different between grande vs gran
grande
English
Etymology 1
Borrowed from Italian grande. Doublet of grand and grandee.
Pronunciation
- IPA(key): /????nde?/, /???ænde?/
Adjective
grande (not comparable)
- (chiefly US) Of a cup of coffee: smaller than venti but larger than tall, usually 16 ounces.
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /???ænd/
Adjective
grande (comparative more grande, superlative most grande)
- Alternative form of grand
Anagrams
- Gander, Garden, danger, gander, garden, graned, nadger, ranged
Asturian
Alternative forms
- gran (apocopic, before a singular noun)
Etymology
From Latin grandis, grandem.
Adjective
grande (epicene, plural grandes)
- large, big
- Antonym: pequeñu
Related terms
Corsican
Etymology
From Latin grandis, grandem (“large, great”).
Adjective
grande
- big
Danish
Etymology 1
From Spanish grande.
Noun
grande c (singular definite granden, plural indefinite grander)
- grandee
Declension
Etymology 2
From Old Danish grannæ, from Old Norse granni, from Proto-Germanic *garaznô (“neighbour”).
Noun
grande c (singular definite granden, plural indefinite grander)
- (archaic) neighbour
Declension
French
Pronunciation
- IPA(key): /????d/
- Homophone: grandes
- Rhymes: -??d
Adjective
grande
- feminine singular of grand
Anagrams
- danger, de rang
Galician
Etymology
From Old Portuguese grande, from Latin grandis, grandem.
Adjective
grande m or f (plural grandes)
- large
- Synonyms: enorme, groso
Interlingua
Adjective
grande (comparative major, superlative le major or le maxime)
- big, large
- Antonym: parve
- great
Italian
Etymology
From Latin grandem, accusative form of grandis, ultimately from Proto-Indo-European *ghrew?- (“to fell, put down, fall in”).
Pronunciation
- IPA(key): /??ran.de/
- Hyphenation: gràn?de
Adjective
grande m or f (masculine and feminine plural grandi, comparative più grande or maggiore, superlative grandissimo or massimo or sommo)
- of greater physical dimensions or numerosity
- big (size)
- large (quantity)
- tall
- wide, broad
- long
- great (importance)
- (colloquial) Synonym of bravo
Usage notes
- The apocopic form gran may be used before singular nouns that start with a consonant. Before singular nouns that start with an impure s, using the apocopic form is ungrammatical but often used in spoken lanugage. Before nouns that start with a vowel, grande can be elided by use of an apostrophe.
Adverb
grande
- really (intensifier)
Interjection
grande
- great!
Noun
grande m or f (plural grandi)
- adult, grownup
- great (person of major significance)
- (uncountable) greatness, magnificence
Derived terms
Ladino
Etymology
From Latin grandis.
Adjective
grande (Latin spelling)
- big
Noun
grande m (Latin spelling)
- adult
Ligurian
Alternative forms
- grànde (Grafîa ofiçiâ)
Etymology
From Latin grandem, form of grandis.
Pronunciation
- IPA(key): /??ra?.de/
Adjective
grande (masculine plural grendi, feminine plural grende)
- big
- large
- great
Antonyms
- picin
Latin
Etymology
From grandis (“large, great”).
Adverb
grand? (comparative grandius, superlative grandissim?)
- greatly
- (poetic) loudly, aloud
Related terms
References
- grande in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- grande in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- grande in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.
- grande in William Smith, editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
- Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, 1st edition. (Oxford University Press)
Norman
Pronunciation
- (Jersey)
Adjective
grande
- feminine singular of grànd, grand
Old French
Alternative forms
- grant ('grande' steadily replaces 'grant' during the Old French period)
Adjective
grande
- nominative feminine singular of grant
- oblique feminine singular of grant
Old Portuguese
Alternative forms
- gran, grand
Etymology
From Latin grandis, grandem.
Adjective
grande
- big, great
- 13th century, Cancioneiro da Ajuda, João Garcia de Guilhade, A 232: A bõa dona por que eu trobava (facsimile)
- [...] por coita grande que ?offri
- [...] because of the great pain I suffered
- [...] por coita grande que ?offri
- 13th century, Cancioneiro da Ajuda, João Garcia de Guilhade, A 232: A bõa dona por que eu trobava (facsimile)
Descendants
- Fala: grandi
- Galician: grande
- Portuguese: grande
Portuguese
Alternative forms
- grãde (obsolete, abbreviation)
Etymology
From Old Portuguese grande, from Latin grandis, of uncertain origin.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?????.d?/, /????d/
- (Brazil) IPA(key): /?????.d??i/, [??????.d???]
