), håsse (Liégeois)
- ? Middle Dutch: haest, haeste, haste, hast (reborrowing)
- Dutch: haast
- Afrikaans: haas
- ? West Flemish: hoast
- ? Middle Low German: h?st
- Middle High German: h?st
- German: Hast
- Middle High German: h?st
- Dutch: haast
- ? Middle English: haste, hast
- English: haste
References
Portuguese
Etymology
From hasta.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?a?t?/
- (Brazil) IPA(key): /?ast?i/
Noun
haste f (plural hastes)
- pole
- (botany) stem, stalk
Derived terms
- hastear
Further reading
- “haste” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
haste From the web:
- what haste means
- what hastened the diaspora
- what hasten means
- what hastens the death of telomeres
you may also like
- hasten vs haste
- pepperpot vs pepper
- peppermint vs pepper
- peppermill vs pepper
- peppercorn vs pepper
- grooming vs groom
- puppet vs marionette
- groomed vs groom
- ambulatory vs ambulance
- ambulant vs ambulance
- reluctantly vs reluctance
- reluctance vs reluctant
- apocryphalness vs apocryphal
- apocryphalist vs apocryphal
- apocrypha vs apocryphal
- sakkos vs maniple
- epitrachelion vs maniple
- interpolate vs interpolation
- bastardised vs bastardization
- bastardized vs bastardization