different between feu vs fee
feu
English
Pronunciation
- IPA(key): /fju?/
Noun
feu (plural feus)
- (Scotland, historical, law) Land held in feudal tenure.
Derived terms
- feuar
- feu-holding
- feu-holder
Verb
feu (third-person singular simple present feus, present participle feuing, simple past and past participle feued)
- (Scotland, law, transitive) To bring (land) under the system of feudal tenure.
- 1813, "Keith", Entry in Nicholas Carlisle, A Topographical Dictionary of Scotland, Volume II, unnumbered page,
- The Village of OLD KEITH is of ancient date, having been partly feued by the predecessors of the Family of Forbes, and partly feued by the Ministers, and stands upon the glebe: this Village is greatly on the decline, and almost a ruin.—About the year 1750, the late Lord FINDLATER divided a barren Muir, and feued it out in small lots […] .
- 1841, Alexander Dunlop, J. M. Bell, John Murray, James Donaldson (reporters), Cases Decided in the Court of Session, Volume 3, 2nd Series, page 620,
- The prohibition of feuing beyond a certain extent was clearly implied; […] .
- 2001, Richard Rodger, The Transformation of Edinburgh: Land, Property and Trust in the Nineteenth Century, Cambridge University Press, 2004, Paperback, page 68,
- But in effect, whereas Heriot's knew that their feuing conditions were subordinate to the law of contract, the Earl of Moray knew by 1822 that as a result of the Lords' decision in 1818 estate development could not be controlled by contract law and the feuing plan. […] The impact on the Moray estate was that […] despite a recession in the Edinburgh property market generally after 1826, virtually the entire estate was feued by 1836.
- 1813, "Keith", Entry in Nicholas Carlisle, A Topographical Dictionary of Scotland, Volume II, unnumbered page,
Asturian
Etymology
From Latin foedus.
Adjective
feu m sg (feminine singular fea, neuter singular feo, masculine plural feos, feminine plural fees)
- ugly
- bad, gloomy (weather)
Catalan
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /?f?w/
- (Central) IPA(key): /?f?w/
- (Valencian) IPA(key): /?few/
Etymology 1
From Old Occitan feu, from Frankish *fehu, from Proto-Germanic *fehu.
Noun
feu m (plural feus)
- fiefdom, fee
Related terms
- feudal
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
feu
- second-person plural present indicative form of fer
- second-person plural present subjunctive form of fer
- second-person plural imperative form of fer
Further reading
- “feu” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “feu” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “feu” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “feu” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
Pronunciation
- IPA(key): /fø/
- (verlan) IPA(key): /fø/, /fœ/, /fœ.ø/
Etymology 1
From Old French fu, from Latin focus (“hearth”), which in Late and Vulgar Latin replaced the Classical Latin ignis (“fire”).
Noun
feu m (plural feux)
- fire
- (cigarette) lighter
- traffic light
- 1999, Patrick Lemaire, Psychologie cognitive
- « Si le feu est vert, je passe » — If the light is green, I go
- « Si le feu est rouge, je m'arrête » — If the light is red, I stop
- 1999, Patrick Lemaire, Psychologie cognitive
Derived terms
Related terms
- foyer
- fouace
- fougasse
Etymology 2
From Old French feüz, fadude (“one who has accomplished his destiny”), from Vulgar Latin *fatutus, from Latin fatum (“destiny”).
Adjective
feu (feminine singular feue, masculine plural feus, feminine plural feues)
- deceased, the late
- Elle était la sœur de feu Jean Dupont
Further reading
- “feu” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Middle English
Determiner
feu
- Alternative form of fewe
Middle French
Etymology
From Old French fu.
Noun
feu m (plural feux)
- fire
Descendants
- French: feu
Norman
Etymology
From Old French feu, from Latin focus (“hearth”).
Pronunciation
Noun
feu m (plural feux)
- (Jersey) fire
- (Jersey, medicine) rash
Derived terms
Sardinian
Etymology
Ultimately from Latin foedus. Compare Spanish feo.
Adjective
feu
- (Campidanese) dirty
Scots
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): [fju?]
Noun
feu (plural feus)
- feud, tenure, piece of land held by that tenure
Verb
feu (third-person singular present feus, present participle feuin, past feuit, past participle feuit)
- to grant or hold land by tenure
Derived terms
- feuar (“one who holds land in feu”)
Walloon
Etymology
From Latin focus.
Noun
feu ?
- fire
feu From the web:
- what feudalism
- what feud means
- what feudalism means
- what feud did beowulf end
- what feudal system
- what fruits can dogs eat
- what fruits are in season
- what fruit is in season right now
fee
English
Etymology
From Middle English fee, fe, feh, feoh, from Old English feoh (“cattle, property, wealth, money, payment, tribute, fee”) with contamination from Old French fieu, fief (from Medieval Latin fevum, a variant of feudum (see feud), from Frankish *fehu (“cattle, livestock”); whence English fief), both from Proto-Germanic *fehu (“cattle, sheep, livestock, owndom”), from Proto-Indo-European *pe?u- (“livestock”). Cognate with Old High German fihu (“cattle, neat”), Scots fe, fie (“cattle, sheep, livestock, deer, goods, property, wealth, money, wages”), West Frisian fee (“livestock”), Dutch vee (“cattle, livestock”), Low German Veeh (“cattle, livestock, property”), Veh, German Vieh (“cattle, livestock”), Danish fæ (“cattle, beast, dolt”), Swedish fä (“beast, cattle, dolt”), Norwegian fe (“cattle”), Icelandic fé (“livestock, assets, money”), Latin pec? (“cattle”).
