different between femina vs mulier
femina
Esperanto
Etymology
From femino (“woman”) +? -a.
Pronunciation
- IPA(key): /fe?mina/
- Hyphenation: fe?min?a
- Rhymes: -ina
Adjective
femina (accusative singular feminan, plural feminaj, accusative plural feminajn)
- feminine (of women), women's
- Synonym: virina
Usage notes
Relatively uncommon; the synonym virina is generally used instead.
Ido
Etymology
Borrowed from English feminine, French féminin, Italian femminile, Spanish femenino, from Latin f?min?nus from f?mina (“woman”), from Proto-Indo-European *d?eh?-m?n-eh? (“(the one) nursing, breastfeeding”).
Adjective
femina
- female, feminine
Antonyms
- maskula (“male, masculine”)
Derived terms
- femino (“female”)
- feminala (“female”)
- feminalo (“feminine gender”)
- feminismo (“feminism”)
Interlingua
Noun
femina (plural feminas)
- woman
Latin
Etymology 1
From Proto-Italic *f?man?, from Proto-Indo-European *d?eh?-m?h?n-éh? (“(the one) nursing, breastfeeding”), the feminine mediopassive participle of *d?eh?(y)- (“to suck, suckle”). Related to f?lius, fell?, f?tus.
Alternative forms
- foemina (Medieval Latin)
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?fe?.mi.na/, [?fe?m?nä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?fe.mi.na/, [?f??min?]
Noun
f?mina f (genitive f?minae); first declension
- woman
- 19 B.C.E., Publius Vergilius Maro, Aeneid, I, 361-364.
- conveniunt, quibus aut odium crudele tyranni
aut metus acer erat; navis, quae forte paratae,
corripiunt, onerantque auro: portantur avari
Pygmalionis opes pelago; dux femina facti.- Those came together that either felt ruthless hate or bitter fear for their tyrant. They seized ships that had incidentally already been arranged and loaded them with gold. The treasures of avaricious Pygmalion were carried to the sea; the leader of the action was a woman.
- conveniunt, quibus aut odium crudele tyranni
- 19 B.C.E., Publius Vergilius Maro, Aeneid, I, 361-364.
- wife
- (of animals) female
- 45 B.C.E., Marcus Tullius Cicero, De natura deorum, II, 128.
- 45 B.C.E., Marcus Tullius Cicero, De natura deorum, II, 128.
- (grammar) the feminine gender
Declension
First-declension noun.
Synonyms
- (woman): mulier, vira (hapax, mentioning Old Latin)
- (wife): uxor
- (grammar): genus f?min?num
Coordinate terms
- m?s
Derived terms
Descendants
- Corsican: femina
- Dalmatian: femia
- Eastern Romance:
- Aromanian: feamin
- Romanian: famen
- Old Francoprovençal: fenna
- Franco-Provençal: fenna
- Istriot: fimana
- Italian: femmina
- Neapolitan: femmena
- Old French: fame, fam, feme
- Bourbonnais-Berrichon: fonne
- Bourguignon: fanne, fonne
- Champenois: fanme, fonme, fomme
- Gallo: fame, fom
- Lorrain: fomme
- Middle French: femme
- French: femme
- Antillean Creole: fanm
- Guianese Creole: fanm
- Haitian Creole: fanm
- Karipúna Creole French: fam
- Louisiana Creole French: fam, fenm
- Seychellois Creole: fanm
- French: femme
- Norman: femme, fâme, faume, faumme, foume, fenme
- Picard: fanme, féme, feume
- Walloon: feme
- ? Middle English: femme, feme
- English: femme, feme
- Old Leonese:
- Asturian: fema
- Old Occitan: femna, feme
- Catalan: fembra
- Occitan: femna, hemna, frema
- Old Portuguese: femea, fem?a
- Galician: femia
- Portuguese: fêmea
- Kabuverdianu: fémia
- Old Spanish: femna, fembra
- Spanish: hembra
- Piedmontese: fumna
- Rhaeto-Romance:
- Friulian: femine
- Ladin: femena
- Romansch: femna
- Sardinian: fémina
- Sicilian: fìmmina
- Venetian: fémena
- ? Albanian: femër, femën
- ? Spanish: fémina
Etymology 2
See femur.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?fe.mi.na/, [?f?m?nä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?fe.mi.na/, [?f??min?]
Noun
femina
- nominative/accusative/vocative plural of femur
Etymology 3
Inflected form of femin?.
Verb
femin?
- second-person singular present active imperative of femin?
References
- f?m?na in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- femina in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- femina in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- f?m?na in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
femina From the web:
mulier
English
Etymology
From Latin mulier (“woman”).
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?mju?.l??/
Noun
mulier (plural muliers)
- (law, historical) Lawful issue born in wedlock, in distinction from an elder brother born of the same parents before their marriage.
- 1908, Alfred John Horwood, Luke Owen Pike, Year books of the reign of King Edward the Third: Volume 15
- Or suppose an inquest were taken between us, and it were found that they are muliers, for which reason the voucher stood, and they came and pleaded the same exception to escape from warranting as heirs, then two inquests would be taken […]
- 1908, Alfred John Horwood, Luke Owen Pike, Year books of the reign of King Edward the Third: Volume 15
- (obsolete) A woman; a wife or mother.
- (Can we find and add a quotation of Blount to this entry?)
- (Can we find and add a quotation of Cowell to this entry?)
Related terms
- muliebrity
Anagrams
- Muriel
Latin
Etymology
From Proto-Italic *moljes, of uncertain origin; it has been proposed that it might derive from mollior, comparative of mollis (“soft, tender”), while others propose it might be akin to mulgere and therefore mean “the milk-giver”
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?mu.li.er/, [?m?li?r]
- (Vulgar) IPA(key): /m??l?.?r/, [m????i??r]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?mu.li.er/, [?mu?li?r]
Noun
mulier f (genitive mulieris); third declension
- a woman, female
- Synonyms: f?mina, (hapax, mentioning, Old Latin) vira
- (by extension) a wife
- Synonym: uxor
- (figuratively) a coward, poltroon
- (Medieval Latin) a virgin adult
Declension
Third-declension noun.
Usage notes
Nota bene: A mulier was a woman who was married in contrast with a virgo (“unmarried woman of a marriageable age”). Thus, if a noble young girl of age 12 got married, she would be called a mulier even though by today's standards, we would not call a pre-teen girl a "woman".In contrast, if a common young woman of age 19 or 21 was still unmarried, she often was still called a virgo despite being much older than that very young noble girl married right after bleeding for the first time.
Clearly, if an older woman for whatever reason was not married off, she could be called a mulier too, so it is not a term used exclusively for married women.
Derived terms
Descendants
References
- mulier in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- mulier in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- mulier in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
mulier From the web:
you may also like
- femina vs mulier
- muller vs mulier
- mother vs mulier
- wife vs mulier
- woman vs mulier
- marriage vs mulier
- wedlock vs mulier
- parent vs mulier
- issue vs mulier
- terms vs soothness
- smoothness vs soothness
- southness vs soothness
- smoke vs fuliginosity
- fuliginosity vs fuliginous
- sangoma vs isangoma
- dough vs doughless
- recognitors vs recognitory
- terms vs recognitor
- recognitor vs recognitory
- unclings vs unslings