- (South Brazil) IPA(key): /?????.de/
Adjective
grande m or f (plural grandes, comparable)
- large; great; big (of great size or extent)
- large; big; numerous (numerically large)
- (preceding nouns) great (of great importance)
- (preceding nouns) great; magnanimous (noble and generous in spirit)
- grown-up; mature
- (followed by a city’s name) the metropolitan area of, greater
Inflection
- Comparative: maior
- Superlative: máximo (poetic), o maior
- Synthetic superlative: grandíssimo
- Augmentative: grandão, grandalhão
- Diminutive: grandinho, grandote
Quotations
For quotations using this term, see Citations:grande.
Synonyms
- (of great size): see Thesaurus:grande
- (numerous): numeroso
- (magnanimous): magnânimo
- (grown-up): crescido, maduro
Antonyms
- (of great size): pequeno, see Thesaurus:grande
Derived terms
- grandemente
- infinitamente grande
Related terms
Noun
grande m, f (plural grandes)
- (Brazil, colloquial, used in the vocative) A term of address for someone
- Synonyms: amigo, chefe
Further reading
- “grande” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish
Alternative forms
- gran (preceding a singular noun)
Etymology
From Latin grandis, grandem (“large, great”), ultimately from Proto-Indo-European *ghrew?- (“to fell, put down, fall in”).
Pronunciation
- IPA(key): /???ande/, [???ãn?.d?e]
Adjective
grande (plural grandes) superlative: grandísimo/el mayor
- (after the noun or predicatively) big, large
- Synonyms: (for cloth, shoe, place) amplio, voluminoso
- Antonyms: chico, pequeño
- (before a plural noun) great
- Synonym: grandioso
- Antonym: irrelevante
- (about human age) aged, old
- Synonyms: anciano, viejo
- Antonyms: chico, joven, pequeño
Usage notes
- When used before and in the same noun phrase as the modified singular noun, the apocopic form gran (“great”) is used instead of grande.
Derived terms
Noun
grande m (plural grandes)
- grandee
Descendants
- ? English: grandee
- ? German: Grande
Further reading
- “grande” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
grande From the web:
- what grade
- what grandeur means
- what grand means
- what grade is a junior
- what grade are you in at 12
- what grade is sophomore
- what grades are middle school
- what grade is bronny james in
gran
English
Pronunciation
- Rhymes: -æn
Noun
gran (plural grans)
- (informal, usually affectionate) a grandmother
- (rare) a grandfather
Translations
Anagrams
- ARNG, NARG, gRNA, garn, gnar, grna, narg, rang
Aragonese
Etymology
From Latin grandis, grandem.
Adjective
gran m sg (feminine singular grana, neuter singular grano, masculine and neuter plural granos, feminine plural granes)
- big
Asturian
Adjective
gran
- (apocopic, before a singular noun) Alternative form of grande, big
Catalan
Etymology
From Old Occitan gran, from Latin grandis, grandem, ultimately from Proto-Indo-European *ghrew?- (“to fell, put down, fall in”).
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /???an/
Adjective
gran (masculine and feminine plural grans)
- big, large
- Antonym: petit
- (of a person) old
- Antonym: jove
- (of a person) older; oldest, eldest, senior
- great (very large)
- great (important)
Derived terms
Related terms
- grandiós
Noun
gran m (plural grans)
- (in the plural) adults, grown-ups
Further reading
- “gran” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “gran” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “gran” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “gran” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Friulian
Etymology
From Latin gr?num.
Noun
gran m (plural grans)
- wheat, corn
- grain
Related terms
- granâr
Galician
Etymology 1
From Old Galician and Old Portuguese gran, from Latin grandis.
Adjective
gran m or f (apocopate)
- Apocopic form of grande
- Gran Bretaña - Great Britain
- Gran Premio - Grand Prix
Usage notes
It is used, instead of grande, when preceding singular names whose first sound is a consonant
Etymology 2
From Old Galician and Old Portuguese grão, from Latin gr?num. Cognate with Portuguese grão and Spanish grano.
Alternative forms
- gra, grao
Pronunciation
- IPA(key): [???a?]
