different between guide vs garde
guide
English
Pronunciation
- IPA(key): /?a?d/
- Rhymes: -a?d
Etymology 1
c. 1325–75. From Middle English guide, from the Old French guide, from Old Occitan guida, from guidar, from Frankish *w?tan (“to show the way, lead”), from Proto-Germanic *w?tan? (“to see, know; go, depart”), from Proto-Indo-European *weyd- (“to see, know”). Cognate with Old English w?tan (“to see, take heed to, watch after, guard, keep”). Related also to English wit.
Noun
guide (plural guides)
- Someone who guides, especially someone hired to show people around a place or an institution and offer information and explanation.
- The guide led us around the museum and explained the exhibits.
- 1611, Bible (King James Version), Psalms xlviii. 14
- He will be our guide, even unto death.
- A document or book that offers information or instruction; guidebook.
- A sign that guides people; guidepost.
- Any marking or object that catches the eye to provide quick reference.
- A device that guides part of a machine, or guides motion or action.
- A blade or channel for directing the flow of water to the buckets in a water wheel.
- A grooved director for a probe or knife in surgery.
- (printing, dated) A strip or device to direct the compositor's eye to the line of copy being set.
- (occult) A spirit believed to speak through a medium.
- (military) A member of a group marching in formation who sets the pattern of movement or alignment for the rest.
Derived terms
Descendants
Translations
Etymology 2
From Middle English guiden, from Old French guider, from Old Occitan guidar, from Frankish *w?tan (“to show the way, lead”), from Proto-Germanic *w?tan? (“to see, know; go, depart”), from Proto-Indo-European *weyd- (“to see, know”).
Verb
guide (third-person singular simple present guides, present participle guiding, simple past and past participle guided)
- to serve as a guide for someone or something; to lead or direct in a way; to conduct in a course or path.
- to steer or navigate, especially a ship or as a pilot.
- to exert control or influence over someone or something.
- to supervise the education or training of someone.
- (intransitive) to act as a guide.
Derived terms
- guidee
Translations
References
- guide on Wikipedia.Wikipedia
- “guide”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 4th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin, 2000, ?ISBN
- “guide” in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
- "guide" in WordNet 2.0, Princeton University, 2003.
Anagrams
- digue, iudge
French
Etymology
From Old French guide, borrowed from Old Occitan guida, from the verb guidar, ultimately of Germanic origin, possibly through Medieval Latin; cf. Frankish *w?tan. Supplanted the older Old French guier, of the same origin. Compare Italian guida, Spanish guía. See guider for more information.
Pronunciation
- IPA(key): /?id/
- Homophone: guides
- Rhymes: -id
Noun
guide m (plural guides)
- guide person
- guidebook, or set itinerary.
Derived terms
- chien guide d'aveugle
- mener la vie à grandes guides
Related terms
- guider
Descendants
- ? Danish: guide
- ? Romanian: ghid
- ? Russian: ??? (gid)
References
- "guide" in the WordReference Dictionnaire Français-Anglais, WordReference.com LLC, 2006.
Further reading
- “guide” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- digue
Italian
Pronunciation
- Rhymes: -ide
Noun
guide f
- plural of guida
Norwegian Bokmål
Etymology
Borrowed from English guide.
Noun
guide m (definite singular guiden, indefinite plural guider, definite plural guidene)
- a guide (person who guides tourists)
- a guide (handbook, e.g. for tourists)
Alternative forms
- gaid
Verb
guide (imperative guid, present tense guider, passive guides, simple past and past participle guida or guidet, present participle guidende)
- to guide (usually tourists)
Alternative forms
- gaide
References
- “guide” in The Bokmål Dictionary.
- “guide_1” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
- “guide_2” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Norwegian Nynorsk
Etymology
Borrowed from English guide.
Noun
guide m (definite singular guiden, indefinite plural guidar, definite plural guidane)
- a guide (person who guides tourists)
- a guide (handbook, e.g. for tourists)
Alternative forms
- gaid
Verb
guide (present tense guidar, past tense guida, past participle guida, passive infinitive guidast, present participle guidande, imperative guid)
- to guide (usually tourists)
Alternative forms
- gaide, guida
References
- “guide” in The Nynorsk Dictionary.
Old French
Noun
guide m or f
- a guide (person who guides)
Descendants
- French: guide
- ? Danish: guide
- ? Romanian: ghid
- ? Russian: ??? (gid)
- Norman: dgide (Jersey)
- ? Middle English: giden, gide
- Scots: guide
- English: guide
- ? Korean: ??? (gaideu)
- ? Japanese: ??? (gaido)
- ? Norwegian: guide
- ? Swedish: guide
Old Irish
Etymology
From Proto-Celtic *g?ody?, from Proto-Indo-European *g??od?-yeh?.