Pronunciation
- enPR: f? IPA(key): /fi?/
- Rhymes: -i?
- Homophone: fi
Noun
fee (plural fees)
- (feudal law) A right to the use of a superior's land, as a stipend for services to be performed; also, the land so held; a fief.
- (law) An inheritable estate in land held of a feudal lord on condition of the performing of certain services.
- (law) An estate of inheritance in land, either absolute and without limitation to any particular class of heirs (fee simple) or limited to a particular class of heirs (fee tail).
- (obsolete) Property; owndom; estate.
- 1844, The Heritage, by James Russell Lowell
- What doth the poor man's son inherit? / Stout muscles and a sinewy heart, / A hardy frame, a hardier spirit; / King of two hands, he does his part / In every useful toil and art; / A heritage, it seems to me, / A king might wish to hold in fee.
- 1915, W.S. Maugham, "Of Human Bondage", chapter 121:
- Cronshaw had told him that the facts of life mattered nothing to him who by the power of fancy held in fee the twin realms of space and time.
- 1844, The Heritage, by James Russell Lowell
- (obsolete) Money paid or bestowed; payment; emolument.
- (obsolete) A prize or reward. Only used in the set phrase "A finder's fee" in Modern English.
- 1596, Edmund Spenser, The Faerie Queene, IV.10:
- For though sweet love to conquer glorious bee, / Yet is the paine thereof much greater than the fee.
- 1596, Edmund Spenser, The Faerie Queene, IV.10:
- A monetary payment charged for professional services.
Derived terms
- base fee
- conditional fee
- fee splitting
- great fee
- handling fee
Related terms
- feoffee
- fief
Translations
Verb
fee (third-person singular simple present fees, present participle feeing, simple past and past participle feed)
- To reward for services performed, or to be performed; to recompense; to hire or keep in hire; hence, to bribe.
- 1693, John Dryden, “The Third Satire of Aulus Persius Flaccus”, in The Satires of Decimus Junius Juvenalis:
- In vain for Hellebore the patient cries / And fees the doctor; but too late is wise
- There's not a one of them but in his house I keep a servant feed.
- 1847, Herman Melville, Omoo
- We departed the grounds without seeing Marbonna; and previous to vaulting over the picket, feed our pretty guide, after a fashion of our own.
- 1693, John Dryden, “The Third Satire of Aulus Persius Flaccus”, in The Satires of Decimus Junius Juvenalis:
See also
- fee on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- EFE, eef
Afrikaans
Etymology
From Dutch fee.
Noun
fee (plural feë, diminutive feetjie)
- fairy, pixie
Related terms
- feeagtig
Dutch
Etymology
Borrowed from French fée, from Middle French [Term?], from Old French fae, from Latin f?ta, from f?tum.
Pronunciation
- IPA(key): /fe?/
- Hyphenation: fee
- Rhymes: -e?
Noun
fee f (plural feeën, diminutive feetje n)
- (folklore) fairy
Derived terms
- feeachtig
- feeërie
- feeëriek
- toverfee
Descendants
- Afrikaans: fee
- ? West Frisian: fee
Luxembourgish
Verb
fee
- second-person singular imperative of feeën
Manx
Etymology 1
From Old Irish figid, from Proto-Celtic *wegyeti (“to weave, compose”), from Proto-Indo-European *weg- (“to spin, weave”). Cognate with Irish figh.
Verb
fee
- to weave, knit
- to plait, braid
- to interlace, intertwine
- to mat
Noun
fee m (genitive singular [please provide], plural [please provide])
- verbal noun of fee
Etymology 2
Noun
fee m
- genitive singular of feeagh
- plural of feeagh
Mutation
Middle English
Noun
fee
- Alternative form of fey (“liver”)
Norwegian Nynorsk
Noun
fee n
- (non-standard since 1917) definite singular of fe
Romanian
Etymology
From French fée.
Noun
fee f (plural fee)
- fairy
Declension
West Frisian
Pronunciation
- IPA(key): /fe?/
Etymology 1
From Old Frisian fia, from Proto-Germanic *fehu, from Proto-Indo-European *pe?u- (“livestock”).
Noun
fee n (no plural)
- livestock
Further reading
- “fee (II)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Etymology 2
Borrowed from Dutch fee, from French fée.
Noun
fee c (plural feeën, diminutive feeke)
- fairy
Further reading
- “fee (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
fee From the web:
- what fees does robinhood charge
- what fees does coinbase charge
- what feels illegal but isn't
- what fees does ebay charge
- what feeds cancer
- what fees does paypal charge
- what fees does fidelity charge
- what fees does turo charge
you may also like
- feu vs fee
- fey vs feu
- feu vs fem
- feu vs feh
- fet vs feu
- hilar vs intrahepatic
- browse vs hilar
- hilar vs nonhilar
- hilar vs hilum
- filk vs fila
- fila vs fill
- fila vs vila
- filo vs fila
- fila vs film
- fils vs fila
- hila vs fila
- fina vs fila
- personalisation vs customisation
- personalisation vs personalization
- personal vs personalised