Noun
gran m (plural grans)
- (uncountable) grain (the seed of grass food crops)
- 1396, M. Romaní Martínez (ed.), La colección diplomática de Santa María de Oseira. Santiago: Tórculo Edicións, IV, page 449:
- E nos dedes del de cada anno em paz et em salvo en a ayra do dito casar quarta de todo pan e grao que Deus em el der
- and you shall give us each year, pacifically and safely, in the threshing ground of that farm, a quarter of all the bread and the grain that God there gives
- E nos dedes del de cada anno em paz et em salvo en a ayra do dito casar quarta de todo pan e grao que Deus em el der
- 1396, M. Romaní Martínez (ed.), La colección diplomática de Santa María de Oseira. Santiago: Tórculo Edicións, IV, page 449:
- (countable) grain (a single seed)
- (countable) grain, particle
- (countable) a small quantity
- 1775, María Francisca Isla y Losada, Romance:
- Tamen bay ese tabeque
- meu velliño, pois fungàs
- que cada grao de èl gorenta,
- con eso as fremas sairàn.
- Also there it goes this tobacco,
- my little old man, since you snivel:
- each grain of it is delectable,
- with this phlegms will go out.
- Synonym: pisca
- 1775, María Francisca Isla y Losada, Romance:
- (countable) pimple
- Synonym: espiña
- (uncountable) grain, texture
- Synonym: textura
Derived terms
- gran de corvo
- pedra de gran
Related terms
- degraer
- degrañar
- Graña
- grañón
- grañudo
- granxa
- Granxa
References
- “grão” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “gran” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “gran” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “gran” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “gran” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “gran” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /?ran/, [?r?än?]
Adjective
gran m or f (apocopate)
- Apocopic form of grande
- Gran Bretagna - Great Britain
- Gran Premio - Grand Prix
- gran turismo - grand touring
Ladin
Etymology
From Latin grandis, grandem.
Adjective
gran m (feminine singular granda, masculine plural gragn, feminine plural grandes)
- large; great
Mauritian Creole
Pronunciation
- IPA(key): /????/
Etymology
From French grand
Adjective
gran
- great
- grown-up
- big
- tall
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse gr?n (“spruce, pine tree”), from Proto-Germanic *gran? (“awn, bristles”), from Proto-Indo-European *g?r?n- (“edge, end, tip”).
Pronunciation
- IPA(key): /?ra?n/
Noun
gran f or m (definite singular grana or granen, indefinite plural graner, definite plural granene)
- spruce (mostly the species Picea abies (Norway spruce)).
- spruce (wood from spruce trees)
Hypernyms
- furu (“pine”)
Derived terms
- granskog, grandekket, grantopp
References
“gran” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse gr?n
Pronunciation
- IPA(key): /?r??n/
Noun
gran f (definite singular grana, indefinite plural graner, definite plural granene)
- spruce (mostly the species Picea abies (Norway spruce)).
- spruce (wood from spruce trees)
References
“gran” in The Nynorsk Dictionary.
Occitan
Etymology 1
From Old Occitan gran, from Latin grandis, grandem.
Adjective
gran
- big; large
Alternative forms
- grand
Etymology 2
From Latin gr?num.
Noun
gran m (plural grans)
- grain
Old Occitan
Etymology
From Latin grandis, grandem.
Adjective
gran m or f (plural grans)
- big; large
Descendants
- Catalan: gran
- Occitan: gran
Old Portuguese
Alternative forms
- grande
Etymology
From grande, from Latin grandis, grandem.
Adjective
gran
- big
Descendants
- Fala: gran
- Galician: gran
- Portuguese: grão
Spanish
Etymology
From Old Spanish grant, grand, apocopic forms of grande (“great”). Other apocopic forms inherited from Old Spanish include primer, san and según.
Pronunciation
- IPA(key): /???an/, [???ãn]
Adjective
gran m or f (apocopate, standard form grande)
- (before the noun) Apocopic form of grande; great.
Usage notes
- The form gran is used only before and within the noun phrase of the modified singular noun. Elsewhere, grande is used instead.
Swedish
Etymology
From Old Norse gr?n.
Pronunciation
- IPA(key): /?r??n/
Noun
gran c
- spruce (mostly the species Picea abies or Norway spruce, the species found most often in Sweden)
Declension
Anagrams
- garn, rang
gran From the web:
- what grants are available
- what grants do i qualify for
- what grand company to join
- what grants are available for small businesses
- what grants can i apply for
- what grants are available for college
- what grandparents should not do
- what grants are available in texas
you may also like
- grande vs gran
- gran vs nan
- guan vs gran
- graf vs gran
- grin vs gran
- gran vs gan
- gran vs grab
- pappaw vs pawpaw
- fruit vs pawpaw
- tree vs pawpaw
- deciduous vs pawpaw
- american vs pawpaw
- pawpaw vs papaya
- edit vs editorialize
- editorialize vs editorialized
- statement vs editorialize
- objective vs editorialize
- editorial vs editorialize
- opinion vs editorialize
- editorialise vs editorialize