Pronunciation
- IPA(key): [??uð?e]
Noun
guide f (genitive guide, nominative plural guidi)
- verbal noun of guidid
- prayer
- c. 808, Félire Oengusso, published in Félire Óengusso Céli Dé: The Martyrology of Oengus the Culdee (1905, Harrison & Sons), edited and with translations by Whitley Stokes, Epilogue, line 421
- c. 808, Félire Oengusso, published in Félire Óengusso Céli Dé: The Martyrology of Oengus the Culdee (1905, Harrison & Sons), edited and with translations by Whitley Stokes, Epilogue, line 421
Declension
Descendants
- Irish: guí
- Manx: gwee (“curse, imprecation”)
- Scottish Gaelic: guidhe
Mutation
Swedish
Pronunciation
Noun
guide c
- guide (person who guides)
- Synonym: vägledare
- (computing) wizard (program or script used to simplify complex operations)
- Synonym: assistent
Declension
guide From the web:
- what guideline relates to protein intake
- what guides an agv
- what guided the three kings to bethlehem
- what guide number is assigned to this chemical
- what guidelines must the courts follow
- what guides the carriage when it is moved
- who guidelines for protein intake
- what is adequate protein intake
garde
English
Noun
garde (plural gardes)
- Obsolete form of guard.
Verb
garde (third-person singular simple present gardes, present participle garding, simple past and past participle garded)
- Obsolete form of guard.
Anagrams
- Adger, Degar, EDGAR, Edgar, Gerda, grade, radge, raged
Czech
Noun
garde n
- A chaperon, chaperone.
Related terms
- gardedáma f
Danish
Etymology
Borrowed from French garde.
Noun
garde c (singular definite garden, plural indefinite garder)
- A guard.
Inflection
Derived terms
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /???r.d?/
- Hyphenation: gar?de
- Rhymes: -?rd?
Etymology 1
From Middle Dutch gaerde.
Noun
garde f (plural gardes or garden)
- A whisk, a beater.
- A rod, penal implement.
- Synonym: roede
Etymology 2
Borrowe from Middle French garde, from Old French garde, from Proto-Germanic [Term?].
Noun
garde f (plural gardes or garden)
- A guard (body of guards), especially an elite unit.
- Synonym: wacht
- A guardsman, member of such body.
- Synonym: gardist, wachter
Derived terms
- gardebataljon
- gardecompagnie
- gardejager
- gardekorps
- gardesoldaat
- garderegiment
- lijfgarde
Related terms
- en garde
French
Pronunciation
- IPA(key): /?a?d/
Etymology 1
From Old French guarde, from the verb guarder (or less likely directly from Frankish *warda), from Frankish *ward?n (“to protect”). Compare Italian guardia, Spanish guarda. Cognate with English ward.
Noun
garde m or f (plural gardes)
- A watch, guard.
Derived terms
- chien de garde
- de garde
- garde à vue
- garde du corps
- mettre en garde
- mise en garde
- page de garde
- prendre garde
- sur ses gardes
Etymology 2
Deverbal of garder.
Noun
garde f (plural gardes)
- A handle (of a weapon).
- A protection (act of protecting).
Derived terms
Etymology 3
See the etymology of the main entry.
Verb
garde
- first/third-person singular present indicative of garder
- first/third-person singular present subjunctive of garder
- second-person singular imperative of garder
Derived terms
- garde-fou
- garde-manger
Further reading
- “garde” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- Edgar
- égard
Galician
Verb
garde
- first/third-person singular present subjunctive of gardar
Middle English
Etymology 1
Borrowed from Old French guarde, from guarder. Doublet of ward.
Alternative forms
- gard, guarde
Pronunciation
- IPA(key): /??ard(?)/, /??a?rd(?)/
Noun
garde (plural gardes)
- guardianship, safeguarding, covering, authority
- (rare) A company of guardians or wardens.
- (rare) A portion of a set of armour.
Related terms
- gardein
- savegard
Descendants
- English: guard
- Scots: gaird
References
- “gard(e, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-06-16.
Etymology 2
Noun
garde
- Alternative form of garth
Norman
Etymology 1
From Old French guarde, of Germanic origins.
Noun
garde f (plural gardes)
- (Jersey) A guard.
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
garde
- first/third-person singular present indicative of garder
- first/third-person singular present subjunctive of garder
- second-person singular imperative of garder
garde From the web:
- what gardening zone am i in
- what gardening zone do i live in
- what gardening zone is seattle
- what gardening zone is dallas texas
- what gardening zone is michigan
- what gardening zone is portland oregon
- what gardening zone is phoenix
- what garden plants need lime