different between filer vs filar
filer
English
Etymology
file +? -er
Pronunciation
- (US) IPA(key): /?fa?l?/
- Rhymes: -a?l?(?)
Noun
filer (plural filers)
- Agent noun of file; one who files something.
- (computing) A software program for managing files.
- 1983, InfoWorld (volume 5, number 9, 28 February 1983, page 28)
- The filer allows users to format and copy disks and to include a run-time UCSD Pascal operating system.
- 1983, InfoWorld (volume 5, number 9, 28 February 1983, page 28)
References
- OED2
Anagrams
- Friel, flier, lifer, rifle
French
Etymology
From Late Latin fil?re, from Latin f?lum. Compare Italian filare, Portuguese fiar, Spanish hilar.
Pronunciation
- IPA(key): /fi.le/
Verb
filer
- (transitive) to spin (a web)
- (transitive) to thread through (a crowd)
- (intransitive) to spin a thread (of syrup, or syrup-like substances)
- (intransitive, informal) to leave, to get going, to scram, to slip through
- Synonyms: se tailler, se barrer, se casser
- (transitive, informal) to pass, to hand, to give
- Synonyms: passer, donner
- (nautical, transitive) to ease a line
Conjugation
Derived terms
Further reading
- “filer” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- rifle, riflé
Romanian
Etymology
From Hungarian fillér
Noun
filer m (plural fileri)
- fillér
Declension
Swedish
Noun
filer
- indefinite plural of fil
filer From the web:
- filer meaning
- what filters lymph
- what filter does
- what filer mean in french
- what does filibuster mean
- what is filer's federal id no
- what is filer's federal id number
- what non filers are eligible for stimulus
filar
English
Etymology
From Latin filum (“a thread”).
Adjective
filar (comparative more filar, superlative most filar)
- Of or relating to a thread or line; characterized by threads stretched across the field of view.
- a filar microscope
- a filar micrometer
Anagrams
- flair, frail
Catalan
Etymology
From Late Latin filare.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /fi?la/
- (Valencian) IPA(key): /fi?la?/
- Rhymes: -a(?)
Verb
filar (first-person singular present filo, past participle filat)
- (transitive) to spin (a thread)
- (transitive) to suss out
Conjugation
Derived terms
- filar prim
Related terms
- fil
Further reading
- “filar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “filar” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “filar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “filar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Norwegian Nynorsk
Etymology
See the etymology of the main entry.
Pronunciation
- IPA(key): /²fi?.l?(r)/ (example of pronunciation)
Noun
filar m
- indefinite plural of file
- (non-standard since 1983) indefinite plural of fil (“computer file; driving lane”)
Verb
filar
- present tense of fila
Anagrams
- flira, rifla
Polish
Etymology
From Latin pilare, from pila (“column”).
Pronunciation
- IPA(key): /?f?i.lar/
Noun
filar m inan
- pillar
Declension
Further reading
- filar in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
From earlier filhar (“to seize”), of uncertain origin.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /fi.?la(?)/
Verb
filar (first-person singular present indicative filo, past participle filado)
- (transitive) to grab; to seize; to catch; to take hold of
- Synonym: agarrar
- (Brazil, informal) to get for free
- (Brazil, informal, dialectal) to cheat on an exam or test.
- first-person singular (eu) personal infinitive of filar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) personal infinitive of filar
- first-person singular (eu) future subjunctive of filar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) future subjunctive of filar
Conjugation
Spanish
Etymology
From filo.
Pronunciation
- IPA(key): /fi?la?/, [fi?la?]
Verb
filar (first-person singular present filo, first-person singular preterite filé, past participle filado)
- (colloquial) to cotton on, be onto
Conjugation
Further reading
- “filar” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swedish
Noun
filar
- indefinite plural of fil
Verb
filar
- present tense of fila.
filar From the web:
- what filariasis disease
- what filaria means
- what filarial means
- what filarial worm
- what failure means
- filariasis what mean
- filaria what is meaning in hindi
- what causes filariasis
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- filer vs filar
- line vs filar
- thread vs filar
- column vs filar
- personalisation vs personalised
- personalised vs data
- personalised vs public
- personalised vs vendor
- personalised vs convert
- personalised vs utility
- custom vs personalised
- individualized vs personalised
- individuated vs individualized
- individualizer vs individualized
- individualized vs individualizes
- individualized vs individualised
- individualized vs individualize
- individualized vs affiliative
- customising vs customizing
- customizing vs customization